Что означает cicatriz в испанский?

Что означает слово cicatriz в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cicatriz в испанский.

Слово cicatriz в испанский означает шрам, рубец, Рубец. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cicatriz

шрам

nounmasculine

Si me enseñas a bailar, te mostraré mis cicatrices ocultas.
Если ты научишь меня танцевать, я покажу тебе свои тайные шрамы.

рубец

nounmasculine

Hay pruebas de cicatrices múltiples en la cara interna del muslo Alys.
Обнаружены множественные рубцы на внутренней стороне бедра Алис.

Рубец

Cicatrices pulmonares junto al problema medular apuntan a una enfermedad autoinmune.
Рубцы на легких в сочетании с плохим костным мозгом указывают на аутоиммунное заболевание.

Посмотреть больше примеров

Si alguna vez había tenido tentaciones de olvidarlo, su cicatriz se lo recordaba.
Если бы у Анатоля в какой-то миг возникло искушение забыть об этом, ему напомнила бы старая рана.
Como si fueran pocas las cicatrices de la guerra civil, tuvo que meterse otra vez bajo el sable.
Как будто мало было ему рубцов Гражданской войны, — посунулся ещё раз под саблю.
Ahora eso significa que la pobreza deja una cicatriz realmente duradera y significa que si realmente queremos asegurar el éxito y el bienestar de la próxima generación, entonces abordar la pobreza infantil es algo increíblemente importante por hacer.
Это значит, что бедность оставляет действительно устойчивый след, и значит, если мы и правда хотим обеспечить успех и благополучие следующего поколения, то искоренение детской нищеты является невероятно важной задачей.
Cuando lo examiné más de cerca, las cicatrices apenas eran visibles.
Я посмотрел внимательнее – шрамов было практически не видно.
5.1 El 3 de septiembre de 2012, el autor afirmó que había solicitado un reconocimiento médico con el fin de documentar una cicatriz en la muñeca.
5.1 3 сентября 2012 года автор заявил, что просил провести медицинское освидетельствование с целью документальной фиксации наличия у него шрама на запястье.
Hay pruebas de cicatrices múltiples en la cara interna del muslo Alys.
Обнаружены множественные рубцы на внутренней стороне бедра Алис.
Veo tatuajes, cicatrices.
Я вижу татушки, шрамы.
Hay ciertos momentos que te dejan cicatrices.
Определенные моменты в жизни оставляют след на всю жизнь.
Alguien tomó la hoja de afeitar me cortó el cuello y bebió mi sangre y todavía tengo la cicatriz.
Кто-то взял лезвие бритвы и порезал мою шею, и пил мою кровь, и у меня всё ещё есть шрам.
Cicatriz sobre costillas de la izquierda.
На ребрах с левой стороны шрам.
¿Quién era el grandote con cicatrices que ponía nervioso al capitán Matthews?
Кто этот покрытый шрамами амбал, заставивший нервничать капитана Мэттьюза?
—En realidad fue un poco difícil entenderle porque parecía muy agitado, pero mencionó tu cicatriz.
— Честно говоря, его сложновато было понять, так он был взвинчен, но он упомянул твой шрам.
Remé durante un año en una galera siciliana; tengo muchas cicatrices en mi espalda.
Я целый год греб веслом на венецианский галера, на мой спина много шрам.
Esas pruebas consistían en una copia de su tarjeta de afiliado a la Asociación para la Promoción de las Libertades Fundamentales en el Chad, fotografías tomadas con ocasión de la destrucción de su hogar y otras que mostraban sus cicatrices, artículos relativos a lo acontecido los días 2 y 3 de febrero de 2008 y el testimonio de un sacerdote en el Chad.
Эти доказательства представляют собой: копию его членского билета Ассоциации по поощрению основных свобод в Чаде; фотографии, сделанные в ходе разрушения его дома; фотографии, на которых видны его шрамы; статьи, в которых описываются события 2–3 февраля 2008 года; подтверждающее письмо священника из Чада.
No soy un experto, pero como su novio no se percató del aumento de cicatrices en un período de meses, entiendo que la relación ya no era íntima.
Я не эксперт, но полагаю, раз ваш партнёр месяцами не замечал увеличивающего количества шрамов, отношения больше не были интимными.
Tiene una cicatriz en la cara.
Шрам через все лицо и все такое.
Tiene algunas cicatrices de guerra, amigo.
У неё боевые шрамы есть, чувак.
—¿Y si tuviera una cicatriz en la cara?
– А если бы у вас был шрам на лице?
Cuando lo veí sin camisa antes, en Ciudad Esperanza, solo le veí las cicatrices.
Когда я видела его без рубашки раньше в городе Надежды, все што я заметила были шрамы.
La cicatriz, 06:50 —¡Está bien!
Сикатрайс, 06.50 — Ты в порядке?
Arrodillado bajo la lluvia, alcanzó a ver dos gruesas cicatrices sobre la espalda de aquel torso desnudo.
Преклоненный там, вглядываясь сквозь пелену дождя, он увидел два тонких шрама на обнаженной спине незнакомца.
Nunca seremos capaces de hacer mal uso de nuestro cuerpo físico sin también dañar nuestro espíritu, y esa clase de herida siempre deja cicatrices espirituales.
Мы никогда не сможем неправильно использовать свое физическое тело без ущерба для нашего духа; подобные раны всегда оставляют духовные шрамы.
—Tendrás una cicatriz que habrá de recordarte este funesto día —predijo Donald.
– У тебя останется шрам – напоминание о сегодняшнем черном дне, – предупредил Дональд
Me estremecí cuando sus feromonas penetraron en mí e hizo que la cicatriz se despertara.
Я задрожала, когда его феромоны дошли до меня и оживили шрам.
Por último, el tejido de la cicatriz remodela y fortalece el área dañada.
Образовавшийся рубец перестраивается и увеличивает прочность поврежденной области.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cicatriz в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.