Что означает ammettere в итальянский?

Что означает слово ammettere в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию ammettere в итальянский.

Слово ammettere в итальянский означает признавать, признаться, допускать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова ammettere

признавать

verb

Tom non vuole ammettere di non essere in grado di farlo.
Том не хочет признавать, что не умеет этого делать.

признаться

verb

Tom ha ammessi che per lui è più importante la mia sconfitta, che la sua vittoria.
Том признался, что для него важнее моё поражение, чем его победа.

допускать

verb

La domanda ammette una sola interpretazione.
Вопрос допускает только одну интерпретацию.

Посмотреть больше примеров

«Scusa se ti chiamo a casa, ma devo ammettere che non riuscivo ad aspettare.
— Извините, что звоню вам домой, но я больше не мог ждать.
La sua offerta mi fece più piacere di quanto volessi ammettere, ma scossi la testa.
Ее предложение было мне приятнее, чем я хотела бы признать, но я покачала головой
«Devo ammettere che noi non provavamo pietà.
Честно признаться, мы не испытывали жалости.
Non ammetterò niente, puttana.
Я ни за что не сяду, сучка
Il generale rimase immobile, rifiutandosi di mostrare timore, rifiutandosi di ammettere la sconfitta.
Перес стоял совершенно неподвижно, не показывая страха, отказываясь признать поражение.
Oggi, sono proprio costretta ad ammettere che mi manca tremendamente.»
Сегодня я вынуждена признать, что мне этого очень не хватает.
Non le piace ammettere di essere la zia di Minami, poiché è due anni più giovane di lui, quindi chiede a Mizuki il favore di tenere segreta la loro parentela.
Не любит признавать, что она тетя Минами, так как он старше неё, и предпочитает говорить, что они двоюродные брат и сестра.
Cavolo, pero'devo ammettere che mi sento stranamente euforico.
Должен признать, что чувствую странную эйфорию.
Non possiamo ammettere germi in Paradiso, Claudia».
Нельзя запускать вирусы в рай, Клодия.
Non intendo in alcun modo essere io stesso ad ammettere l’inattendibilità delle nostre interpretazioni analitiche.
Я сам ни в коей мере не хочу признавать наши аналитические толкования ненадежными.
E'giunta l'ora di ammettere che questa non e'la tua battaglia.
Пришло время тебе осознать, что это не твоя битва.
Non siamo riusciti a far ammettere le prove, tu puoi.
Мы не смогли получить доказательства там, где можешь ты.
Detto questo, bisogna ammettere che le ha telefonato per avvertirla.
Тем не менее считаю нужным, напомнить, что он все-таки позвонил вам и предупредил.
Beh, devo ammettere che mi hai proprio sorpreso.
Ну, по-моему, это очень круто.
Oh, ammetterò che sa combinare dei trucchetti di tanto in tanto.
О, я признаю, что он время от времени способен на салонные фокусы.
Dovrebbe ammettere d'aver avuto due bambini laggiu'e che ne e'sopravvissuto solo uno.
Если скажет, то ему придется признаться что у него там было двое детей и только один вышел оттуда живым.
Quando sentiamo queste parole e altre consimili, dobbiamo necessariamente ammettere la verità.
(12) Слыша это или нечто подобное, мы не можем не признать истины.
Devo ammettere che come tattica per sfruttare l’effetto shock fu straordinariamente efficace.
Не могу не признать, шоковая тактика и эффект неожиданности сработали отлично.
Devo ammettere che non avevo mai rimorchiato una bella donna nel bar di un albergo.
Должен признаться, я никогда ранее не снимал красивых женщин в баре отеля.
Non si tratta da parte nostra, beninteso, di un tentativo di rivalorizzare il nazismo, lo si ammetterà facilmente.
Нетрудно понять, что мы вовсе не стремимся к переоценке гитлеризма, – это само собой разумеется.
Bisogna ammettere che questo testo è assai impressio nante.
Нужно признать, что текст этот впечатляет.
Devi ammettere che sarebbe uno spasso se loro due diventassero amici.
Хотя ты должна признать, будет забавно если они подружатся.
Probabilmente Annabeth mi era mancata più di quanto volessi ammettere.
Я скучал по Аннабет, пожалуй, даже больше, чем хотел бы себе признаться.
Mack sognava una telefonata del genere da più anni di quanti gli piacesse ammettere.
Мак вот уже много лет мечтал о таком звонке, хоть и не решался признаться в этом даже самому себе.
«Forse sono stato un po’ troppo duro, ma devi ammettere che Londra ha avuto un’influenza deleteria su Caitlyn.
— Возможно, я слишком сурово сужу, но ты должна согласиться, что Лондон оказывает на Кейтлин нежелательное воздействие.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении ammettere в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.