Что означает demônio в Португальский?
Что означает слово demônio в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию demônio в Португальский.
Слово demônio в Португальский означает демон, бес, чёрт. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова demônio
демонnoun (злой дух) Helen era um verdadeiro demônio. Элен была настоящим демоном. |
бесnoun Que tipo de demônio atormentaria alguém com uma carta dessas? Какой бес в нее вселился, что она сочиняет такие письма? |
чёртnoun Que demônio teria feito isso com a tripulação? Что, чёрт возьми, могло случится со всей командой? |
Посмотреть больше примеров
Ainda há pouco o eremita sem Deus, convivendo com o Demônio, o escarlate príncipe de toda altivez!... Вчера ещё — гордый отшельник, в уединенье без Бога, наедине с дьяволом, принц в пурпуре спеси!.. |
- Não te lançarias ao chão e rangerias os dentes e amaldiçoarias o demônio que te falasse assim? — Разве ты не бросился бы навзничь, скрежеща зубами и проклиная говорящего так демона? |
Porque para os demónios e monstros que há por aí, é isso que ele é. Потому что для демонов и монстров там он - только это. |
Acha que o demônio matou a mãe dele? Думаешь, его мать убил демон? |
O problema do rapaz é veneno, não é um demónio. Проблема мальчика это яд, не демон. |
Serei obrigado a atacar os demónios que os Indianos adoram Мне придется клеймить демонов, которым поклоняются индийцы |
Os virtuosos tinham de levar por diante as suas ações, e o demónio, as suas. Добрые люди имеют свою работу, дьявол — свою. |
Mesmo de longe, Kara podia ver seus olhos negros — demônios superiores. Даже издалека Кара смогла увидеть их черные глаза — высшие демоны. |
16, 17. (a) Que outras coisas Satanás e os demônios não podem fazer? 16, 17. а) Что еще неподвластно Сатане и демонам? |
Acho que deves ser um demónio. Думаю, ты можешь быть демоном. |
Essas correntes e madeira foram feitas pelos antigos egípcios, que queriam conter todos os tipos de demónios. Эти цепи и древесина были созданы Древними Египтянами, что были одержимы подавлением всякого рода зла. |
Pois bem, a voz de Hilda soava igual a voz daquele demônio. Так вот, голос Хильды звучал очень похоже на голос того духа. |
O maior dos demônios pareceu sentir seu cheiro e zumbiu de animação.Começou a ir em direção a ele. Крупнейший демон, казалось, почуял его запах и гудел в предвкушении. |
Não devo descansar até derrotar o demônio. " " Я не буду отдыхать, пока демон не изгнан. " |
Quem diria que Menina Demônio possuía um nome tão comum? Кто же знал, что у Исчадия Ада окажется такое обычное имя? |
Aos olhos deles aquela era uma terra amaldiçoada, um lugar de demônios, abandonado pelos deuses. На их взгляд, эта земля была проклята, служила пристанищем демонов и позабыта богами. |
Algum germe ou demônio pôs essas coisas de pé e andando... mas há uma grande diferença entre nós e eles. Эти твари воскресают из-за каких-то микробов или чёрта в ступе но между нами огромная разница. |
— E então, o que o velho demônio escreveu? — Ну, что пишет этот старый черт? |
— Já viu Demônios da velocidade? — Ты видел «Speed Demons» [20] ? |
Ele não duvida da existência de anjos e demônios, mas da existência de homens e vacas. Они сомневаются в существовании не ангелов или бесов, но людей и коров. |
Estou abordando demonios e humanos. И на этот раз я учитываю и демонов, и людей. |
Eu estou tentando lhe agradecer, seu demônio de orelhas pontudas! Я хочу поблагодарить вас, остроухий вы гоблин. |
Nunca faça tratos com o demônio, isso ele sabia. Никогда не иди на сделку с дьяволом – это он знал. |
(Revelação 1:10) Naquela época, Satanás e seus demônios foram expulsos do céu para a vizinhança da Terra — um grande revés para este opositor de nosso Grandioso Criador. В то время Сатана и демоны были сброшены с неба в окружение земли, что означало для противника нашего Великого Творца большой проигрыш. |
O legado, o terror nomeado Apanhador de Almas nas velhas histórias, um demônio pior que 12 forvalakas, riu loucamente. Посланник, этот ужас, который в старых летописях назывался Ловцом Душ, смеялся, как безумец. |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении demônio в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова demônio
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.