Что означает caratteristica в итальянский?
Что означает слово caratteristica в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию caratteristica в итальянский.
Слово caratteristica в итальянский означает свойство, признак, черта. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова caratteristica
свойствоnounneuter (отличительная или характерная черта, качество) Il vero amore possiede la caratteristica di attrarre amore verso di sé. Настоящая любовь обладает свойством притягивать к себе любовь. |
признакnounmasculine (Qualità distintiva.) Ha le caratteristiche di un simbionte che ha bisogno di associarsi a un ospite per sopravvivere. У него имеются признаки симбионтов, которым нужен живой организм, чтобы выжить. |
чертаnounfeminine La caratteristica più importante di tutti i giochi è che tutti hanno regole. Самая важная черта всех игр - они все имеют правила. |
Посмотреть больше примеров
“Con la nostra caratteristica andatura goffa e dondolante, vaghiamo nelle regioni centrali e sud-orientali dell’Africa. У нас очень своеобразная неуклюжая походка, и расхаживаем мы по центральным и юго-восточным районам Африки. |
8. (a) Quale basilare metodo di insegnamento veniva seguito in Israele, ma con quale importante caratteristica? 8. (а) Какой основной метод обучения применялся в Израиле, но с какой важной особенностью? |
Appunto in Grecia di ciò si vedono le prime apparizioni caratteristiche. Именно в Греции стали видны ее первые характерные проявления. |
Con i suoi esperimenti sui piselli Mendel scoprì, nelle cellule della riproduzione, quelli che chiamò “fattori ereditari discreti”, e affermò che erano loro i responsabili della trasmissione delle caratteristiche somatiche. В ходе опытов с горохом Мендель открыл «дискретные наследственные задатки», заложенные в половых клетках, и утверждал, что эти задатки отвечают за передачу признаков. |
▫ Quali sono alcune caratteristiche fondamentali di un buono studio biblico familiare? ▫ Что необходимо для хорошего семейного изучения? |
Sono sicuro che fu questa caratteristica a condurre mia madre sulla soglia dei novant'anni. Я уверен, что именно эта черта характера моей матери помогла ей дожить почти до девяноста лет. |
Dal momento che sono degli avvocati, hanno ancora presenti alcune delle caratteristiche che deve avere l’evidenza. Будучи юристами, они все еще помнят о необходимости предоставления доказательств и свидетельств очевидцев. |
Ogni persona ha le sue caratteristiche peculiari. Все привносят свои особые сильные стороны. |
Ecco dunque una prima caratteristica del gioco: esso è libero, è libertà. Вот, следовательно, первый основной признак игры: она свободна, она есть свобода. |
Il DNA, presente nei cromosomi che trasmettono le caratteristiche ereditarie, contiene informazioni e istruzioni codificate per lo sviluppo di ciascun individuo. Строительный план ДНК в хромосомах передает наследственные особенности, содержит описание и закодированные инструкции, по которым формируется каждый человек. |
Confrontando le caratteristiche genetiche di persone di varie parti del mondo, hanno trovato chiare prove del fatto che tutti gli esseri umani provengono da un antenato comune, da cui è derivato il DNA di tutte le persone che siano mai esistite, noi compresi. Сравнивая структуру генов людей, живущих в разных частях мира, они нашли убедительное доказательство того, что у всех людей был общий предок, источник ДНК всех людей, которые когда-либо жили на земле, включая и нас с вами. |
Caratteristica in proposito è già la questione sollevata dall’ispettore di fabbrica B. Характерным в этом отношении является вопрос, поставленный уже фабричным инспектором Р. |
L’egoismo è la caratteristica più affidabile della vita umana. Эгоизм — самое надежное свойство человеческой жизни. |
Queste caratteristiche di spionaggio non hanno colpito solo le persone della Cina continentale, ma anche tutte quelle provenienti da altri paesi che vogliono comunicare con gli amici in Cina. Влияние всех этих шпионских приспособлений коснулось не только людей из континентального Китая, но также и лиц, находящихся за пределами страны, желающих пообщаться со своими друзьями, [проживающими] в Китае. |
Quando gli studenti avranno finito di studiare, invita alcuni di loro a scrivere alla lavagna, sotto il riferimento scritturale corrispondente, una caratteristica che hanno appreso del Salvatore. Когда студенты закончат изучение, предложите нескольким из них написать на доске рядом с соответствующей ссылкой одну истину о Спасителе, которую они нашли. |
L'amore questa caratteristica nelle donne, piangendo e ridendo dopo il secondo. Любовь эта функция у женщин, плача и смеясь после второго. |
SimLife dà ai giocatori il potere di: Creare e modificare i mondi; Creare e modificare le caratteristiche genetiche di piante e animali; Costruire ambienti ed ecosistemi distinti; Studiare la genetica in azione; Simulare e controllare l'evoluzione; Cambiare la fisica dell'universo. Суть игры заключается в Создании и изменении миров; Создании и изменении растений и животных на генетическом уровне; Дизайне среды и экосистем; Исследовании генетики в действии; Моделировании и управлении эволюции; Изменении физики Вселенной. |
Una delle caratteristiche che distinguono i cani addestrati: ci studiano proprio come noi studiamo loro. Вот одна из уникальных способностей домашних собак — они изучают нас, как и мы их. |
I consiglieri saggi spesso sanno dare sapore alle loro parole facendo esempi, i quali hanno la caratteristica di mettere in risalto la serietà di una faccenda e possono aiutare colui che riceve i consigli a ragionare e a vedere il problema sotto una luce nuova. Мудрые советники часто «солят» свои слова иллюстрацией, потому что этим они могут подчеркнуть важность дела и могут помочь получающему совет разумно продумать и увидеть проблему в новом свете. |
(Risate) La maggior parte dei modelli, strumenti e idee di Worldchanging presenta combinazioni di queste caratteristiche, perciò voglio farvi alcuni esempi concreti su come questi principi interagiscono in modi capaci di cambiare il mondo. (Смех) Большинство моделей, решений и идей, представленных на Worldchanging, сочетают эти три характеристики, и я хочу продемонстрировать несколько конкретных примеров того, как эти принципы объединяются и изменяют мир к лучшему. |
Lo scienziato cerca altre eccezioni e determina le loro caratteristiche, in un gioco che diventa sempre più emozionante. Ученый старается найти и другие исключения и определить их особенности – и процесс этот всегда интересен и удивителен. |
Alcune delle sue caratteristiche erano forse state importate dall’India e dalla Giudea. Некоторые его особенности, возможно, были заимствованы из Индии и Иудеи. |
Certe altre caratteristiche potevano essere ovviamente modificate. Некоторые другие особенности чертежа тоже можно было изменить. |
Non conosco nessuno con queste caratteristiche. Не знаю никого, кто мог бы заинтересовать вас. |
Poco per volta sostituì le sue caratteristiche di un tempo con qualità cristiane. Постепенно его прежние привычки уступили место христианским качествам. |
Давайте выучим итальянский
Теперь, когда вы знаете больше о значении caratteristica в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.
Связанные слова caratteristica
Обновлены слова итальянский
Знаете ли вы о итальянский
Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.