O que significa soif em Francês?

Qual é o significado da palavra soif em Francês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar soif em Francês.

A palavra soif em Francês significa sede, avidez, ânsia, ânsia, sedento, sede de conhecimento, espírito aventureiro, sede de viver, matar a sede, ter sede de, estar ávido de, desejo, sedenta, ansioso, impaciente, fome, ansiar, desidratado, ávido, de dar sede. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra soif

sede

nom féminin (por água)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il faisait chaud et la soif de Peter devenait de plus en plus intense.
Era um dia quente e a sede de Peter estava ficando mais intensa.

avidez, ânsia

nom féminin (figuré) (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Fiona avait beau voyager déjà beaucoup, elle avait toujours la soif d'autres voyages.
Não importava o quanto Fiona viajava, ela ainda sempre tinha avidez por mais.

ânsia

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Fido remue la queue, ce qui indique son empressement pour faire une promenade.
O rabo abanando de Fido sinalizou sua ânsia pela caminhada.

sedento

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Je suis avide de connaissances.

sede de conhecimento

nom féminin (desejo intenso por aprender)

espírito aventureiro

nom féminin

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La soif d'aventure l'a poussé à gravir l'Everest.

sede de viver

nom féminin (fig, vitalidade, entusiasmo para viver)

La maladie a renforcé ma soif de vivre.

matar a sede

(beber até não sentir mais sede)

Je vais aller me désaltérer au pub.

ter sede de

(figuré) (figurado: desejar intensamente)

(expressão: Para as expressões idiomáticas, ditados populares, expressões em geral. Ex. "gato escaldado tem medo de água fria"; "cara de pau".)
Nous avons soif d'informations au sujet de l'accident.

estar ávido de

(figuré) (desejar ardentemente)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
L'humanité a soif de connaissance depuis la nuit des temps.

desejo

(figuré) (figurado)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
La soif de l'argent a poussé beaucoup d'hommes au crime.
O desejo por dinheiro já levou muitos homens para o crime.

sedenta

(figuré) (figurado: querer mais)

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Qu'importe le travail que tu donnes à Rachel, elle a toujours soif de plus.
Não importa quanto trabalho você dê a Rachel, ela está sempre sedenta por mais.

ansioso, impaciente

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Après avoir été cloîtré chez moi tout l'hiver, j'ai hâte que le printemps arrive.
Estou ansioso pela primavera depois de ter ficado encurralado dentro de casa o inverno todo.

fome

(figuré) (figurado, desejo ardente)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Il était motivé par une soif de pouvoir.
ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Estava claro que Peter tinha a fome de que precisava para motivá-lo.

ansiar

(figuré)

Dan avait soif de vacances après avoir passé un mois à travailler sur un bateau de pêche.
Dan ansiava por férias após estar no trabalho em um barco de pesca por um mês.

desidratado

locution verbale

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Après avoir marché toute la journée, j'avais un peu soif.
Depois de andar o dia todo, fiquei um pouco desidratado.

ávido

(adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").)
Il s'intéressait aux avions et était avide d'informations à leur sujet.
Ele tinha um grande interesse por aviões e era ávido por mais informações sobre isso.

de dar sede

locution adjectivale (travail)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Tondre la pelouse par une journée de grande chaleur est une tâche qui donne soif.

Vamos aprender Francês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de soif em Francês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Francês.

Você conhece Francês

O francês (le français) é uma língua românica. Assim como o italiano, o português e o espanhol, vem do latim popular, outrora usado no Império Romano. Uma pessoa ou país de língua francesa pode ser chamado de "francófono". O francês é a língua oficial em 29 países. O francês é a quarta língua nativa mais falada na União Europeia. O francês ocupa o terceiro lugar na UE, depois do inglês e do alemão, e é a segunda língua mais ensinada depois do inglês. A maioria da população francófona do mundo vive na África, com cerca de 141 milhões de africanos de 34 países e territórios que podem falar francês como primeira ou segunda língua. O francês é a segunda língua mais falada no Canadá, depois do inglês, e ambas são línguas oficiais em nível federal. É a primeira língua de 9,5 milhões de pessoas ou 29% e a segunda língua de 2,07 milhões de pessoas ou 6% de toda a população do Canadá. Ao contrário de outros continentes, o francês não tem popularidade na Ásia. Atualmente, nenhum país da Ásia reconhece o francês como língua oficial.