O que significa quitar em Espanhol?

Qual é o significado da palavra quitar em Espanhol? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar quitar em Espanhol.

A palavra quitar em Espanhol significa tirar, tirar, remover, tirar, remover, eliminar, remover, tirar, remover, tirar, tirar, despir, remover, confiscar, remover, remover, remover, retirar, matar, acabar, eliminar, limpar, tirar, limpar, remover, remover, eliminar, remoção, desinstalar, desengatar, remover, desengatar, editar, desembaraçar, desenredar, acabar com, remover, tirar, retirar, cortar, cortar, esfregar, aposentar, soltar, remover, livrar de, retirar, dispensar, suspender. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra quitar

tirar

verbo pronominal (roupas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ella se quitó la ropa antes de entrar en la ducha.
Ela tirou as roupas antes de tomar banho.

tirar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

remover, tirar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Después de que los limpiadores sacaran la mancha de vino, el sofá parecía como nuevo.
Após o pessoal da limpeza remover as manchas de vinho, o sofá ficou novinho em folha.

remover, eliminar

(eliminar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Necesitamos eliminar este paso del proceso para hacerlo más sencillo.
Precisamos remover (or: eliminar) este passo do processo para torná-lo mais fácil.

remover, tirar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Esta es una revista para toda la familia, por lo que nuestros editores eliminan todo lenguaje ofensivo.
Esta é uma revista para a família inteira, por isso nossos editores removem a linguagem ofensiva.

remover, tirar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Phoebe se sacó el maquillaje con aceites naturales.
Phoebe remove a maquiagem todas as noites com óleos naturais.

tirar

(rapidamente, repentinamente)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Sally apartó la mano cuando Josh intento cogérsela.

despir

(ropa)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
¿Le puedo quitar la chamarra?
Posso despi-lo de seu casaco?

remover

verbo transitivo (esfregando)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Con una esponja mojada, pudieron quitar el graffiti.
Eles conseguiram remover a pichação esfregando com uma esponja molhada.

confiscar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Si le quitas las pistolas a la gente, no te podrán matar.
Se você confiscar as armas das pessoas, elas não vão poder te matar.

remover

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
James se quitó las lágrimas y empezó a sonreír.

remover

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tendremos que usar el chorro de arena para quitar toda la pintura.

remover

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

retirar

(figurado, roupas)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La stripper se fue quitando la ropa durante el espectáculo.

matar, acabar

(figurado: saciar, extinguir)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tómate la aspirina, te va a quitar el dolor.
Tome a aspirina. Ela vai matar a dor.

eliminar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Os filmes de Hollywood tendem a eliminar certos eventos históricos.

limpar

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Quité el barro de mis botas.
Limpei a lama das minhas botas.

tirar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Quitó las migas de su camisa.
Ele tirou as migalhas da parte da frente da camisa.

limpar, remover

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Las quitanieves tienen que quitar la nieve de las carreteras.
As máquinas têm de limpar a neve das pistas.

remover, eliminar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El jabón te quitará la tinta de los dedos.
O sabão removerá a tinta dos seus dedos.

remoção

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La extracción del asbesto era cara.
A remoção dos asbestos foi cara.

desinstalar

(remover software)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

desengatar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Suelta el freno de mano antes de acelerar.

remover

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Tony estaba teniendo problemas para sacar un pedazo de maíz de entre sus dientes.

desengatar

(pestillo, cerrojo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

editar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Siguiendo un consejo legal, el editor eliminó algunos pasajes del texto.

desembaraçar, desenredar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Karen no pudo sacar el chicle de su cabello.

acabar com

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Un mal profesor apagó el interés de Hillary en la escritura creativa.
Um professor ruim acabou com o interesse de Hilary em escrita criativa.

remover, tirar, retirar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Doug tuvo que sacar las espinas de su pantalón.
Doug precisou remover os espinhos da calça.

cortar

(figurado: eliminar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Si quieres vivir por más tiempo, debes dejar el estrés en tu vida.
Se você quiser viver mais, corte o estresse da sua vida.

cortar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El granjero sacó las flores muertas.
O jardineiro cortou as flores mortas.

esfregar

(frotando)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Limpió las manchas de barro de sus zapatos.
Ele esfregou as manchas de lama do seu sapato.

aposentar

(cosas viejas) (figurado)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Laura decidió que era hora de desechar sus zapatos, ya que se estaban desarmando.

soltar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Suelta el freno de mano y pon la primera.
Solte o freio de mão e ponha na primeira marcha agora.

remover

verbo transitivo

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Lo sacudió enérgicamente para quitarle la capa de polvo que lo cubría.

livrar de

(expressão verbal: Expressão usada como verbo. Ex. "se dar bem com"; "ter medo de". Também para elementos compostos mais longos, como expressões idiomáticas e ditados que começam com um verbo.)
Todavía no pudimos sacarles los piojos a los chicos.
Henry era um homem muito limpo; quando ele se mudou, livrou a casa de Amanda da bagunça. Ainda não conseguimos livrar todas as crianças dos piolhos.

retirar

verbo transitivo (remover: algo supérfluo)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

dispensar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
El museo local sacó la entrada, ahora es gratis ingresar.
O museu local dispensou a taxa de entrada; é grátis para entrar agora.

suspender

verbo transitivo (ley, norma, castigo, veto) (rescindir)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
California levantó su prohibición sobre el matrimonio homosexual en 2008.

Vamos aprender Espanhol

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de quitar em Espanhol, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Espanhol.

Você conhece Espanhol

O espanhol (español), também conhecido como Castilla, é uma língua do grupo ibérico-românico das línguas românicas, e a 4ª língua mais comum no mundo de acordo com algumas fontes, enquanto outros o listam como 2º ou 3º. linguagem mais comum. É a língua materna de cerca de 352 milhões de pessoas e é falada por 417 milhões de pessoas ao adicionar seus falantes como língua. sub (estimado em 1999). Espanhol e Português têm gramática e vocabulário muito semelhantes; O número de vocabulário semelhante dessas duas línguas é de até 89%. O espanhol é a língua principal de 20 países ao redor do mundo. Estima-se que o número total de falantes de espanhol esteja entre 470 e 500 milhões, tornando-se a segunda língua mais falada no mundo em número de falantes nativos.