Что означает Domingo de Ramos в испанский?

Что означает слово Domingo de Ramos в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Domingo de Ramos в испанский.

Слово Domingo de Ramos в испанский означает Вход Господень в Иерусалим, вербное воскресенье. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова Domingo de Ramos

Вход Господень в Иерусалим

masculine

вербное воскресенье

noun

Ansío oírte el Domingo de Ramos.
Я с нетерпением жду возможности услышать вас на Вербное воскресенье.

Посмотреть больше примеров

Era Domingo de Pascua para la Iglesia católica y Domingo de Ramos para la Iglesia ortodoxa.
Было Пасхальное воскресенье по католическому календарю, по православному — Вербное.
Llegó entonces el Domingo de Ramos, y mis dudas quedaron disipadas.
Но пришло Пальмовое воскресенье, и мои сомнения рассеялись.
—¿Usted estuvo en la procesión el Domingo de Ramos?
– Вы же были на процессии в Вербное воскресенье.
Ansío oírte el Domingo de Ramos.
Я с нетерпением жду возможности услышать вас на Вербное воскресенье.
«No has contestado a mi carta sobre el vestido de Quentin para el Domingo de Ramos.
«Я не получила ответа на мое письмо о пасхальном платье для Квентин.
Era Domingo de ramos y con motivo de pascua había mucha gente.
Было Вербное воскресенье, и к нам потоком шли люди, готовившиеся к Пасхе.
Fíjate en esos palmones del domingo de Ramos de hace cincuenta años.
Взгляни на эти ветки, принесенные в вербное воскресенье лет пятьдесят назад.
Primero hubo la palma en forma de cruz que la abuela le dio tras el domingo de Ramos.
Сначала это была веточка вербы в форме креста, которую бабушка подарила ей в Вербное воскресенье.
¿Dónde quieres hallar champán en Nueva York, el Domingo de Ramos?
— Придется, — сказал Эллери. — Где вы собираетесь купить шампанское в Нью-Йорке в Вербное воскресенье?
Para el domingo de Ramos, Para el día de Quasimodo
В течение воскресенья Пальмы ( ладони ) Для Квасимодо
Domingo de Ramos, celebración de la entrada del Salvador en Jerusalén.
Вербное воскресенье — праздник вхождения нашего Спасителя в Иерусалим.
El domingo de Ramos, volvió a verse con Rita, y otra vez el miércoles.
В Вербное воскресенье Кейтлин видела Риту, а потом еще в среду.
Ahora estamos aquí, y el Domingo de Ramos cercano no cambia nada, y, gane el que gane, nadie ganará nada.
И вот, пожалуйста, Вербное воскресенье ничего не дало — кто бы ни победил, победивших не будет.
En el 938 atacaron a los cristianos en la procesión del domingo de Ramos y prendieron fuego a las puertas del Martyrium.
В 938 г. мусульмане напали на христиан во время крестного хода в Пальмовое воскресенье и подожгли ворота Мартириума.
* * * Fue una niña, nacida unos pocos días antes del Domingo de Ramos, y Eduardo le puso el nombre de su madre: Cecily.
Она родилась за несколько дней до Вербного воскресенья, и Эдуард назвал ее Сесили, в честь своей матери.
Mis queridos hermanos y hermanas, en una semana celebraremos el Domingo de Ramos, que conmemora la entrada triunfal de Cristo en Jerusalén.
Мои дорогие братья и сестры, через неделю мы будем праздновать Вербное воскресенье – торжественный въезд Христа в Иерусалим.
Y por un momento alentador y fugaz provino del mismo Papado - una carta pastoral que el Papa Pío XI leyó a miles de personas en el Domingo de Ramos de 1937.
¬ 1937 году, в годовщину входа господн € в " ерусалим, повсюду разглашалось письмо папы ѕи € XI, в котором √ итлер осуждалсза предательство идеалов церкви
Lo adecuado es que durante la semana, desde el Domingo de Ramos hasta la mañana de la Pascua de Resurrección, dirijamos nuestros pensamientos hacia Jesucristo, la fuente de luz, vida y amor.
И правильно, что в эту неделю, с пальмового воскресенья до Пасхального утра, мы обращаем свои мысли к Иисусу Христу, источнику света, жизни и любви.
Al mes siguiente, un grupo de católicos tradicionalistas, empleando un ariete, echaron abajo una puerta tapiada y forzaron su entrada en la iglesia de Saint Louis a fin de celebrar en latín la misa del Domingo de Ramos.
В следующий месяц католики приверженцы традиционализма взломили стенобитным орудием заделанную дверь и вошли в церковь, чтобы служить мессу вербного воскресенья на латинском языке.
Este año, la procesión del Domingo de Ramos en Jerusalén se vio ensombrecida por la notable ausencia de la mayoría de los palestinos cristianos, incluidos los de Gaza, a quienes se denegó la entrada a Jerusalén en ese día tan señalado.
В этом году праздник Вербного Воскресения в Иерусалиме был омрачен отсутствием большого числа палестинских христиан, в том числе из сектора Газа, которые в этот большой праздник не были допущены в Иерусалим.
Recordemos en este Domingo de Ramos, durante la época de la Pascua de Resurrección y siempre, que el evangelio restaurado de nuestro Señor y Salvador Jesucristo tiene el poder de llenar cualquier vacío, curar cualquier herida y tender un puente sobre cualquier valle de tristeza.
Давайте будем помнить в это пальмовое воскресенье, в Пасхальные дни и всегда, что восстановленное Евангелие нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа в силе заполнить любую пустоту, исцелить любую рану, перенести через любую долину печали.
Los trabajadores al servicio del Estado y sus instituciones disfrutarán de vacaciones con goce de salario desde el Sábado de Ramos al Domingo de Pascua inclusive; del # de diciembre al # o de enero inclusive, y de # días durante el año
Трудящиеся, находящиеся на государственной службе, находятся в оплачиваемом отпуске с Вербной субботы до Пасхального воскресенья включительно, с двадцать четвертого декабря по первое января включительно и в течение шестнадцати дней в году
El domingo de ramos de hace cuarenta años ¿no ha visto alguien, hanme dicho, nubes sobre la luna?
Сорок лет тому, на вербное воскресенье, кем – то наблюдались, помнится, лунные тучи?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении Domingo de Ramos в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.