Что означает botana в испанский?

Что означает слово botana в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию botana в испанский.

Слово botana в испанский означает закуска, аперитив, перекус, лёгкая закуска. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова botana

закуска

nounfeminine

Saben, en verdad no hay un lugar Donde sea cómodo poner estas botanas.
Знаете, по правде говоря, эти закуски никуда здесь нормально не поставишь.

аперитив

noun

перекус

noun

лёгкая закуска

noun

Посмотреть больше примеров

Quería ir a Osaka a visitar a mis amigas Botan-chan y Ronosuke, a las que hacía tiempo que no veía.
Я решила посетить в Осаке своих подруг Ботан-тян и Роносукэ, которых давно не видела.
Vasile Botan, que ahora sirve en una misión en París, Francia, contempla la llegada de la Iglesia a su país como parte del cumplimiento de una profecía: “Sé que antes de la Segunda Venida de Jesucristo a la tierra, Su Evangelio restaurado tiene que llegar al conocimiento de toda nación, tribu, lengua y pueblo.
Василе Боцан, который сейчас служит на миссии в Париже, Франция, видит в том, что Церковь пришла на его родину, один из шагов к исполнению пророчества: “Я знаю, что перед Вторым пришествием Иисуса Христа на Землю о Его восстановленном Евангелии должно узнать каждое племя, колено, язык и народ.
Digo, será que ellos allá no me botan para fuera de nuevo.
Ну, они ведь могут меня снова выслать.
Sí, pero ya no botan, me temo.
Все в прошлом!
Ella come frutas o nueces como botanas.
Чтобы перекусить, она ест фрукты или орехи.
Mucho más preocupante era el modo de ponerse en contacto con el capitán Botanos y los demás.
Предстояло много серьезных дел, в первую очередь необходимо было связаться с капитаном Ботаносом и остальными.
Cuando mis sirvientes botan cosas, o se empiezan a quejar, no tardo mucho en ponerlos en su lugar.
Когда мои слуги роняли вещи, или же жаловались, ныли, это никогда не длилось долго, они возвращались на свое место.
En la tienda de Yubahan se preparaban los platos de yuba, incluso en forma de botan yuba y rollos de yawata.
В харчевне «Юбахан» для Тиэко уже были приготовлены высушенные пенки бобового молока, а также ботан юба и яватамаки.
La perfecta manera de llevar botanas al concierto.
Идеальный способ протащить дешевые снеки на концерт.
Si no te botan cuando acabes la jornada, llévate el pájaro a casa.
Если до конца дня они тебя не уволят, забери эту птичку к себе домой.
A todos los botan, George
Всех бросают, Джордж
—Tiene Defensores al mando, apuesto lo que sea —murmuró el capitán Botanos, esperanzado—.
— Защитники слабаки, бьюсь об заклад, — с надеждой бормотал Ботанос.
Esos se botan en un vertedero cerca de Saratoga.
Те сбрасывают на свалку в Саратоге.
Come botana.
Перекуси.
Algunos les botan botellas cohete.
Некоторые люди стреляют по бутылкам, некоторые по ракетам.
Por supuesto, estoy exagerando, pero ¿por qué parece que solamente estas medidas son capaces de hacer que los que botan basura lo piensen antes de ensuciar el planeta? – escribe [ru] el blogger i-norodny.
Я, конечно, утрирую, но почему-то кажется, что только такие меры способны заставить мусорящую биомассу пораскинуть мозгами прежде чем нагадить” – пишет блогер i-narodny.
¿Recuerdas cuando casi nos botan de la escuela?
Помнишь, как нас практически выгнали из частной школы?
Y si no, tal vez tome otra botana de cangrejo.
А если нет, я, возможно, успею перехватить еще один крабовый рулетик
La mayoría de la gente las botan, se las dan al gato
Большинство людей такое просто выбрасывают, отдают кошкам.
—Pan, carne de cabra en salazón y uno de los vinos favoritos del capitán —informó Botanos.
— Хлеб, солонина и любимое вино капитана, — объявил Ботанос
Además, Mohamed Qanyare, Muse Sudi Yalahow, Omar Mohamed Mohamud “Omar Finish” y Botan Isse Alin participaron en las conversaciones sobre impuestos mantenidas con los empresarios por el Gobierno Federal de Transición
Кроме того, в переговорах между переходным федеральным правительством и предпринимателями относительно налогов также участвовали Мохамед Каньяре, Муссе Суди Йалахоу, Омар Мохамед Мохамуд «Омар Финиш» и Ботан Иссе Алин
Saben, en verdad no hay un lugar Donde sea cómodo poner estas botanas.
Знаете, по правде говоря, эти закуски никуда здесь нормально не поставишь.
Ellos no botan nada
Они ничего не выбрасывают.
Hasta febrero de 2006 la mencionada Alianza se componía, según informes, de las milicias de los ministros disidentes del Gobierno Federal de Transición, como el Ministro de Seguridad Nacional, Mohamed Qanyare Afrah; el Ministro de Comercio, Muse Sudi Yalahow; el Ministro de Religión y Dotaciones, Omar Mohamed Mohamud; y el Ministro de Desarme y Rehabilitación de Milicias, Botan Issa Alin.
По состоянию на февраль 2006 года СВМПТ, по имеющимся данным, участвовал в столкновениях с ополчением оппозиционных министров ФПП, таких, как министр национальной безопасности Мохамед Каньяре Афрах, министр торговли Муса Суди Йялахоу, министр по делам религии и вакуфов Омар Мохамед Мохамуд и министр по вопросам разоружения и социальной реабилитации ополченцев Ботан Иса Алин.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении botana в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.