O que significa militaire em Francês?

Qual é o significado da palavra militaire em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar militaire em Francês.

A palavra militaire em Francês significa militar, militar, militar, soldado, marcial, fazer continência, não militar, alistamento, recrutamento, novato, policial militar, filho de militar, serviço militar obrigatório, academia militar, aeronave militar, adido militar, banda militar, campo militar, campanha militar, capelão militar, golpe militar, condecoração militar, ditadura militar, estabelecimento militar, inteligência militar, serviço militar, instrução militar, unidade militar, medalha de guerra, base militar, base militar, hospital militar, ex-militar, ex-servente, tática militar, parada, militar, PM, agrupamento, prisão militar, encomenda postal militar no exterior. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra militaire

militar

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Alexandre Le Grand était un stratège militaire hors-pair.

militar

adjectif (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Pour parvenir à tout faire, elle fait preuve d'une rigueur militaire quand il s'agit d'organiser ses journées.

militar

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

soldado

nom masculin (homem)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

marcial

(militar)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Les Romains de l'Antiquité formaient un peuple martial.

fazer continência

(Militaire)

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)

não militar

adjectif

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

alistamento, recrutamento

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

novato

nom masculin et féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

policial militar

nom masculin

filho de militar

nom masculin

serviço militar obrigatório

nom masculin

academia militar

nom féminin (instituição)

West Point est une école militaire très respectée.

aeronave militar

nom masculin (avião ou helicóptero de uso militar)

adido militar

nom masculin (oficial das Forças Armadas junto de uma representação diplomática)

banda militar

nom féminin

campo militar

nom masculin

campanha militar

nom féminin

capelão militar

nom masculin

L’aumônier s’est écroulé de fatigue après s’être occupé de tant de blessés.

golpe militar

nom masculin (tomada do poder de um país pelos militares)

condecoração militar

nom féminin

ditadura militar

nom féminin

La junte a établi une dictature militaire en Birmanie.

estabelecimento militar

nom féminin (base militar)

Il est interdit de prendre des photos à proximité d'une base militaire.

inteligência militar

nom masculin

La stratégie ennemie a été révélée à temps grâce au renseignement militaire.

serviço militar

nom masculin

En Espagne, le service militaire obligatoire a été aboli en 2001.

instrução militar

nom masculin

unidade militar

nom féminin

medalha de guerra

nom féminin (France) (condecoração militar por heroismo na guerra)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

base militar

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Ma tante est une employée civile dans une base militaire.

base militar

nom féminin

hospital militar

nom masculin (militar)

ex-militar

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

ex-servente

(substantivo masculino e feminino: Substantivo que é igual na forma masculina e feminina. Ex. "estudante". )

tática militar

nom féminin (estratégia militar)

En utilisant des tactiques militaires peu conventionnelles, il a réussi à échapper à la capture.

parada

nom masculin (militar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Nous avons vu un défilé pour l'anniversaire de la reine à Londres.
Assistimos à parada de aniversário da rainha em Londres.

militar

nom masculin et féminin (gíria, pessoa que faz carreira nas forças armadas)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)

PM

nom féminin (polícia militar)

agrupamento

nom masculin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Les troupes se sont rassemblées au son du signal militaire.

prisão militar

nom féminin

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

encomenda postal militar no exterior

nom masculin (courrier)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de militaire em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.