Что означает fusto в итальянский?

Что означает слово fusto в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию fusto в итальянский.

Слово fusto в итальянский означает ствол, стебель, бочонок, Стальная бочка. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова fusto

ствол

nounmasculine

I fusti contorti, di colore grigio, crescono molto lentamente.
Деревья с серыми, перекрученными стволами растут очень медленно.

стебель

nounmasculine

Invece, la terra produce alberi che hanno corteccia, fusto, fiori.
Однако у деревьев, растущих из земли, есть кора, стебли и цветы.

бочонок

noun

Prendo questi, delle gomme alla frutta e un fusto di birra, per favore.
Я возьму это, пару фруктовых резинок и бочонок пива, пожалуйста.

Стальная бочка

(contenitore cilindrico)

Посмотреть больше примеров

E'solo un fusto.
Это всего лишь бочка!
Immagina una canna (il fusto alto e cavo di una pianta erbacea) e una persona avvolta in abiti morbidi e costosi che vive in un palazzo.
Представьте тростинку (высокий стебелек травы) и человека, одетого в мягкие и дорогие одежды и живущего во дворце.
La fune che aveva attorno alla vita era legata al secondo uomo della squadra, ancora sul fusto dell'albero.
Веревка вокруг пояса связывала его со вторым человеком в ряду, еще сидевшим на дереве.
Non ti ho detto di prendere un fusto di chiodi?
Я же велел взять бочонок гвоздей!
Un fusto di birra, per favore.
Кегу пива, пожалуйста.
Voglio sapere come sei diventato un bel fusto.
Я хочу знать, что тобой движет.
D'accordo, bel fusto.
Хорошо, мистер.
"""Il fusto più sexy di tutta la città ti muore dietro, e tu ti comporti come se ti desse fastidio!"""
– За тобой ухлестывает самый сексуальный парень, а ты ведешь себя так, словно это ерунда.
Non so, se magari un bel fusto mi fa un sorriso... e magari e'anche un po'colpa mia?
Что, если привлекательный мужчина улыбнется мне, и каким-то образом я буду в этом виновата?
Ho preso un fusto di birra.
Я купил пиво.
Un fusto di birra scaduto, ha causato una rissa.
Всего-лишь потасовка в баре в лучших традициях.
disse poi, indicando un nero fusto di patata, che spuntava dalla neve.
— сказал он, указывая на черную картофельную ботву, торчавшую из-под снега.
Quando si svegliò perlustrò la città fino a quando non trovò un uomo con un fusto di benzina e una pompa a mano.
Когда проснулся, стал разгуливать по городу, пока не набрел на человека с бочонком бензина и ручным насосом.
Cavolo, ci stanchiamo solo ad aprire un fusto di birra
Чёрт, да мы даже пивные бочонки с трудом открываем
Sei sicuro che abbiamo messo il fusto giusto?
Ты уверен, что мы оставили правильную кегу?
Sottaceto, tu stai alla pompa del fusto.
Пикл, ты ответственен за бочонок.
Poi, come l’altra volta, il fusto del fagiolo magico si afflosciò e cadde a terra.
И затем, как раньше, бобовый стебель поддался и рухнул на землю.
L’auxina si accumula sul lato in ombra e fa sì che il fusto si pieghi verso la luce.
С неосвещенной стороны стебель под воздействием ауксинов растет быстрее, и подсолнух тянется к солнечному свету.
Anche se il fusto non aveva scritte, era pieno e pesante, e mio padre era esaltato dalla nostra scoperta.
На баке не было надписи, но он был тяжелый и явно полный, так что отец обрадовался находке.
Inizialmente sale per la pressione a cui è sottoposta nelle radici, ma nel fusto interviene un altro meccanismo.
Она начинает свой путь под воздействием корневого давления, но в стволе начинает работать другой механизм.
La tipa torna indietro nel tempo tipo in Scozia e cazzate cosi', si mette con questo super fusto fuorilegge e scopano come i conigli a tutte le ore del giorno e della notte.
Дамочка путешествует назад в прошлое в Шотландию и еще куда, мутит с большим сексуальным преступным типом, и они трахаются днем и ночью.
Ce n'era abbastanza, ma si disse che il giorno dopo avrebbe dovuto riempire il fusto di plastica.
Хватит, однако завтра надо будет наполнить пластиковый контейнер.
Qualcuno potrebbe aver manomesso il fusto?
А могли что-нибудь подмешать в бочонок?
Hai incontrato qualche bel fusto europeo?
Встретила какого-нибудь очаровательного европейца?
Il fusto a scorrimento, molto allungato e mobile su un gomito o su un semplice perno, può poggiare al suolo.
Цевье с направляющей, весьма удлиненное и поворачивающееся на шарнире или на простой оси, можно было поставить на землю.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении fusto в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.