Ce înseamnă biting în Engleză?

Care este sensul cuvântului biting în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați biting în Engleză.

Cuvântul biting din Engleză înseamnă caustic, crâncen, a mușca, a înșfăca cu dinții, mușcătură, îmbucătură, mușcătură, mușcătură, înțepătură, a mușca, gust picant, arsură, halcă, a ustura, a fi nașpa, a coroda, tensionat. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului biting

caustic

adjective (figurative (comment: cruel) (despre comentarii)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The biting reviews of her debut novel hurt the author's feelings.

crâncen

adjective (figurative (cold: harsh) (despre frig)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
The biting cold seeped under our heavy coats and chilled us through.

a mușca

transitive verb (cut with teeth)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
You have to bite hard to get through the peel of this apple.
Trebuie să muști cu putere ca să pătrunzi prin coaja mărului ăstuia.

a înșfăca cu dinții

transitive verb (clamp teeth onto)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The snapping turtle bit the dog's tail and wouldn't let go.
Broasca țestoasă a înșfăcat cu dinții coada câinelui și nu-i mai dădea drumul.

mușcătură, îmbucătură

noun (mouthful) (cantitativ)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Take a bite. You might like the taste of it.
Ia o gură. S-ar putea să-ți placă gustul.

mușcătură

noun (wound made by biting)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
You could see the mark the dog's bite made on his leg.
Puteai vedea urma colților câinelui pe piciorul lui.

mușcătură

noun (act of biting)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Watch the TV! The shark's bite breaks the surfboard.
Uită-te la televizor! Mușcătura rechinului i-a spart placa surferului.

înțepătură

noun (sting)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The mosquito bite really stung.
Pișcătura țânțarului chiar a durut.

a mușca

noun (angling: fish on the hook) (pescuit)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
I was out there all day and didn't get a bite from a single fish.
Am stat acolo cu undița toată ziua și n-a mușcat.

gust picant

noun (informal, figurative (spicy taste)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Are there peppers in this stew? It really has a strong bite.
Ai pus ardei la tocană? Are un gust cam picant.

arsură

noun (figurative (stinging effect)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
You can really feel the bite of the wind in winter.
Puteai simți arsura vântului de iarnă.

halcă

noun (slang (something taken)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Taxes took a bit bite out of his salary.
Taxele i-au lăsat o halcă lipsă din salariu.

a ustura

intransitive verb (informal (sting)

(verb intranzitiv: Verb a cărui acțiune nu se răsfrânge în mod direct asupra unui obiect și care necesită un complement indirect în construcție: a pleca , a merge. Dacă un verb nu susține continuarea la o întrebare de genul pe cine?, ce? atunci nu poate fi urmat de un complement direct, deci este intranzitiv.)
Antiseptic on an open cut really bites.
Antisepticul pe o rană deschisă ustură.

a fi nașpa

intransitive verb (slang (be really bad)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
You have to do the course all over again? That must bite!
Trebuie să faci din nou cursul? Cred că e nașpa.

a coroda

(acid: corrode)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The acid bites into the metal, etching a pattern.
Acidul atacă metalul, creând un model.

tensionat

adjective (figurative, informal (tense, exciting)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
No one spoke during the nail-biting final episode of our favourite TV show.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui biting în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.