Что означает chispa в испанский?

Что означает слово chispa в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию chispa в испанский.

Слово chispa в испанский означает искра, искриться, клочок. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова chispa

искра

nounfeminine (мельчайшая частица горящего или раскалённого вещества)

Una chispa hizo estallar la pólvora.
Искра привела к взрыву пороха.

искриться

verb

La víctima en la escena reportó chispas que salían de un conector eléctrico.
Жертва на месте сообщила об искрящейся электрической розетке.

клочок

noun (Pequeña o apenas detectable cantidad.)

Si ella hubiera muerto, tal vez podría haberme aferrado a la última chispa de amor que siento por ella.
Если бы она умерла, возможно я бы смогла удержать последние клочки любви, что я испытываю к ней.

Посмотреть больше примеров

Ninguna chispa, ningún fuego, ni siquiera los previsibles nervios virginales ante su atrevimiento.
Ни искры, ни огня, ни даже предсказуемых девственных колебаний в ответ на его нахальство.
Buen trabajo, Chispas.
Хорошая работа, Искорка.
Esta Convención ofrece un destello de esperanza hacia un verdadero avance en la lucha contra la proliferación de estas armas, cuya circulación en África Occidental sigue siendo una chispa peligrosa en una región ya de por sí inflamable.
Эта Конвенция дает некоторую надежду на то, что в борьбе с распространением этого оружия, которое может стать искрой в и без того взрывоопасном регионе Западной Африки, может быть достигнут реальный прогресс.
Apaga el cigarrillo contra la pared del edificio, lo que provoca una lluvia de chispas rojas.
Он тушит сигарету о стену, извергая фонтан красных искр.
En medio del polvo, el ruido, las chispas de las soldadoras, las flotillas de revolvedoras de cemento y grúas de construcción está tomando forma el escenario de los Juegos Olímpicos de verano de 2008.
Из пыли, шума, искр сварки, флотилии бетономешалок и строительных кранов, возникает место проведения летних Олимпийских игр 2008 года.
Salía de él una especie de piedra, seguida por una lluvia de fuego y de chispas.
Из них [пушек] вылетало что-то вроде камня в окружении огня и искр.
Luego se retiró tan repentinamente como había aparecido, y todo estaba oscuro otra vez salvar a la chispa espeluznante que marcó una grieta entre las piedras.
Тогда он был снят же внезапно, как появился, и все было темно раз спасти одного зловещие искры, которая отмечена щель между камнями.
Allí, en la parte más profunda de la chica, Petra encontró una diminuta chispa.
Там, в самой глубине ее, Петра нашла крошечную искру.
Aplicó el soplete a una viga de acero y la llama aumentó, arrojando una lluvia de chispas de acero fundido.
Он направил пламя на стальную балку, и оно вгрызлось в металл, разбрызгивая раскаленные шарики.
Saber demasiado bien lo que se quiere augura, en su opinión, la muerte de la chispa creativa.
Слишком доскональное самопознание приводит, так он считает, к угасанию творческого начала.
Pero creía en lo que, a falta de mejores frases, designaba como «la chispa de la humanidad, el credo del individuo».
Но Седдонс верил в то, что за неимением лучшего можно было назвать искрой человечности, кредом индивидуума.
Tus ojos echan chispas, aprietas los puños y arrojas tu negativa a la cara de Júpiter.
Глаза мечут молнии, кулаки сжимаются, ты бросаешь отказ в лицо Юпитеру.
Cualquiera chispa sirve
Это не имеет значения
¡Una vez más, la chispa de eternidad!
Только одну еще искорку вечности!
Rotura, chispa, explosión
Пробоина, искра и взрыв
«Parece la primera chispa de un alto horno», digo yo, mientras Sabeth se calla y pierde un punto...
"""Как выход плавки в доменной печи"", - говорю я, а Сабет молчит и теряет очко..."
Podría tener tu cuerpo pero tu " yo " verdadero, esa intangible e indefinida chispa que eres tú.
Я мог бы завладеть твоим телом... но я хочу настоящую неуловимую и необъяснимую искру, которая... в тебе горит.
Estoy segura de que le alegrará con su chispa en lugar de mandarle a la tumba, como al parecer piensa Ellen.
Уверена, живость Лулу взбодрит его, а не отправит в раннюю могилу, как, похоже, думает Эллен.
—No estoy cubierto con..., ya sabe, chispas rojas, blancas, azules, verdes... —Naturalmente que no.
— Я больше не усеян искрами... такими, знаете, красными, белыми, синими, зелеными.
No me había dado cuenta antes pero haber estado en la cárcel con los Bridger encendió una chispa.
Я этого не понимал, но в тюрьме с Бриджерами что-то изменилось.
Cuando uno piensa que todo se acabó algo más sucede, se enciende una chispa interior, una suerte de voluntad de lucha, esa voluntad de acero que todos tenemos; que tiene este elefante que tienen la conservación y esos grandes felinos.
Когда вы думаете, что все кончено, что-то еще такое происходит, какая-то искра в вас разгорается, какое-то желание бороться - та железная воля, которая у всех нас есть, и у этого слона, и у этого заповедника, и у этих больших кошек.
Cuando finalmente saltó la chispa, se desencadenó un conflicto que se prolongó durante los siguientes treinta años.
И эта искра вспыхнула, положив начало конфликту, который не утихал следующие 30 лет.
Estas eran las pequeñas chispas de emoción que te mantenían involucrado e interesado.
Все эти проблески эмоций, которые захватывают ваше внимание.
En su hermosa cara, su cabello rubio, sus ojos verdes y esa chispa que brillaba en ellos.
Светлых волосах, прекрасных зеленых глазах и о той искре, что сияла в их глубине.
Este diálogo no tiene la chispa de Murphy Brown.
А в моем диалоге не должно быть юмора и блеска Мерфи Браун?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении chispa в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.