Что означает avvitato в итальянский?

Что означает слово avvitato в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию avvitato в итальянский.

Слово avvitato в итальянский означает свинченный, крученый, спиральный, плетенка, вертеть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова avvitato

свинченный

(screwed)

крученый

(twisted)

спиральный

(twist)

плетенка

(twist)

вертеть

(twist)

Посмотреть больше примеров

Jemima, che cosa vuoi che dica grazie, la mia vita è avvitato
Джемайма, что вы хотите мне сказать спасибо, моя жизнь резьбовые
Osservate, laggiù, quel gruppetto di uomini disinvolti, con le gambe stese sui divani, il cappello avvitato in testa.
Вот, поглядите на эту группу развязных мужчин, положивших ноги на диваны и сидящих не снявши шляп.
Non ho sentito niente quando mi avete avvitato questa cosa in testa.
Я ничего не почувствовала, когда вы прикручивали эту штуку к моей голове.
Infiniti dibattiti si erano avvitati sulla domanda se questi nuovi confini fossero un bene per gli ebrei.
Бесконечно кипели дебаты о том, насколько эти новые границы хороши для евреев.
Mi strappai con uno sforzo immenso, come se m’avessero avvitato saldamente alla panchina.
Я оторвался с таким усильем, Как будто накрепко был привинчен К скамье.
— Per evitare fughe di gas, quei tubi sono generalmente avvitati molto stretti?
— Во избежание утечек газовые трубы, как правило, свинчиваются очень плотно?
Avvitate B9 ad A5.
Прикрепите B9 к A5.
Su una placca avvitata sulla parte pettorale si leggeva: FARSON, ENGLADER AND CO.
На пластинке, привинченной к фронтальной части, была надпись «Farson, Englander and Co.
Kate si stava infilando il cappotto avvitato, Naomi firmava il conto e Riley si stava mettendo il lucidalabbra.
Кейт надевала свое пальто, Наоми подписывала счет, а Райли красила губы блеском.
I cassoni di alcuni camion erano veri e propri appartamentini, con brande e tavoli avvitati al fondo.
Кузова некоторых грузовиков представляли собой целые маленькие квартиры, с койками, привинченными столами.
La cornice è avvitata alla parete ma potrei svitarla.
Рамка прикручена к стене, но я могу её отвинтить.
Sembra che sia avvitato al muro dall'interno.
Похоже, что решетка прикручена к стене изнутри.
Che avevo la gamba destra spappolata e ora ho delle barre di titanio avvitate al poco che resta delle mie ossa.
Что правую ногу разворотило, и теперь в ней титановые пруты вместо того, что осталось от костей.
Tom ha avvitato la lampadina.
Том вкрутил лампочку.
È avvitato, Carolyn,
Ты напортачила, Кэролин.
Ma una volta sognò che Leah trovava una lampada con la lampadina ancora avvitata al suo posto.
Но однажды Йоаву приснилось, что Лия нашла настольную лампу с уцелевшей лампочкой.
Cucina, bagno, due camere da letto, illuminate da lampadine nude avvitate a portalampade a soffitto.
Кухня, ванная, две спальни, освещенные голыми лампочками.
E non potevano strappare il filo perchè era avvitato nella lampada dentro la casa.
И невозможно было просто выдернуть шнур питания из розетки, потому что он был ввинчен внутри дома в патрон для лампочки.
Thomas accarezzò il silenziatore avvitato alla pistola che teneva in tasca. -- Lo ammazzerò.
Тома нащупал пистолет с глушителем, спрятанный в кармане: – Пристрелю.
È stato necessario che le mostrassi il tappeto avvitato e le luci.
Пришлось показать ей, где находится прибитый ковер, а где светильники.
Persino la luce, che cadeva da lampadine nude avvitate nei soffitti, sembrava morta.
Даже свет голых лампочек, вкрученных прямо в потолок, казался ей мертвенным.
I due amici concludono che evidentemente è stata avvitata troppo debolmente e stringono le viti.
Два друга решили, что она была, по-видимому, слишком слабо завинчена.
Nel frattempo, invece di mandare i progetti a qualcuno, quelle enormi serie di cianografie blu che conoscete da una vita, l'architetto manda una serie di istruzioni di assemblaggio, come quelle che vi davano da bambini, quando vi compravate i modellini che dicevano: "avvitate A a B, e C a D".
В это же время, вместо того, чтобы назначать кого-то делать чертежи, то есть эти огромные планы, которые вы видели всю свою жизнь, архитектор теперь может послать пакет сборочных инструкций, который вы получали, когда ещё детьми покупали маленькие модели, и в них говорилось: «Прикрутите А к Б, и В к Г».
E se avete visto lo speciale Sanjay, avete visto le viti enormi che mi hanno avvitato al bacino.
И, если вы видели телепередачу доктора Санджай, вы видели эти огромные винты, которые ввинтили в мой таз.
Sottili chiodi filettati di acciaio, lunghi circa otto centimetri, furono avvitati nelle ossa facciali fratturate di Sue.
В сломанные лицевые кости Сью были ввинчены стальные штифты с резьбой, длиной около 8 сантиметров.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении avvitato в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.