Что означает capra в итальянский?

Что означает слово capra в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию capra в итальянский.

Слово capra в итальянский означает коза, козёл, козел, Козёл. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова capra

коза

nounfeminine (Animale quadripedo comune (Capra) erbivoro, ruminante, addomesticato dagli umani per le sue carni e per il latte.)

Hanno ucciso una capra in sacrificio a Dio.
Они убили козу в знак жертвы Богу.

козёл

nounmasculine

Ti sembrerebbe bella anche una capra, in questo momento.
Для тебя сейчас и козёл будет хорошо выглядеть.

козел

noun

Pensavo che fosse un essere umano normale, non una mezza capra.
Тогда я думал, что он обычный человек, а не горный козел.

Козёл

(Козёл (род)

Sul prato pascolano un caprone, una capra domestica e una capretta.
На лугу пасутся козёл, коза и козлята.

Посмотреть больше примеров

Una capra o una vacca si erano mangiate l’acetosella.
Какая-нибудь коза или корова съела весь щавель.
Sentiva odore di eucalipto, di letame di capra e del mare.
Он вдыхал запах эвкалиптов, козьего навоза и моря.
Dovevamo proprio portare la capra?
Нам обязательно было тащить с собой козу?
Hanno ucciso una capra in sacrificio a Dio.
Они убили козу в знак жертвы Богу.
La capra portava la zuppa?
Коза давал суп?
«E se tu ci compri una capra» disse il cacciatore capo «noi ammazziamo anche quella e ce la mangiamo».
— А если вы нам купите козу, — сказал главный охотник, — мы ее тоже убьем и съедим
Loro mangiarono una pizza con del formaggio di capra.
Они ели пиццу с козьим сыром.
Rimango in camicia, braghe e calzini di lana di capra.
Остаюсь я в рубахе, в портах да в носках козьих.
Secondo i pochi testimoni sopravvissuti, il mostro è parte leone, parte drago e parte capra
Согласно свидетельствам нескольких чудом выживших, чудовище представляет собой помесь льва, дракона и козла.
Si sarebbe scopato questa capra, se non fosse riuscito a trovare una ninfa.»
Он бы даже эту мою козочку попользовал, если бы не смог найти себе какую-нибудь нимфу!
il sangue di una capra.
Они заставляли ее пить кровь козла.
Ma il suo belato più riuscito era quello di una capra che non ha niente da dire.
Но самое знаменитое меканье — коза, которой нечего сказать.
Si vedevano seduti a tavola, fianco a fianco, nemici come lupo e capra, gatto e topo, volpe e gallo, orso e maiale.
За столом рядышком сидели заклятые враги: волк и козёл, кошка и крыса, лисица и петух, медведь и свинья.
“Ho preparato il latte di capra, se tu Altezza desideri provare.
– Я приготовил немного козьего молока на случай, если вы, ваше высочество, захотите попробовать.
Le cinque specie più importanti hanno tutte origine in Eurasia: la pecora, la capra, la mucca, il cavallo, il maiale.
Пять видов чисто евразийского происхождения: овцы, козы, коровы, кони и свиньи.
Guarda la capra.
Посмотри на козу.
"""Abbastanza per comprare delle pelli di capra da questi uomini?"
— Хватит на то, чтобы купить у этих людей несколько козьих шкур?
Morag in particolare si è offesa moltissimo per essere risultata Capra.
Морэг была глубоко уязвлена тем, что оказалась Козой.
I neri americani non hanno mai fatto i caprai: perché allora hanno sviluppato una cultura dell’onore?
Жители афроамериканских районов никогда не пасли коз, так почему же среди них культивировалась культура чести?
Ma non esiste un’altra capra in tutte e due le contee di Yoknapatawpha e Grenier oltre quelle di zio Ben».
Но во всей йокнапатофской округе и в Гренье нет ни одной козы, кроме тех, что у дяди Бена.
Era questo che accadeva quando l'aruspice sgozzava una gallina o una capra?
Неужели то же самое бывало с гаруспиком, когда он убивал кур или коз?
“Ascoltami, Gimpel” ella disse “va' fuori nella legnaia e vedi se la capra sta bene.
– Слушай, Гимпл, – говорит она, – ты бы вышел во двор, поглядел бы, как там коза.
Ad esempio, nel trattato di farmacologia di Dioscoride, che risale al primo secolo, un “rimedio” raccomandato per l’ittero consisteva nel bere una pozione fatta di vino e sterco di capra!
Например, в медицинской энциклопедии, которую составил в первом веке н. э. Диоскорид, в качестве средства против желтухи предлагалась смесь вина и козьего помета!
A dire il vero è... è stupido come una capra, ma è questo che passa il convento.
Если честно, он... тупой, как пробка, но знаешь, выбирать не приходилось.
Due uomini collocarono la capra sull’altare.
Двое мужчин втащили козу на алтарь.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении capra в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.