Что означает Domingo de Ramos в испанский?
Что означает слово Domingo de Ramos в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию Domingo de Ramos в испанский.
Слово Domingo de Ramos в испанский означает Вход Господень в Иерусалим, вербное воскресенье. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова Domingo de Ramos
Вход Господень в Иерусалимmasculine |
вербное воскресеньеnoun Ansío oírte el Domingo de Ramos. Я с нетерпением жду возможности услышать вас на Вербное воскресенье. |
Посмотреть больше примеров
Era Domingo de Pascua para la Iglesia católica y Domingo de Ramos para la Iglesia ortodoxa. Было Пасхальное воскресенье по католическому календарю, по православному — Вербное. |
Llegó entonces el Domingo de Ramos, y mis dudas quedaron disipadas. Но пришло Пальмовое воскресенье, и мои сомнения рассеялись. |
—¿Usted estuvo en la procesión el Domingo de Ramos? – Вы же были на процессии в Вербное воскресенье. |
Ansío oírte el Domingo de Ramos. Я с нетерпением жду возможности услышать вас на Вербное воскресенье. |
«No has contestado a mi carta sobre el vestido de Quentin para el Domingo de Ramos. «Я не получила ответа на мое письмо о пасхальном платье для Квентин. |
Era Domingo de ramos y con motivo de pascua había mucha gente. Было Вербное воскресенье, и к нам потоком шли люди, готовившиеся к Пасхе. |
Fíjate en esos palmones del domingo de Ramos de hace cincuenta años. Взгляни на эти ветки, принесенные в вербное воскресенье лет пятьдесят назад. |
Primero hubo la palma en forma de cruz que la abuela le dio tras el domingo de Ramos. Сначала это была веточка вербы в форме креста, которую бабушка подарила ей в Вербное воскресенье. |
¿Dónde quieres hallar champán en Nueva York, el Domingo de Ramos? — Придется, — сказал Эллери. — Где вы собираетесь купить шампанское в Нью-Йорке в Вербное воскресенье? |
Para el domingo de Ramos, Para el día de Quasimodo В течение воскресенья Пальмы ( ладони ) Для Квасимодо |
Domingo de Ramos, celebración de la entrada del Salvador en Jerusalén. Вербное воскресенье — праздник вхождения нашего Спасителя в Иерусалим. |
El domingo de Ramos, volvió a verse con Rita, y otra vez el miércoles. В Вербное воскресенье Кейтлин видела Риту, а потом еще в среду. |
Ahora estamos aquí, y el Domingo de Ramos cercano no cambia nada, y, gane el que gane, nadie ganará nada. И вот, пожалуйста, Вербное воскресенье ничего не дало — кто бы ни победил, победивших не будет. |
En el 938 atacaron a los cristianos en la procesión del domingo de Ramos y prendieron fuego a las puertas del Martyrium. В 938 г. мусульмане напали на христиан во время крестного хода в Пальмовое воскресенье и подожгли ворота Мартириума. |
* * * Fue una niña, nacida unos pocos días antes del Domingo de Ramos, y Eduardo le puso el nombre de su madre: Cecily. Она родилась за несколько дней до Вербного воскресенья, и Эдуард назвал ее Сесили, в честь своей матери. |
Mis queridos hermanos y hermanas, en una semana celebraremos el Domingo de Ramos, que conmemora la entrada triunfal de Cristo en Jerusalén. Мои дорогие братья и сестры, через неделю мы будем праздновать Вербное воскресенье – торжественный въезд Христа в Иерусалим. |
Y por un momento alentador y fugaz provino del mismo Papado - una carta pastoral que el Papa Pío XI leyó a miles de personas en el Domingo de Ramos de 1937. ¬ 1937 году, в годовщину входа господн € в " ерусалим, повсюду разглашалось письмо папы ѕи € XI, в котором √ итлер осуждалс € за предательство идеалов церкви |
Lo adecuado es que durante la semana, desde el Domingo de Ramos hasta la mañana de la Pascua de Resurrección, dirijamos nuestros pensamientos hacia Jesucristo, la fuente de luz, vida y amor. И правильно, что в эту неделю, с пальмового воскресенья до Пасхального утра, мы обращаем свои мысли к Иисусу Христу, источнику света, жизни и любви. |
Al mes siguiente, un grupo de católicos tradicionalistas, empleando un ariete, echaron abajo una puerta tapiada y forzaron su entrada en la iglesia de Saint Louis a fin de celebrar en latín la misa del Domingo de Ramos. В следующий месяц католики приверженцы традиционализма взломили стенобитным орудием заделанную дверь и вошли в церковь, чтобы служить мессу вербного воскресенья на латинском языке. |
Este año, la procesión del Domingo de Ramos en Jerusalén se vio ensombrecida por la notable ausencia de la mayoría de los palestinos cristianos, incluidos los de Gaza, a quienes se denegó la entrada a Jerusalén en ese día tan señalado. В этом году праздник Вербного Воскресения в Иерусалиме был омрачен отсутствием большого числа палестинских христиан, в том числе из сектора Газа, которые в этот большой праздник не были допущены в Иерусалим. |
Recordemos en este Domingo de Ramos, durante la época de la Pascua de Resurrección y siempre, que el evangelio restaurado de nuestro Señor y Salvador Jesucristo tiene el poder de llenar cualquier vacío, curar cualquier herida y tender un puente sobre cualquier valle de tristeza. Давайте будем помнить в это пальмовое воскресенье, в Пасхальные дни и всегда, что восстановленное Евангелие нашего Господа и Спасителя Иисуса Христа в силе заполнить любую пустоту, исцелить любую рану, перенести через любую долину печали. |
Los trabajadores al servicio del Estado y sus instituciones disfrutarán de vacaciones con goce de salario desde el Sábado de Ramos al Domingo de Pascua inclusive; del # de diciembre al # o de enero inclusive, y de # días durante el año Трудящиеся, находящиеся на государственной службе, находятся в оплачиваемом отпуске с Вербной субботы до Пасхального воскресенья включительно, с двадцать четвертого декабря по первое января включительно и в течение шестнадцати дней в году |
El domingo de ramos de hace cuarenta años ¿no ha visto alguien, hanme dicho, nubes sobre la luna? Сорок лет тому, на вербное воскресенье, кем – то наблюдались, помнится, лунные тучи? |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении Domingo de Ramos в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова Domingo de Ramos
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.