Что означает antes de ayer в испанский?
Что означает слово antes de ayer в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию antes de ayer в испанский.
Слово antes de ayer в испанский означает позавчера. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова antes de ayer
позавчераadverb (El día antes de ayer.) Lo mismo dijiste ayer y antes de ayer. Ты так же говорила и вчера, и позавчера. |
Посмотреть больше примеров
Vino en un barco, antes de ayer. Приходи на корабль, за день до отправления. |
A un tal Joseba le dimos el alta antes de ayer», dijo el médico. Некоего Хосебу мы выписали позавчера», – сказал врач. |
Fue ayer y antes de ayer. Был в ней вчера-позавчера. |
Contando ayer, antes de ayer y el otro, son diez libras, ¿no? Если прибавить вчера, и позавчера, и позапозавчера, будет десять фунтов, так? |
Ella ya lo conocía o conocía a Mrs. Gowan antes de ayer. Она и прежде знала эту миссис Гоуэн. |
Hemos informado a nuestros amigos armenios de las conversaciones mantenidas por nuestra delegación antes de ayer en Bakú. Мы ознакомили наших армянских друзей с беседами на эту тему, которые наша делегация провела позавчера в Баку. |
El día antes de ayer, fue hurtado. Позавчера. её угнали. |
Tú y yo no nos conocíamos antes de ayer, ¿correcto? Мы с тобой до вчерашнего дня не встречались, верно? |
No lo sé. Antes de ayer. Не знаю, позавчера. |
Y la tarde antes de ayer, ¿ llegaste a tiempo? Позавчера вечером ты пришла вовремя? |
—Nada desde antes de ayer, cuando silenciaron a algunos. — Никаких со вчерашнего, когда они немного утихомирились. |
Estuve por tu casa antes de ayer Позавчера был у тебя на квартире |
—Hoy, ayer, antes de ayer, hace veinticinco años... Te he mentido siempre. – Сегодня, вчера, позавчера, двадцать пять лет назад... Я врала на каждом шагу. |
– Ah, sí -digo, -antes de ayer no, el sábado. – А-а, верно, – говорю я. – Только не позавчера, а в субботу. |
¿Hoy, ayer y antes de ayer? Вчера, сегодня и позавчера? |
—Pues él vino antes de ayer —empiezo a decir en un tono muy optimista y grandilocuente casi épico. – Итак, он прибыл позавчера, – начинаю я самым благожелательным тоном в манере почти что эпической. |
Llegó a Boston en el Saxonia antes de ayer. Она прибыла в Бостон на " Саксонии " позавчера. |
Como acabo de asentarlo en estas tablillas, fue antes de ayer, poco antes del mediodía, cuando nos encarcelaron. Как я только что отметил в этой книжке, нас заключили позавчера, после полудня. |
No, Blaney durmió en uno de esos refugios antes de ayer. Нет, Блэйни спал там в ту ночь перед убийством. |
Antes de ayer, el mero pensamiento la hubiera matado de vergüenza. До вчерашнего дня одна мысль об этом заставила бы ее умереть со стыда. |
– Ya oíste lo que me dijo tu padre durante el desayuno, antes de ayer — Ты сама слышала, что твой отец сказал мне позавчера за завтраком |
No has comido nada desde antes de ayer por la tarde. Ты ничего не ела с позавчерашнего дня |
Antes de ayer, por teléfono, estaba como loco. Говоря со мной по телефону, он чуть не на стенку лез. |
Dijo: —Después de marcharte de la cafetería antes de ayer apareció el tipo del claustro. Он сказал: — После того как ты ушла из кафе, позавчера, появился тот человек из монастыря. |
(También sabía decir lunes martes miércoles y las siete y cinco y pasado mañana y antes de ayer). (А также знала уже дни недели и могла сказать «пять минут восьмого», «позавчера» или «послезавтра».) |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении antes de ayer в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова antes de ayer
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.