Что означает empaque в испанский?

Что означает слово empaque в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию empaque в испанский.

Слово empaque в испанский означает прокладка, контейнер, клеть. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова empaque

прокладка

noun

контейнер

noun

Las huellas de Dan estaban en los empaques.
Отпечатки Дэна были на контейнерах с едой

клеть

noun

Посмотреть больше примеров

“El cliente pidió un empaque distinto.”
«Заказчик хочет другую упаковку
Empaques de impermeabilidad
Уплотнения водонепроницаемые
Empaque sus maletas.
Собирайтесь.
Empaqué a toda prisa, pero antes de que pudiera terminar había un par de policías golpeando la puerta.
Я поспешно собрал вещи, но, прежде чем мне удалось закончить, два полицейских уже колотили в дверь.
El empaque y el etiquetado para el transporte suelen estar sujetos a controles establecidos en la legislación nacional sobre transporte de desechos peligrosos o mercancías peligrosas, que se deben consultar primero.
Упаковка и маркировка для перевозки зачастую регулируются национальными законами об опасных отходах или опасных грузах, к которым следует обращаться в первую очередь.
Empaqué tus cosas esenciales.
Ну, я собрал для тебя всё необходимое.
Empaqué mis cosas y compré un boleto a Cardiff.
Я упаковала чемоданы и купила билет в Кардифф.
La magia del Mac estaba en su empaque, su mezcla de características.
Магия Mac была в компоновке, сочетании возможностей.
Empaque sus cosas y márchese de aquí, lo más lejos que pueda de O’Dowda.
Пакуйте вещи и убирайтесь отсюда, и чем дальше от О'Дауды, тем лучше.
De acuerdo con la lista de empaque inicial que el Grupo pudo consultar, este envío debía incluir también los materiales de otra notificación presentada por el Gobierno británico el 25 de febrero de 2010.
Согласно первоначальной упаковочной ведомости, с которой смогла ознакомиться Группа, этот груз должен был включать в себя материальные средства, указанные в последующем уведомлении, представленном правительством Соединенного Королевства 25 февраля 2010 года.
Y para cubrir su rastro, P y V dijo que era un nuevo empaque.
Для сокрытия следов, " Пи энд Ви " скажут, что это была новая упаковка.
Manipulación, separación, recogida, empaque, etiquetado, transporte y almacenamiento
Обращение с отходами, их разделение, сбор, упаковка, маркировка, транспортировка и хранение
"""Yo también empaqué un montón""."
— Я тоже упаковала их целую кучу!
También empaqué nuestras cosas.
А ещё я упаковала наши вещи.
Mike D y Adam Yauch colaboran con Gibran Evans de T.A.Z. para crear el empaque del álbum y elegir la foto de portada tomada por Bruce Davidson.
Майк Ди и Адам Яух сотрудничали с дизайнером Джебраном Эвансом, с целью — создать неповторимое оформление обложки, а также с фотографом Брюс Дэвидсоном.
luego tenemos la doceava etapa, que los libros de texto llaman " empaque " pero que mis estudiantes llaman " comer. "
А потом у нас 12- й этап, который учебники называют " упаковкой ", но мои студенты называют " употреблением ".
Si, empaque sus cosas.
Ага, я упаковал все ее дерьмо.
Consigue a alguien que empaque tus cosas.
Попроси кого-нибудь собрать вещи.
¿Puedo pedirte que me empaques una maleta para acortar la ventaja de ese idiota?
Можно попросить тебя собрать мою сумку, чтобы отбить фору у этого хуесоса?
El empaque que llena la columna puede ser de metal, cerámica, vidrio y otros elementos de varias formas.
Насадка, заполняющая колонну, может представлять собой металлические, керамические, стеклянные и другие элементы различной формы.
· Las capas apiladas de equipo de computadoras se deberán separar debidamente mediante envoltorios intermedios para preservar el valor (por ejemplo, cartón forrado con plástico de burbujas y espuma para empaque), y se deberá usar plástico termorretráctil para amarrar los envíos a las bandejas de carga.
· Штабелированные слои компьютерного оборудования должны быть отделены надлежащей промежуточной упаковкой (например, картон, пузырчатая пленка, упаковка из вспененного материала) для сохранения их материальной стоимости, а для закрепления грузов на поддонах следует использовать термоусадочную пленку.
Así como la obligación de escribir en los empaques o envases de estos productos ciertas advertencias, que velen por la salud de los habitantes.
Кроме того, производители табака и алкоголя отныне обязаны размещать на своей продукции предупреждение о том, что эти изделия вредны для здоровья.
Necesito que empaques una maleta.
Мне нужно, чтобы ты упаковал сумку.
En sentido general, la remoción y el empaque de los dispositivos de retroiluminación de los visualizadores de cristal líquido que van a ser reutilizados es una actividad especializada que deberá ser realizada por profesionales que cuenten con conocimientos detallados y experiencia en la manipulación de componentes peligrosos.
В целом, удаление и упаковка ЖК-подсветки для повторного использования являются специализированной деятельностью, которая должна осуществляться специалистами, имеющими глубокие знания и опыт в области обращения с опасными компонентами.
Se considera “productor” al propietario de la marca o importador, salvo en casos tales como el empaque y en situaciones en las que no está claramente identificado el propietario de la marca; por ejemplo, en los productos electrónicos, se considera productor al fabricante (e importador) (OCDE, 2001a).
Под "производителем" понимается владелец торговой марки или импортер, за исключением случае, когда производится упаковка, и в тех ситуациях, когда невозможно однозначно определить владельца торговой марки, как, например, в отношении электроники производителем считается изготовитель (и импортер) (OECD, 2001a).

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении empaque в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.