Что означает diretrizes в Португальский?

Что означает слово diretrizes в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию diretrizes в Португальский.

Слово diretrizes в Португальский означает руководство. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова diretrizes

руководство

noun

Essa atitude tem nos beneficiado ao longo dos anos e facilitado acatar as diretrizes teocráticas.”
Этот принцип помогал нам в течение многих лет, и нам было легче подчиняться теократическому руководству».

Посмотреть больше примеров

As emissoras concorrentes sugerem que a nova diretriz foi motivada pelo desejo de ganhar publicidade.
Соперничающие радиостанции считают, что эта новая политика была продиктована желанием получить известность.
Diretrizes Familiares quanto a Presentear
Семейные правила дарения
Conforme descrito nas políticas do programa Google AdSense, conteúdos protegidos por direitos autorais ou que violam nossas diretrizes de conteúdo do site não podem ser o foco do seu conteúdo pesquisável.
Как указано в правилах программы AdSense, материалы, защищенные авторским правом или нарушающие наши требования к веб-контенту, не должны быть основным содержанием, доступным для поиска на вашем сайте.
Suas diretrizes, que continuaram após a sua morte, concediam ao Sinédrio judaico amplos poderes.
Кроме того что Август провел ту перепись, необходимую для налогообложения и призыва в армию, а также назначал правителей отдельных областей и утверждал смертные приговоры, он практически не вмешивался в дела местных властей.
Aqui estão algumas diretrizes para ajudá-lo a saber o que é e o que não é um testemunho.
Ниже приводится несколько указаний, которые помогут вам понять, что такое настоящее свидетельство.
A segunda diretriz nos lembra que, se fizerem isso, serão protegidas e prudentemente conduzidas por onde quer que andarem (ver Josué 1:7).
Второй указатель напоминает нам, что, поступая таким образом, мы будем защищены и сможем «поступать благоразумно во всех предприятиях [с]воих» (Иисус Навин 1:7).
As seguintes diretrizes podem ajudá-la a ensinar uma criança com deficiências:
Приведенные ниже указания помогут вам обучать детей-инвалидов.
A presidência da estaca estabelece as diretrizes que especificam a idade na qual os jogadores podem participar das atividades esportivas da Igreja.
Президентства кольев устанавливают директивы, определяющие возраст участников церковных спортивных мероприятий.
Para mais informações, consulte as Diretrizes gerais para peças criativas.
Подробнее читайте в этой статье.
Essas técnicas não oferecem aos usuários conteúdo substancialmente exclusivo ou importante, além de violar nossas Diretrizes para webmasters.
Контент такого рода не является уникальным и не представляет ценности для пользователей. Его размещение противоречит нашим рекомендациям для веб-мастеров.
A Primeira Diretriz se aplica aqui.
Первая Директива, Бен.
No caso de conteúdo proibido e restrito, leia as diretrizes da política.
Ознакомьтесь с правилами в отношении запрещенного контента и контента, регулируемого законодательством.
(Salmo 119:105; Romanos 15:4) Em muitíssimos casos, a Bíblia pode dar-nos a diretriz ou o encorajamento de que precisamos, por Jeová ajudar-nos a lembrar os textos desejados.
Очень часто мы можем получить через Библию необходимое руководство или ободрение, причем Иегова помогает нам вспоминать желаемые места.
Veja algumas diretrizes sobre como consertar sites invadidos.
Подробнее о том, как восстановить сайт после взлома...
Siga estas diretrizes de formatação para garantir que nossa equipe entenda os dados que você envia.
Соблюдайте эти правила в отношении форматов, чтобы мы могли верно интерпретировать ваши данные.
Deus demonstrou tais qualidades libertando os judeus de Babilônia — um império que tinha como diretriz não libertar os cativos. — Isa.
Бог проявил эти качества, освободив евреев из Вавилона, а эта империя никогда не отпускала своих пленников (Ис.
Divida a classe em pequenos grupos e peça a cada um deles que elabore um questionário com cinco a sete perguntas sobre as diretrizes para a realização de ordenanças do templo para os mortos (certifique-se de que as respostas se encontrem no manual do aluno).
Поделите класс на небольшие группы и попросите каждую группу составить викторину из пяти-семи вопросов, связанных с правилами выполнения храмовой работы за умерших (проследите за тем, чтобы ответы можно было найти в учебном пособии для студентов).
No tocante à forma física em geral, uma possível diretriz é que é preciso conseguir andar cerca de nove quilômetros por dia sem dificuldade.
Что касается общей физической подготовки, одно из основных требований состоит в том, что вы должны уметь без труда проходить около девяти километров в день.
Outros instrumentos relevantes da OCDE incluem as Diretrizes da OCDE para as Empresas Multinacionais.
Иные соответствующие документы ОЭСР включают в себя Руководящие принципы ОЭСР для многонациональных предприятий.
Nossa diretriz é simplesmente 3.5 de renda líquida por parceiro.
По нашим правилам должно быть 3.5 чистого дохода на одного.
Quando sentir que outros líderes da ala podem ajudar os membros necessitados, ele pode informá-los do caso, de acordo com as diretrizes explicadas no item 6.4.
Когда он чувствует, что нуждающимся прихожанам могут помочь другие руководители в приходе, он может сообщить им некоторые сведения, следуя инструкциям в параграфе 6.4.
As campanhas Discovery precisam aderir às diretrizes da política do Google Ads e às diretrizes de publicidade personalizada.
Кампании Discovery должны соответствовать правилам Google Рекламы и правилам в отношении персонализированной рекламы.
Para informar melhor seu público-alvo sobre como os códigos de publicidade dos dispositivos serão usados, exigimos que os editores usem códigos que estejam de acordo com os requisitos de divulgação incluídos nas provisões de "Remarketing de anúncios no aplicativo" das Diretrizes para parceiros do Google Ad Manager.
Согласно правилам для партнеров, использующих Google Менеджер рекламы, применяя ремаркетинг в приложениях, вы должны информировать свою аудиторию об использовании рекламных идентификаторов.
Essas medidas estão de acordo com a diretriz 2006/112/EC referente ao IVA da UE.
Такая процедура соответствует Директиве ЕС 2006/112/EC об общей системе НДС.
Mantenha a conformidade com a Política de software indesejado e siga as diretrizes listadas lá.
Ознакомьтесь с правилами в отношении нежелательного ПО и убедитесь, что ваш сайт не нарушает их.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении diretrizes в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.