Что означает cortado в испанский?

Что означает слово cortado в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию cortado в испанский.

Слово cortado в испанский означает нарезаный, порезаный, разрезаный. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова cortado

нарезаный

adjective

порезаный

adjective

разрезаный

adjective

Посмотреть больше примеров

Ella era una niña de seis o siete años cuando su padre, partiendo leña, se había cortado un dedo de tajo.
Труда была ребенком шести или семи лет, когда ее отец колол дрова и отрубил себе палец.
Sí, pero todo es por culpa de tu gasto de dós dólares con 79, ahora tenemos una deuda de sesenta dólares y nos han cortado el teléfono y el gas.
Да, но смысл в том, что из-за роста твоих расходов на $ 2.79 мы теперь должны $ 60, плюс нам отрубят газ и телефон.
Tres de las esquinas eran ligeramente redondeadas, mientras que la cuarta estaba cortada en bisel.
Три угла карты были слегка закруглены, а четвёртый – срезан.
Durante los años de prisión Mavungo se enfermó, vió su salario cortado sin posibilidad de sustentar a la familia; su esposa amenazada por agentes y él mismo amenazado en la cárcel.
За год в тюрьме Мавунго заболел, его лишили дохода, и он не мог обеспечивать свою семью.
Le habían cortado todas las conexiones, incluida esa.
Они отрезали все линии, включая эту.
Si a Dean McCallan lo hubiesen pillado haciendo trampas allí, alguien le habría cortado la mano... o la cabeza.
Попадись Дин Маккален на жульничестве, ему бы просто отрубили руку или голову.
Los dos primeros no daban tono y el tercero tenía cortado el cordón, pero el cuarto funcionaba.
В первых двух не было даже гудка, в третьем оказался перерезан провод, но четвертый работал нормально.
El pan estaba cortado y listo para la tostadora; los huevos y la batidora esperaban al lado de una escudilla.
Хлеб для тостов был уже нарезан, яйца и венчик для взбивания ожидали наготове рядом с керамической миской.
Podrían arrojar en mi patio a la pequeña Esperanza o al pequeño Pacheco con el cuello cortado.
Маленьким Эсперансу или Пашеку могут перерезать горло.
—Aunque no soporto ver flores cortadas.
— Вот только мне невыносимо видеть, как срезают цветы!
Pero en cuanto la ropa estuvo cortada, Gene no hizo más cortes.
Но когда со штанами было покончено, Джин перестал резать внизу.
Fueron cortados en ángulo, para que el extremo de cada apoyo contara con una superficie de carga.
Оно было скошено под углом, чтобы только край каждой опоры нес ее вес.
Morellet lo metía en un marco de metal y lo introducía en una prensa especial, obteniendo una copia del cortado.
Морелле устанавливал пазл в металлическую раму и помещал его под специальный пресс, выдающий отпечаток всех распилов.
La doctora dijo que Tyler tomó algo llamado methadrone, cortado con algo de GHB, un estimulante y un depresivo
Врач сказал, что Тайлер принял так называемый метадрон, компонент GHB, стимулятор и успокоительное
Supo, comoquiera, que estaría aún más hermosa, que sus cabellos, jamás cortados, serían ahora dos años más largos.
Он уже знал, что она будет еще очаровательнее и ее не знающие ножниц волосы будут еще длиннее.
Uno tenía las orejas horriblemente rajadas, otro, una gran llaga en la rodilla, y el tercero, la trompa cortada.
У одного были страшно рассечены уши, у другого — большая рана на колене, а у третьего — отрезан хобот.
¿Porque había cortado la alambrada en una base aérea del Ministerio de Defensa?
Потому что она перерезала проволоку ограды вокруг военно-воздушной базы Министерства обороны?
Ahora estaba muy claro por qué Vader no había cortado la transmisión.
Было ясно, отчего Вейдер не прервал связь.
Cuando los inicuos sean cortados, tú lo verás.
И когда будут истребляться нечестивые, ты увидишь.
El extremo proximal de la tibia ha sido cortado y realineado.
Проксимальный конец большеберцовой кости был отрезан и перестроен.
No se preocupe, su mujer se ha cortado
Ваша жена порезалась
Ahora Catalina lleva vestidos largos y está aprendiendo francés y latín, y a Enrique le han cortado los rizos.
У малышки Екатерины уже длинное платьице, и она учит латынь и французский, а Генриху пришлось обрезать кудри
También publicó una imagen que mostraba un brazo con una ballena azul cortada dentro y fabricó información de que once miembros del grupo habían ‘concluido la tarea’, con lo que logró atraer a más de 200 miembros nuevos al grupo en el proceso.
Он также выложил картинку с изображением руки с синим китом, вырезанным на ней, и сфабриковал информацию о том, что одиннадцать членов группы уже «выполнили задание», таким образом сумев привлечь в свою группу более 200 новых членов.
Esta inteligencia podía ser cortada de raíz por cualquier incursión estelar en la vecindad del planeta matriz.
Разум может быть погублен еще в колыбели любым звездным вторжением в окрестности родительской планеты.
“Los malhechores mismos serán cortados [...].
«Делающие зло истребятся...

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении cortado в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.