Что означает forma в Португальский?

Что означает слово forma в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию forma в Португальский.

Слово forma в Португальский означает форма, фигура, вид. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова forma

форма

nounfeminine (categoria taxonómica)

Os orangotangos e os chimpanzés são os primatas que mais se assemelham ao homem em forma e estatura.
Орангутаны и шимпанзе – приматы, которые больше всего напоминают человека по форме и телосложению.

фигура

nounfeminine

Ela tem boa forma.
У неё хорошая фигура.

вид

noun

O vidro soprado é uma forma de arte antiga.
Дутое стекло — один из видов старинного искусства.

Посмотреть больше примеров

Você carrega coisas de qualquer forma.
Ты все равно тяжести таскаешь.
E sou pago de qualquer forma.
И они всё равно мне заплатят.
Ele pode ajudar-me a recuperar o Paul de uma forma que eles não detectem.
Он все знает об оккультизме и он поможет мне найти Пауля.
Ontem, eu percebi que estava pensando no caso de sua esposa da forma errada.
Прошлой ночью, я поняла, что то, что я думала о деле твоей жены, было неправильным.
Calou-se ao ver que duas formas escuras se aproximavam de uma sombra próxima e contemplavam o lago lá embaixo.
Она осеклась — в тень неподалеку от них вступили две темные фигуры и остановились, глядя на лежащее внизу озеро.
RON LUKS/SYSOP: Essa é uma ótima forma de encerrar a conferência.
Рон Лакс/СИСОП Отличное замечание для завершения конференции.
De forma a garantir às pessoas que o seu governo estava a funcionar normalmente, insistiu em ser visto a entrar e sair ocasionalmente do Número 10.
Чтобы успокоить народ и убедить его, что правительство функционирует нормально, он настоял на том, чтобы его видели на входе и выходе Даунинг-стрит 10 время от времени.
Deixe-me colocar de outra forma: você não modificará seu comportamento até que modifique seus pensamentos.
Скажу это иначе: вы не сможете изменить своё поведение, пока не измените своё мышление.
E uma forma de o fazer é gastar menos tempo no duche.
И один из путей сделать это — тратить меньше времени на принятие душа.
Não nesse país, de qualquer forma, porque para cada um de vocês, há milhares de mim.
По крайней мере, не в этой стране, потому что на каждого, похожего на тебя, есть тысячи, похожих на меня.
Olhando ao redor, Partridge percebeu que O'Hara aproveitara o tempo de espera de forma eficaz.
Окидывая взглядом реку, Партридж увидел, что О'Хара зря времени не терял.
De qualquer forma, Jake não gosta de manteiga de amendoim.
И Джейку все равно не нравится арахисовое масло.
Então seu corpo deu um curto-circuito como forma de resolver o problema para você.
В вашем теле происходит короткое замыкание и именно так разрешается проблема.
Apesar de Jack estar cansado, parecia estar em boa forma.
Джек хоть и устал, но выглядел бодро.
Mas agora a banda está finalmente tomando forma, e me sinto meio estúpido quanto ao modo como tenho agido.
Но эта группа, в конце концов, собралась вместе, и я, типа, чувствую себя придурком из-за своего поведения.
Da mesma forma, as mensagens das Autoridades Gerais da Igreja podem ser vistas no site LDS.org.
Схожим образом послания от представителей Высшей власти Церкви можно найти на церковном вебсайте LDS.org.
Talvez no avião possamos superar o jet lag dessa forma.
Может быть, в самолете мы может преодолеть недомогания, связанные со сменой часовых поясов.
Bem, obrigado de qualquer forma, amigo.
Ну все равно спасибо, приятель.
Faça, se com isso formos mais rápido.
Давай, если это нам поможет быстрее добраться.
(Gálatas 6:10; Atos 16:14-18) Porém, os cristãos verdadeiros rejeitam qualquer envolvimento com a adoração falsa, o que inclui toda forma de bruxaria. — 2 Coríntios 6:15-17.
Но при этом истинные христиане не хотят иметь ничего общего с ложным поклонением, включая любые формы колдовства (2 Коринфянам 6:15—17).
Mais duas figuras vestidas de forma parecida surgiram da escuridão
Еще две похожих фигуры появились из темноты.
Ou, em outras palavras, mais um grupo de pessoas que encontraria uma forma de tirar sarro dele.
То есть еще одна группа людей, которые нашли способ посмеяться над ним.
18 Jesus, nessa majestosa forma visionária, tinha na mão um rolo pequeno, e ordenou-se a João que o apanhasse e o comesse.
18 В своем славном визионерском образе Иисус держит в руке небольшой книжный свиток, и Иоанну повелевается взять книжку и съесть ее (Откровение 10:8, 9).
— Fiquem com a Corte Primaveril — concedi, e fui sincera. — Vai cair de uma forma ou de outra.
— Возьмите Весенний Двор, — сказала я без шуток. — Он все равно так или иначе рухнет.
Ele usou o nome de Deus em sua tradução, mas preferiu a forma Yahweh.
В своем переводе Ротергам употребил имя Бога, но предпочел форму Яхве.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении forma в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.