Что означает extraviado в испанский?

Что означает слово extraviado в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию extraviado в испанский.

Слово extraviado в испанский означает пропавший, заблудиться, заблудший. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова extraviado

пропавший

particlemasculine

Me pediste que averiguara cuántos exámenes se extraviaron.
Ты попросил меня узнать, сколько экзаменационных работ пропало.

заблудиться

verb

Se trata de un oso extraviado que debemos matar lo antes posible.
" Это заблудившийся медведь, которого мы очень скоро пристрелим.

заблудший

adjective

Ya han tenido extraviados.
Вам ведь уже встречались подобные " заблудшие "?

Посмотреть больше примеров

Esa flecha también se había desviado del blanco, y él no era hombre de preocuparse por flechas extraviadas.
Эта стрела тоже пролетела мимо мишени, а он был не из тех, что задумываются над зря потраченными стрелами.
Hace mucho aprendí que los hombres eran criaturas volubles, rápidas para echar sus ojos extraviados y buscar a otra.
Давно уже я узнала, что мужчины непостоянны, быстро отворачивают голову в сторону и ищут другую.
Esta Conferencia representa la voluntad de la comunidad internacional de luchar contra ese delito en todos sus aspectos, combatiendo la maldad con justicia, afrontando las ideologías extraviadas con sabiduría y con ideas nobles, y desafiando el extremismo con moderación y tolerancia.
Данная конференция свидетельствует о стремлении международного сообщества бороться с этим преступлением во всех его аспектах, используя в войне со злом справедливость, противопоставляя извращенным замыслам мудрость и благородные идеи и бросая экстремизму вызов в форме сдержанности и терпимости.
En vez de juzgarlos como personas que probablemente nunca llegarán a ser adoradoras de Jehová, debemos tener una actitud positiva, “porque hasta nosotros en un tiempo éramos insensatos, desobedientes [y] extraviados” (Tito 3:3).
Нужно помнить, что и «мы были когда-то неразумными, непослушными, введенными в заблуждение» (Титу 3:3).
Ya han tenido extraviados.
Вам ведь уже встречались подобные " заблудшие "?
Se han equivocado al salir de la prolongación Noreste y se han extraviado en Filadelfia Oeste.
Они не там свернули с Северо-Восточного шоссе и заблудились в западной Филадельфии.
—¿Cómo, pues, tan pronto te has extraviado del camino que yo te señalé?
"Ведь теперь ты далеко ушел от той дороги, по которой шел""."
· búsqueda y localización de personas extraviadas;
· розыск пропавших без вести;
Los hombres inicuos e impostores avanzarán de mal en peor, extraviando y siendo extraviados”. (2 Timoteo 3:1-4, 13.)
Злые же люди и обманщики будут преуспевать во зле, вводя в заблуждение и заблуждаясь» (2 Тимофею 3:1–4, 13).
Hablé del sistema disciplinario de la Iglesia y de la necesidad de esforzarnos de todo corazón y con amor por rescatar a los que se hayan extraviado.
Я говорил о церковной дисциплинарной системе и о необходимости усердно и с любовью трудиться ради спасения заблудших.
Ya nos hemos extraviado bastante de nuestro modo de actuar... ¡Dios nos guarde de eso!
Мы и так зашли слишком далеко... храни нас бог от этого.
La pequeña Demelza se instaló en su nuevo hogar como un gatito extraviado a quien depositan sobre un almohadón cómodo.
Юная Демельза устроилась в своем новом доме, как бродячий котенок в удобной гостиной.
Dijo entonces el hombre: «Polluelo bonito, mi caro gallito, y tú, buena vaca manchada, ¿qué decís a la niña extraviada
Селим начал переводить: «Человек, ты, который найдешь это, восхвали Аллаха за его милость.
El Sistema de Alerta de Emergencias emite una descripción del niño secuestrado, desaparecido o extraviado y del presunto secuestrador.
По системе экстренного оповещения передается описание похищенного, пропавшего или уведенного ребенка и предполагаемого похитителя.
Otra medida muy sencilla y posiblemente muy efectiva es hacer un seguimiento de las denuncias de pasaportes extraviados o sustraídos.
Более прямой и, возможно, более эффективный способ заключается в том, чтобы отслеживать сообщения об утерянных или украденных паспортах.
El que ha extraviado a toda la tierra habitada hasta el grado de llegar a ser su dios queda al fin restringido a la vecindad de este planeta, donde comenzó su rebelión. (2 Corintios 4:3, 4.)
Тот, кто ввел в заблуждение всю населенную землю до такой степени, что стал ее богом, в итоге оказывается ограниченным в своей свободе пределами планеты, на которой когда-то начался его мятеж (2 Коринфянам 4:3, 4).
Otro nombre ha sido puesto para Arkady en el correo extraviado.
В тайнике Аркадия ждет новое имя.
La vanguardia extraviada.
Потерянный авангард.
Hace unos días, salvaron a un alpinista de Múrmansk extraviado en el Elbrús.
Несколько дней назад они спасли потерявшегося на Эльбрусе альпиниста из Мурманска.
Las misiones de mantenimiento de la paz de las Naciones Unidas y otras misiones deben contar con mandatos para evitar la apropiación y la confiscación ilícitas de las tierras y los bienes abandonados por los refugiados y los desplazados, y apoyar la emisión de documentos de propiedad cuando éstos se hayan extraviado o destruido.
Миссии Организации Объединенных Наций по поддержанию мира и другие миссии должны иметь мандаты, предотвращающие присвоение и незаконный захват земли и собственности, оставленных беженцами и внутренне перемещенными лицами, и поддерживающие выдачу свидетельств о собственности в случае их утраты или уничтожения.
—Siempre está trayendo a casa animales extraviados.
— Вечно притаскивает домой бродячих животных.
(1 Timoteo 1:15) A su compañero cristiano, Tito, escribió: “Porque hasta nosotros en un tiempo éramos insensatos, desobedientes, siendo extraviados, siendo esclavos a diversos deseos y placeres.”—Tito 3:3.
Своему сохристианину Титу он писал: «Ибо и мы были некогда несмысленны, непокорны, заблуждшие, были рабы похотей и различных удовольствий» (Титу 3:3).
Como un niño extraviado estás parado lastimosamente en medio de los poderosos que sostienen los hilos de tu vida.
Как заблудший ребенок, вы жалостно стоите среди могущественных, что держат нити вашей жизни.
Sin Dios somos niños extraviados —un buen principio.
Без Бога мы потерявшиеся дети — хорошее начало.
Estaba preocupado porque no sabía si la había extraviado o si me la habían robado.
Я беспокоился, поскольку не знал, потерял ли я свой бумажник или его украли.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении extraviado в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.