Что означает babero в испанский?
Что означает слово babero в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию babero в испанский.
Слово babero в испанский означает слюнявчик, нагрудник, Слюнявчик. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова babero
слюнявчикnounmasculine (Prenda que se pone a los niños sobre el pecho, colgada del cuello, para evitar que se mojen de baba o se manchen al comer.) Pronto, no tendré que ponerme el babero, cuando me tumbe en el diván. Скоро я уже не должен буду одевать слюнявчик лежа у него на кушетке. |
нагрудникnounmasculine (Prenda que se pone a los niños sobre el pecho, colgada del cuello, para evitar que se mojen de baba o se manchen al comer.) Hermabero son para hombres grandes que usan baberos, Ted. Брагрудники - для взрослых мужчин, носящих нагрудники, Тед. |
Слюнявчик
Pronto, no tendré que ponerme el babero, cuando me tumbe en el diván. Скоро я уже не должен буду одевать слюнявчик лежа у него на кушетке. |
Посмотреть больше примеров
Acajou contento de ver la habilidad de Baber. Акажу рад был видеть ловкую штуку Бабера. |
Doubleface y Baber entraron uno tras otro en la sala, las manos atadas a la espalda y seguidos de doce soldados. Вскоре появились Дублефас и Бабер с руками, связанными за спиною, и в сопровождении двенадцати солдат. |
Centrémonos primero en el babero. Сосредоточимся на хуявчиках. |
Si Baber Khan nos ayuda a destruir este nido de víboras, el emir le perdonará. Если Бабер-хан поможет нам выжечь каленым железом это змеиное гнездо, эмир простит его... |
—¿Qué harán los ingleses con Baber Alí? — Что сделают англичане с Бабером Али? |
Pero Baber se ocupará de que Afdal no sepa nada, naturalmente. Но Бабер, конечно, позаботится, чтобы Афдал ничего не узнал. |
¿Aunque dónde ponías el babero?). Хотя... где там было повесить слюнявчик?) |
Baberos que no sean de papel Нагрудники детские, за исключением бумажных |
Baber inmediatamente cayó enfermo y murió de la misma enfermedad que había aquejado a su hijo. Бабур же немедленно заболел и умер от той же самой болезни, которая поразила его сына /2/. |
Esta es una máscara de tiburón de papel fino y un babero de vinilo con el letrero de "Tiburón". Хлипкая морда акулы и виниловый нагрудник с плакатом «Челюстей». |
Me estaba comiendo la papilla de plátano con leche en polvo sin echármela toda por el babero. Я сам себя кормил банановым пюре со сгущенным молоком, и при этом ничего не ронял себе на слюнявчик. |
Los trescientos hombres de Baber Khan no podrán tomar la ciudad al asalto mediante un ataque directo. Три сотни воинов Бабер-хана не смогут взять город открытым штурмом. |
Allí era donde debía tener lugar, con gran alegría del pueblo de Bagavapur, el combate de Baber y de Doubleface. В этом цирке, к великой радости населения города Бхагавапура, должен был произойти бой между Бабером и Дублефасом. |
El plug-in Baberos MiniManager Reloaded fue traducido por wp-plugin-archive.de y ampliado. Плагин BIBS MiniManager Reloaded был переведен WP-Plugin-archive.de и расширенных. |
Desde que Baber, el ayudante nombrado de oficio, se retirara del caso en marzo, no se había designado ningún sustituto. После того как его назначенный судом помощник Барбер в марте был освобожден от дела, замены ему так и не нашли. |
Cuéntale a Baber Khan todo lo que ha pasado; dile que le necesitamos junto con todos sus guerreros. Расскажи Бабер-хану все, что здесь видел, все, что с нами произошло, и передай ему, что мне нужны все его воины. |
Desenganche baberos. Снять дыхательные маски. |
Nasirullah Baber, ex Ministro del Interior del Pakistán-considerado por muchos medios de comunicación pakistaníes como el padre de los talibanes- y el Sr. Zardari, marido de la ex Primera Ministra del Pakistán, entre muchos otros, han estado involucrados en el robo y el contrabando de objetos irremplazables afganos Насирулла Бабер, бывший министр внутренних дел Пакистана, которого многие средства массовой информации Пакистана считают отцом «Талибан», и г-н Зардари, муж бывшего премьер-министра Пакистана- в числе многих, кто имел отношение к кражам и контрабанде афганских художественных ценностей |
Les llamábamos así por su hábito, compuesto por una sotana negra y un babero blanco. Мы называли их так из-за их одеяния, состоявшего из черной сутаны и белого нагрудника. |
Pensé en ordenar langosta y pedir un babero. Я, наверное, закажу лобстера и слюнявчик заодно. |
O usado de babero. Или наденут на меня слюнявчик. |
Pagamos mil cien dólares, deben tener un babero. За 1100 долларов тут должен быть нагрудничек. |
No, porque usas ese babero. Нет, потому что на тебе слюнявчик. |
—Ordenad que me desaten las manos —exclamó Baber—, y que me permitan estrangularlo por mí mismo. — Прикажите развязать мне руки, — воскликнул Бабер, — и дозвольте мне задушить его собственными руками |
Einstein ha di cho: «Lo que de hec.ho me interesa profundamente es lPodria Dios baber creado eJ mun245 do di~Linto? Эйнштейн однажды сказал: «Что меня действительно глубоко интересует, так это — мог ли бог создать мир иным?» |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении babero в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова babero
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.