Что означает andrajoso в испанский?
Что означает слово andrajoso в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию andrajoso в испанский.
Слово andrajoso в испанский означает рваный, драный, оборванный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова andrajoso
рваныйadjective Solo tenía una cama manchada y una sábana andrajosa. Все, что было у него, это грязный матрас и рваная простыня. |
драныйadjective ¿A qué viene esa ropa andrajosa? Что с драной одеждой? |
оборванныйadjective particle |
Посмотреть больше примеров
En vista de la débil respuesta de los EE.UU. a las crisis de Siria, Ucrania y otros puntos calientes geopolíticos, el manto de seguridad americano en Asia parece cada vez más andrajoso. Учитывая слабую реакцию США на кризисы в Сирии, Украине и других геополитических горячих точках, американская безопасность в Азии выглядит все более оборванной. |
Dos hombres larguiruchos cubiertos con prendas andrajosas corrían hacia mí por la calle empinada. Двое долговязых парней в потрепанной одежде бежали ко мне по наклонной улице. |
Lleva un jersey de hombre, unos pantalones andrajosos y una manta sobre los hombros. На ней мужской джемпер, рваные брюки, на плечи накинуто одеяло |
Las criaturas achaparradas, andrajosas y desvalidas eran tan feas que resultaban hermosas. Нескладные, взлохмаченные, многообещающие существа были настолько уродливы, что казались прекрасными. |
Pero Claudia no iba andrajosa. Но Клаудия была не в лохмотьях. |
El cochero miró con recelo a un cliente tan andrajoso, pero yo subí de un salto antes de que pudiera objetar nada. Извозчик с сомнением взглянул на такого оборванного пассажира, только я вскочил в кеб, прежде чем он успел рот открыть. |
Está sentado, con las piernas cruzadas, sobre un andrajoso tatami salpicado de pintura. Он сидит, скрестив ноги, на грубом, заляпанном краской татами. |
Andaba con unos zapatos andrajosos. У нее на ногах какие-то сношенные боты. |
Se estremeció de pies a cabeza y se envolvió con su capa fina y andrajosa, aunque no hacía frío. Она поежилась и поплотнее закуталась в свою поношенную накидку, хотя ей не было холодно. |
Prefería tildarme de andrajoso o de cucaracha castrada. Он предпочитал звать меня оборвышем или холощеным таркашом. |
Unos miles de andrajosos campesinos con arcos largos los habían arrojado al ataúd de la historia. Несколько тысяч ободранных крестьян, вооруженных длинными луками, вогнали его в гроб истории. |
Si fuese andrajoso y estuviese contento, entonces pensaría que había ganado algo, señor Pinch. Вот если бы я был весь в лохмотьях, да веселый, — тогда это кое-что бы значило, мистер Пинч |
Voy a por tu andrajosa Ann Lamp y luego podemos comer. И я унесу твою старую настольную лампу, а потом мы поедим. |
Su ropa es tan andrajosa, que incluso la momia la rechaza. Ее одежда такая изношенная, что даже она сама ее не носит. |
El andrajoso rostro, el lugar donde debería haber estado el rostro, se retorció. Рваное лицо, то место, где должно было быть лицо, искривилось. |
Capítulo 9 El muchacho fue retrocediendo en la procesión hasta que el soldado andrajoso se halló fuera de su vista. Глава IX Юноша пятился, пока оборванный солдат не исчез из виду. |
Son como plegarias, como los andrajosos lazos que los paganos atan a las ramitas en invierno. Они сродни молитвам, разноцветным ленточкам, которые язычники привязывают зимой к веточкам деревьев. |
Los altos hombros de Dilly y su vestido andrajoso. Дилли, высокие плечики и заношенное платьице. |
Por supuesto, todo lo que sé son hechos y algunas ideas andrajosas adheridas a ellos. Конечно, я знаю только факты и несколько обрывочных идей, которые к ним прицепились |
Entre aquel gentío andrajoso a veces destellaban hermosas mujeres, que casi parecían parisinas. В мешковатой толпе иной раз мелькали чрезвычайно красивые женщины почти парижского вида. |
Ni Caggo ni D’han eran de Poniente, pero ambos eran capitanes y el Príncipe Andrajoso los tenía en alta estima. Ни Кагго, ни Д'Хан не были вестеросцами, но оба были капитанами и высоко ценились Оборванным Принцем. |
Arena en los zapatos, eso es lo grande, día tras día con los mismos shorts andrajosos. В туфлях песок, день за днем носишь одни и те же старые обрезанные джинсы. |
Mas, en cuanto Dick hubo partido, el duque se volvió a un arquero algo andrajoso que estaba a su lado. Но как только Дик ушел, герцог повернулся к маленькому стрелку в оборванной одежде, стоявшему рядом с ним |
Las ropas eran una mezcolanza de pantalones andrajosos y prendas que quizás habían sido camisas en algún momento. Изодранные брюки, части одежды, которые когда-то вероятно были рубашками. |
Está venida a menos y es andrajosa, y además no está en una zona particularmente agradable de la ciudad. Он довольно захудалый и потрепанный и расположен не в самой лучшей части города. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении andrajoso в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова andrajoso
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.