Что означает cappello в итальянский?

Что означает слово cappello в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cappello в итальянский.

Слово cappello в итальянский означает шляпа, колпак, шапка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cappello

шляпа

nounfeminine (головной убор)

Quando lui entrò nella stanza, si levò il cappello e salutò.
Когда он вошёл в комнату, он снял шляпу и поздоровался.

колпак

noun (головной убор)

Anche il gatto di mia mamma che indossa un cappello di compleanno.
Моя мама, видео с котом в колпаке выложила.

шапка

nounfeminine (Un capo di abbigliamento destinato a coprire la testa con materiale abbastanza rigido da avere una forma indipendente dal cranio e più comunemente circolare.)

Ieri ho messo un cappello perché faceva molto freddo.
Вчера я надел шапку, потому что было очень холодно.

Посмотреть больше примеров

Ma io non mi ricordo di aver mai scritto " cappello-verme ".
Не припоминаю никакой червошляпы.
Non ha fatto altro che lanciare il cappello e farci passare valigette.
Всё, что он сделал, бросил свою шляпу и заставил нас передавать чемоданы.
Poi la mia famiglia si trasferì dove c’erano pali, grandi rioni, cappelle e quorum di ragazzi che sembravano conoscere molte più cose di me su cosa facessero i detentori del sacerdozio.
Потом наша семья переехала в район, где были колья, большие приходы, молитвенные дома и кворумы, в которых все юноши, казалось, гораздо лучше меня знали, что именно должны делать носители священства.
Tutti scoppiarono in una risata, ma il ragazzo, rimasto senza cappello, non sapeva se doveva ridere o andare in collera.
Все засмеялись, а мальчик остался без шляпы и сам не знал, смеяться ли ему, или плакать.
“Si tenga il cappello” mi disse e imboccò sgommando Gisborne Road.
– Придержите шляпу, – сказала она и завизжала шинами по Гисборн-роуд.
Lo indossa come indossa il cappello.
Это одно из тех, что он носит, как шляпу.
Nel 1609 i benedettini gli affidarono la decorazione delle volte della navata, del transetto e del coro della chiesa dei Santi Severino e Sossio, dove aveva dipinto anche alcune cappelle.
В 1609 году монахи Бенедиктинцы поручили ему роспись церкви Святых Северина и Сосиос (Chiesa dei Santi Severino e Sossio), где он также расписал несколько часовен.
Quel cappello e quella fibbia...
Эта шляпа и эта пряжка.
Non si scordi il cappello stavolta, signor Fitzgerald.
Не забудьте в этот раз свою шляпу, мистер Фитцджеральд.
Quelli con il cappello da cowboy?
В ковбойских шляпах?
I testimoni hanno scattato qualche foto al cappello di Caffrey, ma niente di utile.
Репортёры принесли несколько снимков шляпы Кэффри, но ничего, что мы могли бы использовать.
Non so quanto possa costare un cappello decente al giorno d’oggi, non ricordo l’ultima volta che ne ho comprato uno.
Не знаю, сколько стоит сейчас приличная шляпа, — не могу припомнить, когда я в последний раз покупал шляпу.
Si accingeva a chiudere la cappella.
Он собирался закрывать часовню.
Pratt (1807–1857) riportò un’occasione in cui la straordinaria capacità didattica del Profeta ebbe un’influenza su migliaia di persone a Filadelfia, in Pennsylvania: «Aprirono una grande cappella in cui potesse predicare e in essa si radunarono circa tremila persone per ascoltarlo.
Пратт (1807–1857 гг.) описал случай, когда необыкновенные способности Пророка как учителя повлияли на тысячи людей в Филадельфии, штат Пенсильвания: “Брат Джозеф проповедовал в одной огромной церкви; чтобы услышать его, собралось около трех тысяч человек.
Ma sei di Artù, e è tuo dovere rimanere con lui e portarlo sano e salvo alla cappella.
Но ты слуга Артура, и твой долг — быть с ним и доставить его в часовню живым и невредимым.
Perfezione Octavia e io ci spostiamo in un campo aperto, dove il cielo diventa il soffitto della Cappella Sistina.
Совершенство Мы выходим в чистое поле, где небо превращается в свод Сикстинской капеллы.
Ora ella appena entrata gli stava davanti a capo scoperto, con in mano il cappello da giardino, ed egli la guardò.
И вот она стояла перед ним с непокрытой головой, только что войдя, держа в руке летнюю шляпу, и он смотрел на нее.
All'uscita dalla città domandammo a un ometto dai grossi baffi, in cappello duro, di indicarci la strada.
Выходя из города, мы попросили какого-то большеусого мещанина в шляпе-котелке показать дорогу.
o mi mangerò il cappello.
Проглотить мне свою шляпку, к чаю вы будете замужем за полковником.
Uomini in chepì accompagnano con lo sguardo uomini in cappello.
Мужчины в кепках провожают взглядом мужчин в шляпах.
Porta sempre il cappello e spesso la barba.
Он всегда носит шляпу и почти всегда – бороду.
Con gesti vigorosi Bonadea si ravviò i capelli davanti allo specchio, poi si mise il cappello e appuntò il velo.
Бонадея энергичным движением поправила волосы перед зеркалом, затем надела шляпу и опустила вуаль.
Sappiamo tutti che è un cappello da soldato.
Мы все знаем, что это шляпа солдата.
Una donna che indossava uno stupido cappello da pioggia di plastica, con un cane al guinzaglio.
Женщина в глупой пластиковой шляпе выгуливала собаку.
C’erano ragazzi con il cappello da cowboy e altri vestiti normalmente.
Здесь были парни в ковбойских шляпах, и те кто был, просто одет в обычную одежду.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cappello в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.