O que significa terra em Inglês?

Qual é o significado da palavra terra em Inglês? O artigo explica o significado completo, a pronúncia junto com exemplos bilíngues e instruções sobre como usar terra em Inglês.

A palavra terra em Inglês significa earth, terra, Terra, terra, terra, terra, terra, terra, solo, chão, terra, terra, terra, terra, terra, oricterope, orictéropo, porco-da-terra, no seu país, faia-da-terra, faia-das-ilhas, fruto da faia-da-terra, fracassar, terra cultivável, terra da fantasia, fio terra, ligar à terra, preso à terra, em direção à terra, em direção à terra, de terra, terra das fadas, terra cultivada/cultivável, terra natal, terra coberta, terra não cultivada, casa, cidade natal, terra natal, pátria, deslizamento de terra, cercado por terra, propriedade da terra, em direção a terra, em direção a terra, em terra firme, montículo de terra, por terra, sobre a terra, banana-da-terra, banana-da-terra, canteiro, terremoto, torrão, terra florestal, terra da fantasia. Para saber mais, veja os detalhes abaixo.

Ouça a pronúncia

Significado da palavra terra

earth

substantivo feminino (planeta; chão)

(noun: Refers to person, place, thing, quality, etc.)

terra

noun (ground) (solo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Columbus sailed for over two months before seeing land.
ⓘEsta frase não é uma tradução da frase em inglês Ela vem de uma terra marcada pela dor e submissão do povo.

Terra

noun (uncountable, often capitalized (planet: the world) (planeta)

(substantivo próprio: Substantivos que particularizam, nomeiam pessoas, cidades, etc. Devem sempre ser grafados com maiúsculas. Ex. Roma, Shakespeare, Grécia, etc.)
The Earth revolves around the sun.
A Terra gira em torno do sol.

terra

noun (earth, soil)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I like gardening; I like to get my hands into the dirt.
Aprecio jardinagem; gosto de colocar as mãos na terra.

terra

noun (uncountable (soil) (solo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Farms are successful because the earth is so rich here.
As fazendas têm sucesso porque a terra é muito rica lá.

terra

noun (land not water)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The sailor was glad to be back on shore.
O marinheiro estava feliz de volta à terra firme.

terra

noun (literary (land) (literário)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

terra

noun (earth, soil) (solo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The land here is rich and fertile.
A terra aqui é rica e fértil.

solo, chão

noun (uncountable (ground)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The bomb fell to earth.
A bomba caiu na terra.

terra

noun (Scot (historical: land) (feudalismo)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

terra

noun (dated, poetic (country) (país)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
She is from a far-off land.
Ela é de uma terra distante.

terra

noun (figurative, literary (people of a country) (habitantes de um dado lugar)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
The queen has angered the whole land through her extravagance.
A rainha irritou a terra toda com sua extravagância.

terra

noun (US (electrical wire: earth) (eletricidade)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
US electrical plugs have two live pins and one ground.
Os plugues elétricos nos Estados Unidos têm dois pinos fase e um terra.

terra

noun (agricultural life)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
John was born and brought up on a farm; he's a real man of the soil.
John nasceu e cresceu na fazenda, ele é um verdadeiro homem da terra.

oricterope, orictéropo, porco-da-terra

noun (ant-eating mammal)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
I watched an aardvark eating ants at the zoo.

no seu país

adverb (informal (in your town or country of origin)

Doris missed her life back home in Australia.
Doris sentia saudades da vida no seu país, a Austrália.

faia-da-terra, faia-das-ilhas

noun (fruit-bearing shrub)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)

fruto da faia-da-terra

noun (fruit of the bayberry shrub)

fracassar

phrasal verb, intransitive (figurative (collapse, become weak) (figurado)

The union called a strike after talks broke down over retirement benefits.
O sindicato convocou uma greve depois das negociações sobre os benefícios de aposentadoria fracassarem.

terra cultivável

noun (terrain suitable for growing crops) (terra boa para plantação)

terra da fantasia

noun (fantasy world)

fio terra

noun (UK (electrical wire: ground) (eletricidade)

You must remember to connect the earth properly.

ligar à terra

transitive verb (UK (electricity: connect ground wire) (eletricidade)

(locução verbal: Conjunto de verbo auxiliar (normalmente 'ser', 'estar', 'ter', 'haver') e verbo principal (normalmente no infinitivo, gerúndio ou particípio).)
Is that plug earthed?

preso à terra

adjective (unable to fly)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

em direção à terra

adjective (heading towards the earth)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)

em direção à terra

adverb (towards the earth)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
Astronomers discovered that an asteroid was heading earthwards.

de terra

adjective (smell: like earth) (cheiro)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
The garden has an earthy smell after the rain.

terra das fadas

noun (mythology: land of fairies) (mitologia)

Elves and trolls are said to come from Faerie.

terra cultivada/cultivável

noun (cultivated land) (terra cultivada)

The plane cruised above the farmland and forests.

terra natal

noun (native country, homeland)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Jorge yearns to see his fatherland again.

terra coberta

noun (thickly-wooded area) (contendo floresta)

terra não cultivada

noun (undeveloped land)

casa

noun (uncountable (native place, homeland) (figurado)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
I missed home a lot when I was studying abroad.
Eu sentia muita saudade de casa quando estava estudando no exterior.

cidade natal, terra natal

noun (town or city where one grew up) (local onde alguém cresceu)

Linda had not been back to her home town of Sydney for many years.

pátria

noun (country of birth) (lugar de nascimento)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Sven's homeland is Norway.

deslizamento de terra

noun (landslide)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Use caution when you pass the landfall on the north side of the mountain.

cercado por terra

adjective (surrounded by land)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Many of the US states are landlocked.

propriedade da terra

noun (ownership of land)

em direção a terra

adjective (heading towards land)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)

em direção a terra

adverb (towards land)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The helmsman steered landward.

em terra firme

noun as adjective (on a mainland) (num continente)

(locução adjetiva: Duas palavras juntas com função adjetiva. Normalmente, preposição+substantivo; preposição+advérbio.Ex. (estrada) de ferro = férrea; (dor) no abdômen = abdominal, etc.)
Mainland prices are much lower than on the island.

montículo de terra

noun (earth dug up by a mole) (feito pela toupeira)

Our back yard is full of molehills and weeds.

por terra

adverb (by land)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
We are traveling overland, not by plane.

sobre a terra

adverb (across the land)

(locução adverbial: Duas ou mais palavras com função adverbial. Ex. durante a festa (loc adv de tempo); às pressas (loc adv de modo).)
The army moved overland, across the Russian steppes.

banana-da-terra

noun (fruit: type of banana)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
When in Central America, we ate so many fried plantains.

banana-da-terra

noun (weedy plant)

(substantivo feminino: Substantivo exclusivamente feminino. Ex. "atriz", "menina", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "batata frita", "garrafa d'água", etc.)
Lisa is getting rid of all the plantains in her garden.

canteiro

noun (US (legal: plot of land)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
Any type of construction is prohibited on this plat.

terremoto

noun (abbreviation (earthquake)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
San Francisco just experienced the biggest quake in ten years.

torrão

noun (turf: grass with dirt)

(substantivo masculino: Substantivo exclusivamente masculino. Ex. "ator", "menino", etc. Aqui encaixam-se também os substantivos compostos compostos. Ex. "carrinho de mão", "guarda-chuva", etc.)
The gardener laid the sods in place.

terra florestal

noun (forest used for wood) (área florestal que produz madeira de construção e de lei)

The small town is almost completely surrounded by a huge tract of timberland.

terra da fantasia

noun (fantasy land)

In the story, Alice enters a wonderland of adventures.

Vamos aprender Inglês

Então, agora que você sabe mais sobre o significado de terra em Inglês, você pode aprender como usá-los através de exemplos selecionados e como lê-los. E lembre-se de aprender as palavras relacionadas que sugerimos. Nosso site está em constante atualização com novas palavras e novos exemplos para que você possa pesquisar o significado de outras palavras que não conhece em Inglês.

Você conhece Inglês

O inglês vem de tribos germânicas que migraram para a Inglaterra e evoluiu ao longo de um período de mais de 1.400 anos. O inglês é a terceira língua mais falada no mundo, depois do chinês e do espanhol. É a segunda língua mais aprendida e a língua oficial de quase 60 países soberanos. Esta língua tem um número maior de falantes como segunda e estrangeira do que os falantes nativos. O inglês é também a língua co-oficial das Nações Unidas, da União Europeia e de muitas outras organizações internacionais e regionais. Hoje em dia, falantes de inglês em todo o mundo podem se comunicar com relativa facilidade.