Что означает batido в испанский?

Что означает слово batido в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию batido в испанский.

Слово batido в испанский означает молочный коктейль, шейк, коктейль. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова batido

молочный коктейль

nounmasculine (Espesa bebida compuesta de leche y helados mezclados, a menudo con fruta, chocolate, u otro tipo de sabores.)

Por favor, prepárame un batido.
Сделайте мне, пожалуйста, молочный коктейль.

шейк

adjective

Voy a empezar con papas fritas y un batido de chocolate.
Я начну с картошки фри и шоколадного шейка.

коктейль

noun

Por favor, prepárame un batido.
Сделайте мне, пожалуйста, молочный коктейль.

Посмотреть больше примеров

Batidos de proteínas y col cruda.
Протеиновые коктейли и свежая капуста.
Al Comité sin embargo le preocupa aún la falta de avances en realizar los cambios legislativos necesarios para reconocer la objeción de conciencia y también las practicas para comprobar quienes han realizado el servicio militar a través de batidas (Artículo 18).
Однако Комитет по-прежнему обеспокоен в связи с недостаточным прогрессом в деле внесения необходимых поправок в законодательство с целью признания права на отказ от воинской службы по соображениям совести и с использованием "облав" как средства выявления лиц, уклоняющихся от военной службы (статья 18).
El 20 de junio, Sanzhapova finalizó satisfactoriamente la tercera ronda de financiamiento colectivo, recaudando más de un millón de rublos de aproximadamente 800 patrocinadores para una segunda línea de producción con el fin de hacer mousse de miel con bayas y especias, y aumentar la producción de miel batida y tés herbales que ya se están trabajando.
20 июня Санжапова успешно завершила третий раунд краудфандинговой кампании, собрав более миллиона рублей от более чем 800 спонсоров для второго производственного цеха, где будет производиться медовый мусс с ягодой, и увеличения производства крем-мёда и травяных чаёв.
El 19 de abril, las fuerzas de seguridad hostigaron y maltrataron a Emmanuel McKenzie, presidente de una organización ecologista, durante una batida conjunta efectuada por la policía y el ejército en un acto de recaudación de fondos.
Руководитель организации защитников окружающей среды Эммануэль Маккензи подвергся жестокому обращению со стороны сотрудников силовых структур во время совместного рейда армии и полиции в ходе мероприятия по сбору средств 19 апреля.
Y me ha dado una nueva receta de batido.
И дала мне рецепт нового смузи
Bebí un batido en el camino, y yo...
Я выпил молочный коктейль по пути сюда, и я...
Así que le pagué a un veterinario corrupto para que le hiciera un batido la noche anterior a la copa.
Поэтому я заплатил одному ветеринару, чтобы тот сделал коктейль для него в ночь перед гонкой.
Un catálogo, batido de proteínas, y un recibo del envío de un GPS subterráneo.
Каталог, протеин в порошке, и расписка в получении подземной GPS-системы.
Yo también me hubiera batido y, al menos, hubiera hecho algo por mi padre.
– с упреком обратился к ним мальчик. – Я тоже принял бы участие в сражении и хоть что-то сделал бы для отца
La resistencia contra el general sublevado se convertía en una batida popular de los conspiradores.
Отпор генеральскому мятежу превращался в народную облаву на заговорщиков.
Aparece clara, limpia, sin fango, batida siempre en el mismo lugar por ligero movimiento de las olas.
Прибрежье это чисто, тины нет, и в одном и том же месте можно всегда наблюдать небольшой прибой волны.
Cierro la boca, vierto un chorrito de leche en el cuenco de los huevos batidos y abro la nevera otra vez.
Я замолчал, плеснул молока в чашку с разбитыми яйцами и снова открыл холодильник.
Golosinas como crema batida, mantequilla, café y té fueron guardadas con llave para ser distribuidas por el capitán.
Деликатесы, такие, как взбитые сливки, масло, кофе и чай, запер сам командир.
Casi pones una pastilla de la quimio en tu batido.
Ты чуть не кинул таблетку в своей напиток.
Por último, agregar las 3 claras de huevo batido de espuma.
Наконец, добавить взбитое яйцо 3 белых пеной.
No se esperaría que insectos de cuerpo tan “pesado” y con un reducido ángulo de batida de alas pudieran generar suficiente sustentación.
По идее, такому «увесистому» насекомому с короткими крыльями невозможно поднять себя в воздух.
Así que pedí tres hamburguesas con queso, tres bolsas de patatas fritas y tres batidos de fresa.
В итоге я заказала три чизбургера, три пакетика картошки и три клубничных коктейля.
Y no sólo una cucharita, con crema batida y todo
Как думаешь?Только ты уж не по одному шарику сделай
Volvieron a cruzar el río, cuatro pares de alas que azotaban ruidosamente el aire en cada batida.
Они снова пролетели над рекой, четыре пары крыльев издавали громкий звук при каждом взмахе.
Se organizaron batidas de búsqueda y en no mucho tiempo se encontró su cuerpo.
Были собраны поисковые отряды, и вскоре ее тело нашли.
En los últimos dos años, la inversión extranjera directa ha seguido aumentando y nuestro producto interno bruto ha batido el récord de la región con un increíble # % de crecimiento
В течение прошедших двух лет приток прямых иностранных инвестиций продолжил расти, а по валовому внутреннему продукту мы поставили региональный рекорд, продемонстрировав невероятный показатель роста # процентов
Dejé caer mucho batido de bebés en mis día.
Я в своё время много детишек наделал.
Pararemos en Barstow, hamburguesas, batidos, fritas, celebración de parejas. Lo que creo que es parte de nuestra sórdida historia sexual.
Остановимся в Барстоу, закажем бургеры, шейки, картошку фри, устроим праздничное совокупление, что, как я думаю, является частью нашей убогой, сексуальной истории.
Un batido no te hara daño.
Молочный коктейль тебе не навредит.
El Estado parte debe, sin dilación, adoptar legislación que reconozca y regule la objeción de conciencia para permitir la opción por un servicio alternativo, sin que dicha opción genere efectos punitivos y revisar la práctica de batidas.
Государству-участнику следует незамедлительно принять закон, в котором признавалось бы право на отказ от воинской службы по соображениям совести и регулировался бы порядок реализации этого права, с тем чтобы предусмотреть возможность прохождения альтернативной службы, выбор которой не влек бы за собой последствий карательного характера, и пересмотреть практику использования "облав".

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении batido в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.