Ce înseamnă billing în Engleză?

Care este sensul cuvântului billing în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați billing în Engleză.

Cuvântul billing din Engleză înseamnă facturare, a apărea pe afiș, înștiințare, comunicare, factură, bancnotă, notă de plată, a percepe, a taxa, a percepe taxa de, a percepe taxă, listă, afiș, proiect de lege, program, cioc, halebardă, cozoroc, a promova, adresă poștală. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului billing

facturare

noun (invoicing)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The responsibilities for this job include communication with clients, billing, and filing documents.
Fișa acestui post include comunicare cu clienții, facturare și îndosariere documente.

a apărea pe afiș

noun (performer's listing in a cast)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
Drew was thrilled to get a billing in the community theater production.
Drew a fost încântat că a apărut pe afișul piesei de teatru a comunității.

înștiințare, comunicare

noun (US, Can (public notice)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

factură

noun (invoice, statement)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I received the electric bill in the mail yesterday.
Am primit factura pentru energie electrică ieri.

bancnotă

noun (US (paper money, banknote) (bancar)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I have three twenty-dollar bills.
Am trei bancnote de douăzeci de dolari.

notă de plată

noun (UK (restaurant, hotel: amount owed)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Waiter, could you please bring me the bill?
Chelner, poți să îmi aduci nota de plată?

a percepe, a taxa

transitive verb (charge) (taxe, tarife)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
They will bill you later.
Îți vor percepe taxele mai târziu.

a percepe taxa de

transitive verb (charge)

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)
I can't believe the hospital billed me ten thousand dollars.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Primăria a perceput o taxă de zece mii de lei pentru construcția hotelului.

a percepe taxă

(charge)

(expresie verbală: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, a se da de-a dura, a se face luntre și punte.)
The lawyer billed him three hundred dollars for the service.
Avocatul i-a perceput o taxă de trei sute de dolari pentru serviciu.

listă

noun (list)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The bill of charges and expenses itemized all project spending.
Lista comisioanelor și a cheltuielilor detalia toate plățile aferente proiectului.

afiș

noun (poster)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The circus posted bills announcing its arrival in the town.
Circul lipise afișe care anunțau sosirea sa în oraș.

proiect de lege

noun (proposed legislation) (legislație)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
The Bill was approved by Congress and is going before the President.
Proiectul de lege a fost aprobat de Congres și va ajunge în fața Președintelui.

program

noun (mainly US (cinema schedule)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The bill states that there are two showings of the film today.
Programul arată că filmul va rula de două ori azi.

cioc

noun (beak of a waterbird)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The duck caught a fish in its bill.
Rața a prins un pește cu ciocul.

halebardă

noun (medieval weapon)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Two angry-looking guards holding bills stood next to the gate.

cozoroc

noun (US (visor of a cap)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Bob wore a baseball cap with a frayed bill.

a promova

transitive verb (advertise)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The band was billed as the next Beatles.
Trupa a fost promovată drept urmașii Beatleșilor.

adresă poștală

noun (address for invoices)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Shall we send the package to your billing address or to your office?

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui billing în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.