Ce înseamnă colore în Italiană?

Care este sensul cuvântului colore în Italiană? Articolul explică semnificația completă, pronunția împreună cu exemple bilingve și instrucțiuni despre cum să utilizați colore în Italiană.

Cuvântul colore din Italiană înseamnă culoare, culori, culoare, culoare, bronz, exagerare, culoare, vopsea, nuanță, tinctură, a împodobi, de culoare, acuarelă, a nuanța, auriu, colorare, saturare, puritatea culorii, vopsea rezistentă la decolorare, culoare complementară, culoarea pielii, culoare a părului, culoare locală, culoare naturală, vopsea în ulei, culoare opacă, culoare pastelată, culoare predominantă, culoare primară, culoarea pielii, culoare a ochilor, temperatură de culoare, culoare caldă, acromatic, smarald, culoare opacă, mostră de culoare, pictură acrilică, cvadricrom, închis la culoare, șaten deschis, de culoare, ulei, ulei, culoare neutră, primar, a-și schimba culoarea. Pentru a afla mai multe, consultați detaliile de mai jos.

Ascultă pronunția

Semnificația cuvântului colore

culoare

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
È il rosso il tuo colore preferito?
Culoarea ta preferată este roșu?

culori

sostantivo maschile

(: Substantiv feminin, forma de plural)
Il suo disegno si è ravvivato quando ha aggiunto il colore.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Paleta cromatică a tabloului e minunată.

culoare

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Devi aggiungere un po' di colore al dipinto per schiarirlo.
Trebuie să adaugi o pată de culoare la tabloul ăsta, să îl mai înveselești.

culoare

sostantivo maschile (poker) (la pocher)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Amy vinse la partita con una scala di colore.
Amy a câștigat mâna la culoare.

bronz

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Sei stato in spiaggia? Hai preso un po' di colore.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ai fost la plajă? Ai prins ceva bronz pe piele.

exagerare

sostantivo maschile (atmosfera, fantasia)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La scrittura di Mark è piena di colore e le sue storie sono cariche di vivide immagini.
ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Deși adesea poveștile lui erau pline de înflorituri, oamenii le apreciau.

culoare

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Marcie ha usato una tinta rossa per i suoi capelli.

vopsea

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Wendy non riusciva a trovare un paio di scarpe di suo gradimento da abbinare al suo vestito rosso, così ha comprato un paio di scarpe bianche e della tinta rossa.

nuanță

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il tappeto in salotto era di una tonalità più scura di quello nella camera da letto.
Covorul avea o nuanță mai închisă în sufragerie decât în dormitor.

tinctură

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Abbiamo usato dei gusci di noce per creare una tintura per colorare i vestiti.

a împodobi

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Se la sua giornata era noiosa, Blanche abbelliva i dettagli quando raccontava agli amici cosa era successo.

de culoare

locuzione aggettivale (figurato: dalla pelle nera)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)
Maya fa parte di un club del libro per donne di colore.

acuarelă

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Lo schizzo è stato realizzato con penna e acquarello.

a nuanța

(verb tranzitiv: Verb a cărui acțiune se răsfrânge direct asupra unui obiect, construindu-se cu ajutorul complementului direct: a deschide geamul (geamul fiind complementul direct). Pentru a verifica dacă un verb este sau nu tranzitiv, i se pune întrebarea pe cine?, ce?. Ce deschid? Ce citesc? Pe cine întreb?)
Ben sfumò la foto nei toni del rosso e del verde.
Ben și-a nuanțat desenul cu tonuri de roșu și de verde.

auriu

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)

colorare

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

saturare

sostantivo femminile (cromatică)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le prime macchine fotografiche digitali non raggiungevano l'intensità di colore della pellicola 35 mm.

puritatea culorii

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il nero, il bianco o le tonalità grigie attenuano la purezza del colore.

vopsea rezistentă la decolorare

sostantivo maschile (abbigliamento)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Mi aveva detto che la sciarpa era tinta con un colore resistente al lavaggio, ma mi ha macchiato di rosa lo stesso le camicie bianche in lavatrice.

culoare complementară

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il viola è il colore complementare del giallo.

culoarea pielii

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
dopo due settimane passate ad abbronzarsi in Grecia, il colore della sua pelle era divenuto più scuro.

culoare a părului

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Le adolescenti cambiano spesso il loro colore di capelli per sperimentare.

culoare locală

sostantivo maschile (persone e ambienti)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Portaci in giro per qualche bar e mostraci un po' di colore locale.

culoare naturală

sostantivo maschile (dei capelli)

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ha i capelli biondi, ma non credo che sia il suo colore naturale. Quello è il tuo colore naturale o ti tingi i capelli?

vopsea în ulei

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Molti artisti preferiscono i colori ad olio a quelli a tempera o acrilici.

culoare opacă

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

culoare pastelată

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Ha scelto un colore pastello per il suo vestito; i colori pastello vanno di moda questa primavera.

culoare predominantă

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Il colore predominante di un albero è generalmente il verde in estate e il marrone in inverno.

culoare primară

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
I colori primari si possono mischiare per fare altri colori.

culoarea pielii

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Bianco e nero sono i due tipici colori della pelle.

culoare a ochilor

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

temperatură de culoare

sostantivo femminile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

culoare caldă

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

acromatic

aggettivo

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

smarald

sostantivo maschile

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
Il vestito di colore verde smeraldo mette in evidenza la sua pelle chiara.

culoare opacă

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

mostră de culoare

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)

pictură acrilică

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
Preferisco i colori acrilici a quelli a olio quando dipingo scene all'aperto.

cvadricrom

locuzione aggettivale

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)

închis la culoare

sostantivo maschile

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

șaten deschis

locuzione aggettivale (di capelli)

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

de culoare

locuzione aggettivale

(locuțiune adjectivală: Grup de cuvinte cu valoare de adjectiv: de seamă, de bună credință, plin de sine.)

ulei

sostantivo maschile (pictură)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
A volte dipingo ad acquerello, ma preferisco il colore a olio.

ulei

sostantivo maschile (în pictură)

(substantiv neutru: Desemnează în general obiecte și se deosebește prin faptul că la singular se numără ca un substantiv masculin, iar la plural ca un substantiv feminin: un creion, două creioane, un obiect, două obiecte, un articol, două articole.)
L'artista era noto soprattutto per i suoi dipinti a olio.
Celebrul artist pictează cu precădere în uleiuri.

culoare neutră

sostantivo maschile

(substantiv feminin: Desemnează ființe de sex feminin sau obiecte de parte femeiască: femeie, casă, plajă.)
La variopinta collezione di giocattoli si staglia contro uno sfondo di colori neutri.

primar

sostantivo maschile (despre culori)

(adjectiv: Arată însușirea unui obiect sau a unei ființe, acordându-se în gen și număr cu acestea: floare mirositoare, copii deștepți.)
I colori primari sono rosso, giallo e blu.

a-și schimba culoarea

(expresie: Grup de mai multe cuvinte care nu sunt suficient sudate cât să formeze o locuțiune, exprimând în mod concis o idee: a se lua cu mâinile de păr, Nu mai spune!.)

Să învățăm Italiană

Așa că acum că știți mai multe despre semnificația lui colore în Italiană, puteți afla cum să le utilizați prin exemplele selectate și cum să citiți-le. Și nu uitați să învățați cuvintele asociate pe care vi le sugerăm. Site-ul nostru web se actualizează constant cu cuvinte noi și exemple noi, astfel încât să puteți căuta semnificațiile altor cuvinte pe care nu le cunoașteți în Italiană.

Știi despre Italiană

Italiană (italiano) este o limbă romanică și este vorbită de aproximativ 70 de milioane de oameni, dintre care majoritatea trăiesc în Italia. Italiana folosește alfabetul latin. Literele J, K, W, X și Y nu există în alfabetul italian standard, dar încă apar în cuvintele împrumutate din italiană. Italiana este a doua cea mai vorbită în Uniunea Europeană, cu 67 de milioane de vorbitori (15% din populația UE) și este vorbită ca a doua limbă de 13,4 milioane de cetățeni ai UE (3%). Italiana este principala limbă de lucru a Sfântului Scaun, servind drept lingua franca în ierarhia romano-catolică. Un eveniment important care a contribuit la răspândirea limbii italiene a fost cucerirea și ocuparea Italiei de către Napoleon la începutul secolului al XIX-lea. Această cucerire a stimulat unificarea Italiei câteva decenii mai târziu și a împins limba limbii italiene. Italiana a devenit o limbă folosită nu numai între secretari, aristocrați și curțile italiene, ci și de către burghezie.