Что означает aderire в итальянский?

Что означает слово aderire в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию aderire в итальянский.

Слово aderire в итальянский означает вступить, вступать, присоединиться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова aderire

вступить

verb

Tom ha aderito al partito.
Том вступил в партию.

вступать

verb

I cittadini del mondo aderiranno da ogni parte del mondo,
Граждане мира со всех уголков планеты будут вступать в наши ряды,

присоединиться

verb

Ci è stato detto che uccidono i Wesen che si rifiutano di aderire alla loro causa.
Нам сказали, что они убивают Существ, которые отказываются к ним присоединиться.

Посмотреть больше примеров

Facciamo qualcosa di qui, e poi lo trapiantiamo sull'area della bruciatura, cercando di far aderire le due parti.
Мы делаем что- то здесь, затем мы пересаживаем это на поверхность раны, и мы пытаемся, и получается чтобы они срастались.
Essa non ne ha bisogno, è parte della scienza e può dunque aderire alla Weltanschauung scientifica.
Ему и не нужно это, он является частью науки и может примкнуть к научному мировоззрению.
«Be’, sarò più in grado di essere me stesso, di vivere per i propositi e le cause cui ho scelto di aderire».
— Ну... я смогу быть в большей степени сам собой... чтобы жить ради тех целей и дел, которые я сам себе выберу
Abbiamo bisogno di devozione nell’aderire ai principi divinamente espressi.
Нам необходима преданность и послушание Божественно провозглашенным принципам.
Nel 1979, il CIO approvò una risoluzione per cui la squadra della Repubblica di Cina sarebbe stata chiamata Cina Taipei e ciò aprì le porte per la Repubblica Popolare Cinese ad aderire finalmente al movimento olimpico.
В 1979 году Международный Олимпийский Комитет принял резолюцию по команде Китайской республики, которые отныне стали представлять только Тайвань и это открыло двери для КНР и позволило, наконец, присоединиться к олимпийскому движению.
Così la Prussia ducale, a quel tempo feudo del regno di Polonia, divenne il primo stato europeo ad aderire ufficialmente alla dottrina di Martin Lutero.
Так, герцогство Пруссия, в то время находившееся в вассальной зависимости от Польши, стало первым европейским государством, официально принявшим учения Мартина Лютера.
Io e Sean abbiamo fatto aderire tre persone, ieri al parco.
Мы с Шоном записали троих людей вчера в парке.
Non esiste un semplice e univoco modello di romanità al quale si possa aderire.
Нет простой римской модели, которую можно было бы скопировать.
A Pechino, in cui sono stato alla fine del mese scorso, ad aderire all’esclusivo club DSP erano tutte persone che ne volevano parlare.
В Пекине, где я побывал в сентябре, вступление страны в далёкий от жизни клуб СДР было для всех главной темой разговоров.
E quello schema, l'architettura di quello schema sui dentelli della sua pelle toglie ai batteri la possibilità di approdare e aderire.
Эта модель, структура шаблона чешуек кожи препятствует прикреплению бактерий.
O bisognava aderire o pregarlo di andarsene.
Либо она должна примириться с этим, либо попросить его уйти.
Con esso il Portogallo è stata la 13a nazione ad aderire al Movimento olimpico.
Португалия стала 13-й страной, вошедшей в МОК.
Per il momento dobbiamo aderire ai principi della nostra democrazia
Сейчас, мы должны придерживаться принципов нашей демократии
Ci deve essere una domanda altissima di questi prodotti, perché appena accendi la televisione o la radio vieni invitato da tutte le parti ad aderire a promozioni di prodotti che promettono tutto, dalla perdita di peso alla ricrescita di una folta capigliatura.
Должно быть, существует огромный спрос на эту продукцию, потому что человек, включивший телевизор или радио, почти наверняка увидит или услышит рекламу изделий, которые сулят все, что угодно, от похудения до пышной шапки густых волос.
Tex alla fine lo zittì e riuscì a fargli aderire al viso la maschera per l’ossigeno di emergenza.
Тексу наконец-то удалось заткнуть ему рот и надеть им на головы аварийные кислородные маски.
Nell’aderire all'ennesimo prestito, eccedette in zelo e si sottoscrisse per lo stipendio di tutto l'anno.
Подписываясь на очередной заем, он перестарался и подписался на всю зарплату за год.
Non le piacciono le vesti senza spalline, perché debbono aderire al busto: una scollatura aperta è molto più attraente.
Эммануэль не нравятся платья свободного покроя, они должны прилегать к телу: манящее декольте куда привлекательнее.
Al loro posto una coperta verde chiaro era stesa così vicina alla sua seggiolina da aderire al telaio in metallo.
Теперь там лежало светло-зеленое покрывало, так близко к их раскладному креслу, что колесики примыкали к ткани.
Ti faceva venire voglia di aderire al suo partito e di batterti al suo fianco per i diritti del popolo.
Даже хотелось вступить в одну с ним партию и начать радеть о народе.
Nessuno mi aveva mai fatto sentire in quel modo, come se il mio corpo fosse stato creato apposta per aderire al suo.
Никто прежде не заставлял меня чувствовать себя так – будто мое тело сделано по его мерке.
Quanto al «duce», disse che sarebbe «stato lieto» di aderire alla richiesta, dopo essersi consultato con Berlino.
Что касается дуче, то он заявил, что с удовольствием пойдет на это, но предварительно посоветуется с Берлином.
Credono che i Tempi Oscuri siano venuti perché molta gente non ha voluto aderire alla loro visione teologica.
Они считают, будто Темные времена наступили из-за того, что многие не жили в согласии с их верой
Una volta era l'unico modo per far aderire i vestiti al corpo.
В какой-то момент только пуговицы могли подогнать одежду по фигуре.
Sentiva il corpo del bambino aderire al suo, mentre le manine dentro il sacco cercavano di aggrapparsi a lui.
Он чувствовал, как тельце ребенка прижалось к его телу, а ручонки искали в мешке, за что зацепиться.
Oggi è già alquanto diverso: proprio perché quasi non c’è a cosa aderire.
Ныне уже несколько иначе — именно потому, что примкнуть почти не к чему.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении aderire в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.