O que significa staid em Inglês?
Qual é o significado da palavra staid em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar staid em Inglês.
A palavra staid em Inglês significa sério, adequado, ficar, ficar, permanecer, permanecer, ficar, estada, estadia, adiamento, suporte, esteio, espartilho, cabos, corda, hospedar-se, ficar, permanecer, parar, adiar, segurar, satisfazer. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.
Significado da palavra staid
sério, adequadoadjective (prudish, proper) (adjetivo: Modifica o sustantivo. Pode ser possessivo, numeral, demonstrativo ("casa grande", "mulher alta").) Richard was staid and conservative, and never acted on impulse. |
ficarintransitive verb (remain) (permanecer) I'd like you to stay. Gostaria que você ficasse. |
ficar, permanecerintransitive verb (wait) (esperar) Stay here and don't move. Fique aqui e não se mova. |
permanecerintransitive verb (remain stopped) Instead of rolling into the water, the golf ball stayed on the grass. Em vez de rolar para a água, a bola de golfe ficou na grama. |
ficartransitive verb (remain for) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) I asked her to stay the night. Eu pedi a ela para ficar à noite. |
estada, estadianoun (temporary residence) (residência temporária) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) I loved my nine-month stay in Paris. Adorei os nove meses da minha estadia em Paris. |
adiamentonoun (reprieve) (suspensão temporária) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) He won a stay of execution. Ele ganhou um adiamento da execução. |
suporte, esteionoun (prop, brace) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The roof was held up with a couple of stays. O telhado foi mantido com alguns suportes. |
espartilhonoun (usually plural (old-fashioned corset) (substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.) The corset was so tight on her, Mary could barely fasten the stays. O espartilho estava tão apertado nela que Mary mal conseguia fechá-lo. |
cabosnoun (usually plural (bridge support cable) (substantivo masculino plural: Substantivo masculino exclusivamente ou normalmente usado no plural. Ex. "óculos".) The bridge's stays are made of steel. Os cabos da ponte são de aço. |
cordanoun (nautical: rope) (substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.) |
hospedar-seintransitive verb (sojourn) (verbo pronominal/reflexivo: Verbos que precisam do pronome "se". Ex. "ferir-se", "queixar-se", etc.) We're going to stay at a hotel. We're staying with friends for the weekend. Vamos nos hospedar em um hotel. Vamos nos hospedar com uns amigos no fim de semana. |
ficarintransitive verb (endure) I'm happy and I want to stay that way. Estou feliz e quero ficar assim. |
permanecer(keep up) The driver stayed with the lead car. A piloto permaneceu com o carro principal. |
parartransitive verb (halt) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) They managed to stay the disease with some rudimentary treatment. Elas conseguiram pôr fim à doença com um tratamento rudimentar. |
adiartransitive verb (postpone) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) The governor stayed the execution of the criminal. A governadora adiou a execução do criminoso. |
segurar, satisfazertransitive verb (hold back) (fome) (verbo transitivo: Verbos que possuem complemento, direto ou indireto. Ex. "oferecer ajuda", "gostar de música", etc.) This bread will stay your hunger for a while. Este pão vai segurar sua fome por enquanto. |
Vamos aprender Inglês
Então, agora que você sabe mais sobre o significado de staid em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.
Palavras relacionadas de staid
Sinônimos
Palavras atualizadas de Inglês
Você conhece Inglês
O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.