Что означает andrajoso в испанский?

Что означает слово andrajoso в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию andrajoso в испанский.

Слово andrajoso в испанский означает рваный, драный, оборванный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова andrajoso

рваный

adjective

Solo tenía una cama manchada y una sábana andrajosa.
Все, что было у него, это грязный матрас и рваная простыня.

драный

adjective

¿A qué viene esa ropa andrajosa?
Что с драной одеждой?

оборванный

adjective particle

Посмотреть больше примеров

En vista de la débil respuesta de los EE.UU. a las crisis de Siria, Ucrania y otros puntos calientes geopolíticos, el manto de seguridad americano en Asia parece cada vez más andrajoso.
Учитывая слабую реакцию США на кризисы в Сирии, Украине и других геополитических горячих точках, американская безопасность в Азии выглядит все более оборванной.
Dos hombres larguiruchos cubiertos con prendas andrajosas corrían hacia mí por la calle empinada.
Двое долговязых парней в потрепанной одежде бежали ко мне по наклонной улице.
Lleva un jersey de hombre, unos pantalones andrajosos y una manta sobre los hombros.
На ней мужской джемпер, рваные брюки, на плечи накинуто одеяло
Las criaturas achaparradas, andrajosas y desvalidas eran tan feas que resultaban hermosas.
Нескладные, взлохмаченные, многообещающие существа были настолько уродливы, что казались прекрасными.
Pero Claudia no iba andrajosa.
Но Клаудия была не в лохмотьях.
El cochero miró con recelo a un cliente tan andrajoso, pero yo subí de un salto antes de que pudiera objetar nada.
Извозчик с сомнением взглянул на такого оборванного пассажира, только я вскочил в кеб, прежде чем он успел рот открыть.
Está sentado, con las piernas cruzadas, sobre un andrajoso tatami salpicado de pintura.
Он сидит, скрестив ноги, на грубом, заляпанном краской татами.
Andaba con unos zapatos andrajosos.
У нее на ногах какие-то сношенные боты.
Se estremeció de pies a cabeza y se envolvió con su capa fina y andrajosa, aunque no hacía frío.
Она поежилась и поплотнее закуталась в свою поношенную накидку, хотя ей не было холодно.
Prefería tildarme de andrajoso o de cucaracha castrada.
Он предпочитал звать меня оборвышем или холощеным таркашом.
Unos miles de andrajosos campesinos con arcos largos los habían arrojado al ataúd de la historia.
Несколько тысяч ободранных крестьян, вооруженных длинными луками, вогнали его в гроб истории.
Si fuese andrajoso y estuviese contento, entonces pensaría que había ganado algo, señor Pinch.
Вот если бы я был весь в лохмотьях, да веселый, — тогда это кое-что бы значило, мистер Пинч
Voy a por tu andrajosa Ann Lamp y luego podemos comer.
И я унесу твою старую настольную лампу, а потом мы поедим.
Su ropa es tan andrajosa, que incluso la momia la rechaza.
Ее одежда такая изношенная, что даже она сама ее не носит.
El andrajoso rostro, el lugar donde debería haber estado el rostro, se retorció.
Рваное лицо, то место, где должно было быть лицо, искривилось.
Capítulo 9 El muchacho fue retrocediendo en la procesión hasta que el soldado andrajoso se halló fuera de su vista.
Глава IX Юноша пятился, пока оборванный солдат не исчез из виду.
Son como plegarias, como los andrajosos lazos que los paganos atan a las ramitas en invierno.
Они сродни молитвам, разноцветным ленточкам, которые язычники привязывают зимой к веточкам деревьев.
Los altos hombros de Dilly y su vestido andrajoso.
Дилли, высокие плечики и заношенное платьице.
Por supuesto, todo lo que sé son hechos y algunas ideas andrajosas adheridas a ellos.
Конечно, я знаю только факты и несколько обрывочных идей, которые к ним прицепились
Entre aquel gentío andrajoso a veces destellaban hermosas mujeres, que casi parecían parisinas.
В мешковатой толпе иной раз мелькали чрезвычайно красивые женщины почти парижского вида.
Ni Caggo ni D’han eran de Poniente, pero ambos eran capitanes y el Príncipe Andrajoso los tenía en alta estima.
Ни Кагго, ни Д'Хан не были вестеросцами, но оба были капитанами и высоко ценились Оборванным Принцем.
Arena en los zapatos, eso es lo grande, día tras día con los mismos shorts andrajosos.
В туфлях песок, день за днем носишь одни и те же старые обрезанные джинсы.
Mas, en cuanto Dick hubo partido, el duque se volvió a un arquero algo andrajoso que estaba a su lado.
Но как только Дик ушел, герцог повернулся к маленькому стрелку в оборванной одежде, стоявшему рядом с ним
Las ropas eran una mezcolanza de pantalones andrajosos y prendas que quizás habían sido camisas en algún momento.
Изодранные брюки, части одежды, которые когда-то вероятно были рубашками.
Está venida a menos y es andrajosa, y además no está en una zona particularmente agradable de la ciudad.
Он довольно захудалый и потрепанный и расположен не в самой лучшей части города.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении andrajoso в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.