Ce înseamnă casing în Engleză?

Care este sensul cuvântului casing în Engleză? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați casing în Engleză.

Cuvântul casing din Engleză înseamnă înveliș, ramă, cuvelaj, casetă, penar, navetă, caz, caz, formă, problemă, caz, caz, pledoarie, caz, ciudat, casă, caște, cutie, navetă, valiză, a studia, a pune în cutie. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului casing

înveliș

noun (outer shell)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The casing on my laptop cracked when I dropped it.

ramă

noun (around window, door)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The carpenter repaired the casing around the window.

cuvelaj

noun (well lining) (puțuri de mină)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Jessica repaired the well's casing.

casetă

noun (box)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
My new earrings came in a beautiful case.
Cerceii mei cei noi erau într-o cutie foarte drăguță.

penar

noun (container)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Artists often carry around a small case full of pens, pencils, and other supplies.

navetă

noun (contents of a case) (conține 12 sticle)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
This wine is so good that I could drink the whole case!

caz

noun (instance) (situație)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The opposite is true, in this case.
În această situație este adevărată și opinia contrară.

caz

noun (example) (exemplu)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
This is a clear case of political interference.
Este un exemplu clar de interferență politică.

formă

noun (instance of disease) (boală)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Our mother has a case of pneumonia.
Mama noastră are o formă de pneumonie.

problemă

noun (question)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
This is a case of integrity.
E o chestiune de integritate.

caz

noun (situation, state)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
We thought it would rain, but that was not the case.
ⓘAceastă propoziţie nu este o traducere a propoziţiei englezeşti. Am crezut că vom avea nevoie de mai multe valize, dar nu a fost cazul.

caz

noun (law: lawsuit) (drept)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
The case was brought before a judge.
Cazul a fost adus în fața instanței.

pledoarie

noun (support for an argument)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The committee is looking at the scientist's case for more testing.
Comisia analizează pledoaria cercetătorului în favoarea testelor suplimentare.

caz

noun (grammar: category) (gramatică)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
There is a different form in the accusative case.
Are o formă diferită pentru cazul acuzativ.

ciudat

noun (slang (strange person)

(substantiv masculin: Desemnează ființe de sex masculin sau obiecte de parte bărbătească: băiat, ban, munte.)
He's an odd case.
E un specimen straniu.

casă, caște

noun (tray)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
The printer found the case he needed.
Tipograful identificase casa de litere de care avea nevoie.

cutie, navetă

noun (wine: 12 bottles) (12 sticle)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
You can't buy a single bottle of wine here - we only sell it by the case.

valiză

noun (suitcase)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
We had a long wait for our cases at the carousel.

a studia

transitive verb (US (survey)

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
The bank robbers cased the building.
Jefuitorii băncii au examinat clădirea.

a pune în cutie

transitive verb (put in a case)

(locuțiune verbală: Grup de cuvinte cu înțeles unitar care conține în mod necesar un verb și are valoarea morfologică a unui verb. Exemple: a băga în seamă, a sta de vorbă, a-și aduce aminte.)
The butcher cased the ground beef.
Măcelarul pusese în cutie carnea tocată.

Să învățăm Engleză

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui casing în Engleză, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Engleză.

Știi despre Engleză

Engleza provine din triburile germanice care au migrat în Anglia și a evoluat pe o perioadă de peste 1.400 de ani. Engleza este a treia cea mai vorbită limbă din lume, după chineză și spaniolă. Este cea mai învățată limbă a doua și limba oficială a aproape 60 de țări suverane. Această limbă are un număr mai mare de vorbitori ca a doua și limbă străină decât vorbitorii nativi. Engleza este, de asemenea, limba cooficială a Națiunilor Unite, a Uniunii Europene și a multor alte organizații internaționale și regionale. În zilele noastre, vorbitorii de engleză din întreaga lume pot comunica cu relativă uşurinţă.