Что означает buzinar в Португальский?

Что означает слово buzinar в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию buzinar в Португальский.

Слово buzinar в Португальский означает сигналить, гудеть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова buzinar

сигналить

verb

Eu buzinei várias vezes, mas vocês não apareceram!
Я сигналил раз за разом, но ты не отозвался!

гудеть

verb

Sei exatamente o que é ter todas as respostas buzinando na orelha.
Я знаю, каково это слышать, как все эти ответы гудят у тебя в ушах.

Посмотреть больше примеров

E se alguém buzinar pra ele?
Что, если кто-нибудь будет ему сигналить?
Dois minutos depois, joguei-o fora e hesitei um bom tempo, antes de buzinar mais três vezes seguidas.
Через две минуты я отбросил ее и долго колебался, прежде чем дал еще три гудка.
De acordo com a lei divina, explico, cada ser humano não pode buzinar mais do que quinhentas vezes durante a vida toda.
Согласно божественному закону, объясняю я, каждому человеку в течение жизни разрешается сигналить не более пятисот раз.
Não precisas de buzinar assim.
Не надо гудеть.
Buzinar.
Сигналить.
No caminho, um homem de meia-idade em um SUV Toyota entrou atrás de mim e começou a buzinar por alguma razão.
По пути домой мужчина средних лет в Тойоте СУВ прямо за мной и зачем-то начал гудеть клаксоном.
Graças a Deus, do outro lado da rua, um carro parou atrás do Mini e está começando a buzinar. - Ah, cala a boca!
К счастью, к дому подъезжает машина, останавливается позади «мини» и начинает сигналить.
Não é preciso buzinar tanto, Schmidt.
Пожалуйста, Шмидт, не сигнальте.
Se eu não chegar dentro de mais um minuto ela começa a buzinar.
Если я не буду возле нее через минуту, она начнет бибикать.
Isso não é buzinar?
Это был совет.
Você pode buzinar e gritar isso.
Можешь раструбить об этом.
Pensei que fosse buzinar.
Я думала ты посигналишь
Podemos buzinar aos cruzeiros.
Будем штурмовать круизные корабли.
Por favor... pare de buzinar e traga-me um pouco de lenha seca.
Ради Бога, прекрати эту волынку и принеси мне сухих дров!
Podemos passar ao lado dela e buzinar?
ј мы можем проехать мимо нее и посигналить?
Naquele canto, falando ao telefone, fiz meu pai prometer buzinar pelo menos cem vezes por dia.
И все-таки я вынудила отца пообещать мне, что он будет сигналить из автомобиля не меньше сотни раз в день.
Pare de buzinar ou o deterei.
Прекратите сигналить, или вас обвинят в неуважении к суду!
Recentemente, uma amiga estava dirigindo por uma rua quando outro motorista começou a buzinar e acenar para ela.
Недавно моя знакомая ехала в машине по городу, как вдруг ей начал сигналить и махать другой водитель.
Pare de buzinar!
Хватит сигналить.
Se o morador mostra algum interesse na mensagem, tento fazer amizade para que nas visitas posteriores possa ter a liberdade de buzinar para anunciar a minha presença: daí é a vez de eles se chegarem até mim.
Если хозяину дома хоть немного интересно, о чем я говорю, я стараюсь получше познакомиться, чтобы в следующий раз я мог просто посигналить, что приехал,— и тогда их очередь идти ко мне в гости.
Motoristas deveriam saber quando podem buzinar.
Дано знать, когда давить на клаксон, а когда нет...
Diga pra buzinar e eu já desço.
Пусть посигналит, и я сразу выйду.
Outros carros começam a buzinar também, e depois mais outros, e Chris, apavorado, ordena: ─ ANDA!
Сигналят и другие машины, потом еще и еще, и Крис в панике кричит: -- ПОЕЗЖАЙ!
Só o comandante pode buzinar.
Сигналить может только капитан.
Assim que eu chegar lá, comece a buzinar.
Как только я дойду, жми на гудок.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении buzinar в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.