Что означает baqueta в испанский?

Что означает слово baqueta в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию baqueta в испанский.

Слово baqueta в испанский означает шомпол, барабанная палочка, Барабанные палочки. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова baqueta

шомпол

noun

También lo golpearon en la nariz con una porra y en la garganta con una baqueta de fusil.
Его также били дубинкой по лицу и шомполом по горлу.

барабанная палочка

noun

No recuerdo la última vez que toqué las baquetas.
Не помню, когда последний раз барабанные палочки в руки брал.

Барабанные палочки

No recuerdo la última vez que toqué las baquetas.
Не помню, когда последний раз барабанные палочки в руки брал.

Посмотреть больше примеров

—preguntó él sin dejar de tocar, golpeando de vez en cuando la baqueta que sostenía yo en la mano.
— спросил он и снова заколотил по своим барабанам, наподдав в процессе по палочке, которую я держал в руке
Ahora la bala se empuja con una baqueta, así.
Теперь следует придавить пулю шомполом, вот так.
Ordenaré que te levanten la falda y te azoten con baquetas, ¡ entonces te harás más sabia enseguida! ¡ Y esto!
Прикажу задрать тебе подол да всыпать шомполов, тогда доразу поумнеешь
¿Es sólo, literalmente, para el control, para el control de la mano y la baqueta?
Это просто для контроля, для контроля рук и палочек?
¡ Mi baqueta!
Моя барабанная палочка!
El kit de John Otto está configurado con tambores y timbales de la marca Orange County Drum and Percussion y platillos y baquetas Zildjian.
Джон Отто предпочитает барабанные установки фирмы Orange County Drum and Percussion и Zildjian Cymbals and Sticks.
Platos... redoblante... Hi Hat... tom-toms... baquetas, mazo y cepillos.
Тарелки... малый барабан... хай-хэт... том-том... палочки, молоток и щетки.
La habitación en la que estamos, la amplificación, la calidad del instrumento, el tipo de baquetas, etcétera, etcétera.
Комната в которой мы находимся, амплификация, качество инструмента, тип палочек и так далее.
El de la baqueta era el más frecuente para delitos menores.
Чаще всего по малейшему поводу пропускали через строй.
Júpiter terminó antes que ella, y encontró dos palos que usar como baquetas.
Юпитер закончил раньше нее и нашел две веточки, чтобы использовать их как барабанные палочки.
Me dice qué parte de las baquetas debo usar.
Мне указывают, какую часть палочки использовать.
las baquetas, beberá cerveza... como si fuera el hermano del Rey!
и ты выпьeшь c кopoлём, кaк c poдным бpaтoм!
Y Nicholas convirtió en una especie de hobby el tratar a baqueta —de palabra u obra— a su hermano pequeño.
Николас превратил это в своего рода хобби — колотить, словом или делом, своего братца.
Hubo sus más y sus menos con el hijo de la tía Baquet, que quería cobrarnos dos veces una botella...
Ведь скандал вышел у них из-за гарсона тетушки Баке, он с нас хотел два раза получить за одну бутылку...
Pasaré por la baqueta a todos los sospechosos... ¡voy a hacerles un baño!
В шомпола возьму всех подозрительных... ванную им устрою!
Un error corriente... comprensible en reclutas novatos... que a veces disparan las baquetas en medio del combate, pero imperdonable en un hombre de élite.
Обычная ошибка, понятная для зеленых новобранцев, которые иногда в горячке битвы стреляют шомполом, но непростительная для бойца особого назначения!
Entonces blandí mi baqueta como si realmente fuera una varita mágica.
После этого я взмахнула своей барабанной палочкой, словно она действительно волшебная.
Y uno se siente - créanlo o no - bastante desconectada del instrumento y de la baqueta, a pesar de que en realidad estoy sujetándola muy firmemente.
И вы почувствуете — хотите верьте, хотите нет — отстраненность от инструмента и палочек, даже несмотря на то, что я в действительности держу палочку достаточно крепко.
Los agentes del SNR siguieron infligiéndole torturas graves, en particular en los hombros con un cinturón y en los pies con una baqueta de fusil.
Сотрудники НСР вновь стали жестоко пытать заявителя, в частности нанося ему удары ремнем по плечам и шомполом по ногам.
No recuerdo la última vez que toqué las baquetas.
Не помню, когда последний раз барабанные палочки в руки брал.
7.2 El Comité observa que, según el autor, el 1 de julio de 2010 fue detenido por agentes del SNR, sin que se le hubieran notificado las razones de su detención; que durante el trayecto hacia las instalaciones del SNR le propinaron una golpiza, en particular mediante culatazos; que, a su llegada a las instalaciones del SNR, a eso de las 18.00 horas, le propinaron una pedrada que le hizo perder el conocimiento; que durante un interrogatorio que se prolongó durante seis horas, agentes del SNR y de la Policía Nacional de Burundi lo golpearon con porras, baquetas de fusil, cinturones y patadas.
7.2 Комитет отмечает, что, по словам заявителя, 1 июля 2010 года его арестовали сотрудники НСР, не сообщив ему причины его ареста; в пути следования в НСР его избили, в том числе рукояткой пистолета; по прибытии в НСР приблизительно в 6 часов вечера в него бросили камень, в результате чего он потерял сознание; во время допроса, который длился шесть часов, сотрудники НСР и Национальной полиции Бурунди избивали его дубинками, ружьями, ремнями и ногами.
Bonham usaba también las baquetas más largas y pesadas del mercado, a las que se refería como «árboles».
При этом он всегда подбирал себе самые длинные и тяжёлые палочки, которые называл «деревьями» («trees»).
«Correré la baqueta y soportaré mil golpes, pero mantendré la boca cerrada».
«Пусть я пройду сквозь строй и получу тысячу ударов, но буду молчать».

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении baqueta в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.