Что означает garçom в Португальский?

Что означает слово garçom в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию garçom в Португальский.

Слово garçom в Португальский означает кельнер, официант, официантка, официант. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова garçom

кельнер

nounmasculine (Pessoa que serve num restaurante, num café ou estabelecimento semelhante.)

официант

nounmasculine (Pessoa que serve num restaurante, num café ou estabelecimento semelhante.)

Peça ao garçom que traga a conta, meu amor.
Попроси официанта, чтобы принёс счёт, любовь моя.

официантка

nounfeminine

Talvez se você estiver, ele não imitará seu adorável personagem inglês para o garçom.
Может, если вы будете с нами, он не будет пытаться изображать очаровательного британца перед официанткой.

официант

noun

Peça ao garçom que traga a conta, meu amor.
Попроси официанта, чтобы принёс счёт, любовь моя.

Посмотреть больше примеров

— Claro. — Lantz chamou o garçom e pediu o drinque. — Conhece Angel há muito tempo?
– Конечно. – Ланц позвал официанта и сделал заказ. – Ты давно знаешь Ангела?
Quando o garçom se afastou, Felicity disse: — Nunca tinha ouvido falar nesse coquetel antes
Когда официант отошел, Фелисити удивилась: — Никогда о таком не слышала
Os garçons, enquanto isso, haviam tirado o peixe e colocavam os pratos de galinha assada com batatas.
Тем временем официанты унесли рыбу и подали на стол жареных цыплят с картошкой.
Pareço um garçom?
Я что, похож на посудомойщика?
Carter estendeu a mão, mas o garçom já havia caminhado em direção à porta de serviço.
Картер протянул руку, но официант уже двинулся к служебному выходу.
O garçom da casa de chá do outro lado.
Официант из чайной.
Garçom?
Официант!
Trabalhou numa fazenda em Vermont; como garçom em Albany, Nova York; em um hotel na cidade de Nova York; e depois como criado em Long Island.
Он был наемным работником на ферме в Вермонте, официантом в Олбани, штат Нью-Йорк, работал в отеле в Нью-Йорке и был прислугой на Лонг-Айленде.
Esse bar fora localizado, La Bonne Chope, no Boulevard du Temple, onde um garçom se lembrava dele.
Этим баром оказалась «Добрая кружка» на бульваре Тампль, где кто-то из официантов даже помнил Жоссе.
Em ver de nos entregarmos e virarmos donas-de-casa e garçons, porque não fazemos um evento?
Вместо того, чтобы продаваться и становиться домохозяйками и официантами, почему бы нам не устроить мероприятие?
Fui ao garçom e pedi um copo de leite.
Я подошел к бармену и попросил стакан молока.
O garçom te deu uma carta de amor?
Бармен был вежлив с вами?
"""Enquanto isso, você se lembra qual dos salmões é o nosso garçom?"
– Станете старше, сами все поймете, – сказал он. – Кстати, кто-нибудь из вас помнит, который из лососей наш официант?
— Desculpe, senhores — disse o garçom — mas são oito e meia e estamos fechando.
– Прошу извинения, господа, но уже половина девятого, – сказал официант. – Ресторан закрывается.
Jacob chama o garçom e pede a conta.
Якоб подзывает официанта и просит счет.
Ninguém no Moe’s se preocupou com que ele os deixasse sem avisar já que os ajudantes de garçons havia aos montes.
Никто «У Мо» не озаботится тем, что он ушел без предупреждения, поскольку помощников официанта — хоть пруд пруди.
Em seguida o garçom trouxe os bifes.
Потом официант принес бифштекс.
Garçom, a conta, por favor.
Господин официант, принесите счет.
Um garçom veio, varreu os cacos e limpou o vinho.
Пришел официант, собрал метелкой осколки и вытер пролитое вино.
O garçom já veio duas vezes ver se tínhamos terminado, e os pratos nem tinham sido tocados.
Гарсон уже дважды подходил посмотреть, не завершилась ли наша трапеза, а она еще даже и не начиналась.
Quando o garçom se ofereceu para encher o copo outra vez, Mary acenou com a cabeça, feliz.
Когда официант предложил ей снова наполнить бокал, она радостно кивнула.
Os garçons nunca são rudes
Милы у них официанты.
Eu sou o seu garçom.
Я ваш официант.
Certo, há algum garçom ou porteiro que poderia lembrar delas, especificamente?
Ладно. А есть здесь бармен или швейцар, которые смогут вспомнить именно их?
Vejamos, tinha o cara que aluga barcos no parque, um gerente assistente no Arby's, e dois garçons.
Дай-ка вспомню, там был лодочник в парке, помощник управляющего в Макдоналдсе, и пара парней из очереди.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении garçom в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.