Что означает cagarse в испанский?

Что означает слово cagarse в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cagarse в испанский.

Слово cagarse в испанский означает бздеть, описаться, наложить. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cagarse

бздеть

verb

описаться

verb

наложить

verb

Посмотреть больше примеров

Hizo dinero a cagarse
Черт, да он богаче любого засранца
Vas a tener que ir cagarse en el nuevo.
А тебе надо нагадить на новичка.
—Lo siento, Maddie, no sabíamos qué hacer, iba a cagarse encima en cualquier momento.
— Мне ужасно жаль, Мэдди, мы не знали, что делать, было такое чувство, что он вот-вот в штаны наложит
No sabrá si cagarse o volverse ciego.
Непонятно, что ему лучше - обделаться или ослепнуть.
Pensaba que no era posible cagarse encima hasta la muerte
Я не думал, что можно обосраться до смерти.
Socio, mi cerebro está a punto de cagarse encima.
Чувак, у меня мозг скоро сам в себя срать начнёт
-En este momento, Cal Hubbard debe de estar en Washington tratando de no cagarse por los pantalones.
Кэл Хаббард сидит сейчас в Вашингтоне, стараясь не наделать в штаны.
Todo lo que hizo fue cagarse en mí y hacerme trabajar muchas horas para él.
Он только и делал, что смешивал меня с дерьмом и заставлял работать на него сверхурочно.
Ronny Kwok va a cagarse cuando vea esto.
Ронни просто обосрётся, когда увидит это.
¿ Prenderle fuego al gimnasio?¿ Cagarse en la mesa del despacho del Director?
Подожжете спортивный зал? или испоганите доску директора?
Cagarse en mí?
Срут на меня?
Miren, trate de ser amable y llevarlos en un viaje gratuito y lo único que hacen es cagarse en mi trabajo.
Слушайте, я пытался быть милым, и взял вас на халявную поздку, а все, что вы делали, это засирали мою работу.
Prefería cagarse en sus pantalones antes que dar abono a un campo ajeno.
Чем удобрить чужое поле, скорее бы в штаны наделал.
—No veo qué hay de honorable en cagarse en los pantalones mientras los matorrales hablan alemán...
Тоже мне честь – наложить в штаны, слыша, как рядом в кустах говорят по-немецки...
Lo que necesita esta gente es cagarse encima del susto.
Этих людей нужно запугать до потери разума.
Sí, con las manos siempre húmedas como si acabara de cagarse.
Ага, а ещё у него потные ладони, как будто он только что высрал здоровенный котях.
¡ Intentan cagarse en su futuro!
Они плюют на ваше будущее!
Socio, mi cerebro está a punto de cagarse encima
Чувак, у меня мозг скоро сам в себя срать начнёт
Es como tirar todos tus sueños a la basura y después cagarse en ellos.
Это как выкинуть все твои мечты в мусорку и затем просто пополняя их.
Se ha traido a los cerdos a cagarse en la iglesia.
Свиней в церковь запустил с.. ть.
«Venga, nada de cagarse en las patas.
«Да ладно тебе, не ломай голову.
Boone había cogido el revólver de Laughlin y esto los hizo cagarse de miedo.
Бун схватил револьвер Логлина и тем напугал их до полусмерти.
Diablos, le dejaría cagarse en mis zapatos si así lo deseara.
Да я позволю ему нагадить мне на ботинки, если он того захочет.
Con este show quería hacer a la gente reir y llorar... y cagarse al mismo tiempo.
Этим фильмом мне хотелось заставить людей плакать, смеяться и обсирать себя одновременно. (? )
¿Por qué, al final, buenos y malos, amigos y enemigos, todos le acusaban de cagarse en los pantalones?
Почему рано или поздно и добрые и злые, и друзья и враги обвиняют его в трусости?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cagarse в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.