O que significa restreint em Francês?

Qual é o significado da palavra restreint em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar restreint em Francês.

A palavra restreint em Francês significa restringir, limitar, restringir, limitar, reduzir, abater, estreitar, delimitar, localizar, estreitar, reduzir, restringir, constringir, confinar, limitado, estreito, restrita, interior, estreitado, circunscrito, restrito, restrição, limitado, limitado, estreito, limitado, entranhado, limitado, economizar, limitar, restringir, restringir. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra restreint

restringir

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Il y a des lois qui restreignent la vente de produits d'alcool et de tabac.
Há leis que restringem a venda de bebidas alcóolicas e tabaco.

limitar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Brian restreint (or: limite) ses heures de travail à quarante heures pour s'assurer d'avoir du temps à passer en famille.
Brian limita suas horas de trabalho para garantir que tenha tempo para a família.

restringir

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le chef a restreint le nombre d'heures supplémentaires autorisées à la semaine.
O chefe restringiu o número de horas extras permitidas por semana.

limitar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Les tribunaux aux États-Unis sont censés limiter le pouvoir du président et du Congrès.
As cortes nos EUA deveriam limitar o poder do presidente e do Congresso.

reduzir, abater

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

estreitar

(restringir, limitar)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ele estreitou a busca a uma área menor.

delimitar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

localizar

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

estreitar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)

reduzir, restringir

(faire obstacle)

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
La liberté des étudiants a été limitée à cause du bruit.
A liberdade dos estudantes foi reduzida (or: restringida) por conta do barulho.

constringir

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
L'ordre d'assignation à résidence a restreint (or: limité) les activités de Bobby.

confinar

verbe transitif

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Ike était entravé par les devoirs à son université, et a donc arrêté pour monter son entreprise.
Ike estava confinado por causa de tanto trabalho da universidade, então ele saiu para abrir sua empresa.

limitado, estreito

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'éventail de solutions envisageables pour cette affaire s'avère restreint.
Há um número limitado de resultados aceitáveis.

restrita

adjectif (Biologie) (reprodução viral)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

interior

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Kate était membre du cercle restreint du club.
Kate era parte do círculo interno do clube.

estreitado

adjectif (confinado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

circunscrito, restrito

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

restrição

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
La restriction de la circulation sanguine peut causer l'engourdissement.

limitado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il s'agit d'un salon professionnel et il y a un nombre restreint (or: limité) de billets disponibles pour les particuliers.
Na verdade, é uma feira comercial, e há um número limitado de ingressos disponíveis para o grande público.

limitado

(limité) (espaço)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
La pièce était aveugle et confinée.
A sala era sem janelas e limitada.

estreito

adjectif (opinion) (figurado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

limitado

adjectif

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
L'entreprise avait des ressources limitées et ne pouvait pas faire suite à chaque bonne idée.
A empresa tinha recursos limitados, então não podia perseguir cada boa ideia.

entranhado

adjectif (isolado)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)

limitado

adjectif (menor)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Notre service a du personnel en nombre limité à cause de récentes coupes budgétaires.

economizar

limitar, restringir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Le pub restreignait l'espace fumeurs au jardin et demandait à ses clients de ne pas amener de cigarettes allumées à l'intérieur.
O pub limitava o fumo ao jardim e pedia aos clientes para que não fossem com cigarros acesos para a área interna.

restringir

(verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.)
Teresa limite le temps que ses enfants passent à regarder la télé à deux heures par jour.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de restreint em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.