Что означает bañarse в испанский?

Что означает слово bañarse в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию bañarse в испанский.

Слово bañarse в испанский означает купаться, ванна, искупаться. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова bañarse

купаться

verb

Hace demasiado frío para bañarse en el mar.
Сейчас слишком холодно, чтобы купаться в море.

ванна

noun

Todos los detenidos y reclusos deben poder bañarse o ducharse con la frecuencia que sea necesaria para mantener su higiene personal.
Для поддержания личной гигиены все содержащиеся под стражей и заключенные лица должны иметь необходимый им доступ к ванной или душевой комнате.

искупаться

verb

El agua límpida del río daba ganas de bañarse en él.
Кристальные воды реки манили в ней искупаться.

Посмотреть больше примеров

Jerome quería tocarle el corazón, quería ver cómo le salpicaba la cara, bañarse en él.
Джером хотел добраться до ее сердца, хотел увидеть его, хотел купаться в теплой крови.
Cuando un hombre tenía coito con su esposa y se producía una emisión de semen, ambos debían bañarse, y eran inmundos hasta el atardecer.
Когда во время близости с женой у мужчины происходило излияние семени, они должны были вымыться и оставались нечистыми до вечера (Лв 15:16—18).
– ¿No sabéis que bañarse es poco sano? -dijo Hunter.
— Вы что, не знаете, что купаться вредно для здоровья? — поинтересовался он.
Eran sólo las diez de la mañana, demasiado pronto para que la aristocracia de Kimpton de Mar bajase a bañarse.
Было еще только десять часов, слишком рано, чтобы аристократы Кимптон-он-Си спустились к морю купаться.
Bañarse en termas o baños públicos es una parte importante en la cultura japonesa.
Купание в горячих источниках или общественных купальнях является важной частью японской культуры.
Sé que estuvo aquí esta mañana para bañarse.
Утром она была здесь, принимала душ.
Hablaban del profeta Eliseo y de cómo había enviado a Naaman, el leproso, a bañarse siete veces en el Jordán.
Они вспоминали пророка Элишу и то, как он направил Наамана, Прокаженного, искупаться семь раз в Иордане
—Una dama tan hermosa como usted —dijo el hombre con voz dura y autoritaria— no debería bañarse sola.
— Такая красивая женщина, — твердо и властно сказал он, — не должна принимать ванну в одиночестве.
Lydia entró en el cuarto de baño y él la oyó bañarse.
Она ушла в ванную, и Чарли услышал, как она купалась.
Casi una hora después, Daniel se encontraba de pie junto a la ventana, esperando a que Anne acabara de bañarse.
Почти час спустя Дэниел стоял у окна, пока Энн принимала ванну.
¿Quién diablos quiere bañarse?
Кто там, черт возьми, будет принимать ванну?
Después de bañarse, se vistieron, y Dougless decidió llamar a su tío J.T.
Приняв ванну, они оделись, и Дуглесс собралась звонить своему дяде Джей Ти.
Algunos conocidos habían acudido a la piscina de la finca, a bañarse con ellos antes de cenar.
Подъехал и кое-кто из знакомых, составить им до ужина компанию у бассейна.
Después de tanto tiempo sin bañarse, el agua caliente le pareció el mayor de los placeres.
После долгих дней без мытья горячая вода оказалась настоящим благословением.
¡Ni siquiera quiere ducharse o bañarse conmigo!»
Он ни разу не захотел принять вместе душ или ванну!
Para bañarse había que bajar a la planta baja.
И чтобы принять ванну, людям надо было спускаться вниз.
Sabía que a los irlandeses les gustaba bañarse en una bañera con agua caldeada con piedras calientes.
Он знал, что ирландцы любят купаться в таких лоханях, подогревая воду раскаленными камнями.
Cuando la respiración de Melquíades empezó a oler, Arcadio lo llevó a bañarse al río los jueves en la mañana.
Когда изо рта Мелькиадеса стало совсем дурно пахнуть, Аркадио водил его утром по четвергам мыться в реке.
Ninguna mujer obligaba a un varón a desnudarse y a bañarse.
Ни одна женщина не посмела бы предложить мужчине раздеться и принять при ней ванну.
La comunidad tenía varios problemas, como la contaminación del agua de lluvia y los pozos insalubres de poca profundidad con que cubrían sus necesidades de agua para beber, lavar, bañarse y de otro tipo; la contaminación de las capas freáticas cercanas por la intensa utilización de fertilizantes químicos; y la falta de un sistema de desagüe que había hecho que se formaran bolsas de agua estancada
Община сталкивалась с серьезными проблемами, такими, как загрязнение сточных вод и/или не отвечающие санитарным нормам неглубокие скважины для питьевой воды и воды для стирки, помывки и использования в других целях; загрязненный горизонт грунтовых вод, вызванный интенсивным использованием химических удобрений; отсутствие дренажных систем, в результате чего образуются бессточные пруды, питаемые водами поверхностного стока
La puerta de su habitación se cerró y oí que se disponía a bañarse.
Дверь ее спальни закрылась, и я услышал, что начала набираться ванна.
Tiene como olor a humedad, como si necesitara bañarse.
Он плохо пахнет, ему надо принять душ.
Una opción es reservar el agua con bajos niveles de arsénico para beber, cocinar y regar y utilizar el agua con alta concentración para otros fines, por ejemplo para bañarse o lavar la ropa.
Воду с низкой концентрацией мышьяка можно использовать для питья, приготовления пищи и для орошения, в то время как вода с высокой концентрацией мышьяка может быть использована в других целях, например для мытья и стирки белья.
En ese momento llegó la hija de Faraón a bañarse en el Nilo.
Вскоре дочь фараона вышла к реке мыться*.
Savannah recordaba ahora que había una pista de tenis, y una piscina donde solía bañarse con su madre y sus hermanos.
Саванна вспомнила теперь, что там находились теннисный корт и бассейн, где она плавала вместе с матерью и братьями.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении bañarse в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.