Что означает geladeira в Португальский?
Что означает слово geladeira в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию geladeira в Португальский.
Слово geladeira в Португальский означает холодильник, ледник, рефрижератор. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова geladeira
холодильникnounmasculine (De 1 (eletrodoméstico usado para manter alimentos frescos por refrigeração) Quando abri a porta da geladeira, uma maçã caiu. Когда я открыл дверь холодильника, оттуда выпало яблоко. |
ледникnoun Eu o reconheci daquela foto que me mostrou da geladeira. Я узнал его по фотографии, которую ты мне показывала, где все на леднике. |
рефрижераторnounmasculine |
Посмотреть больше примеров
A geladeira é enorme, cheia de caixas e garrafas. В кухне стоит огромный холодильник, полный коробок и бутылок. |
E uma cerveja na geladeira não fará isso. И старое пиво из холодильника нам не поможет. |
Como todo mundo faz, cozinhávamos de manhã e depois colocávamos na geladeira. Как и все, мы варили их утром и убирали в холодильник. |
Inebriados com a riqueza, resolveram deixar as mães esperar, permanecendo vazias as suas geladeiras. Опьяненные свалившимся на них богатством, они решили, что матери могут и подождать, семейные ледники – постоять пустыми. |
Sempre que tinha que trabalhar à noite, ele guardava uma embalagem de iogurte na geladeira da cantina. Когда они оставались работать на ночь, он всегда ставил в холодильник пакет с простоквашей |
Ele era sólido como uma geladeira, mas recuou. Крепкий как холодильник, и все же он подался назад. |
Tenho algumas cervejas na geladeira e alguns bifes, também. В холодильнике есть пиво, а также стейки. |
Acabara de abrir a porta da geladeira quando ouviu as hélices do helicóptero se aproximando. Он только приоткрыл дверцу холодильника, когда он услышал рев приближающегося вертолета. |
Pegou duas garrafas de Newcastle da geladeira, arrancou as tampas e voltou para a sala. Вынул из холодильника два бутылки «Ньюкасла», откупорил и вернулся в гостиную. |
pode pegar qualquer coisa na geladeira. Чувствуй себя как дома, холодильник в твоем распоряжении. |
— É, isso mesmo, um refúgio, com água corrente, eletricidade e comida de verdade na geladeira. – Да, верно, прибежищем – с водой, и электричеством, и настоящей едой в холодильнике. |
Tinha uma geladeira cheia e você sabia como entrar e sair sem ativar o alarme. Холодильник в квартире номер два был полон, да к тому же ты знал, как войти и выйти, не потревожив сигнализацию. |
Esvaziou as sacolas, guardou a comida nos armários e na geladeira e abriu o envelope de Missy Gunther. Распаковав покупки и убрав продукты в шкафы и холодильник, он открыл конверт Мисси Гунтер. |
Você pegou o Chevy 72 e a geladeira de duas portas. Ты попал в тот " Шевроле " и в морозильную камеру " Амана " с четырьмя дверцами. |
Estamos comendo do kit terremoto por sermos preguiçosos demais para ir na geladeira pegar comida de verdade. И едим экстренный набор для землетрясения потому что слишком ленивы, чтобы дойти до холодильника. |
Ele tem espaço para oito tipos de água na geladeira, e eu tenho que deixar meu spray de queijo debaixo da pia. Для воды у него в холодильнике местечко всегда найдётся а я вынужден хранить свою банку с плавленым сыром под раковиной. |
Acho que ainda tenho uma Shiner Bock na geladeira. Кажется, у меня в холодильнике есть «Шайнер бок». |
Para ajudar nisso, toda semana eu fixava na porta da geladeira o horário do estudo da semana seguinte e a matéria a ser considerada. Для того чтобы преодолеть эту проблему, я каждую неделю на двери холодильника указывал время изучения на следующую неделю, а также рассматриваемый материал. |
Mas ele apareceu com o dinheiro do resgate e não me vê mais vivendo numa geladeira. Но потом он появился с выкупом, и я больше не живу в холодильнике! |
Tem um grande pote na geladeira, porque a Enfermeira Crane não come fritura em óleo. В холодильнике есть довольно большой кусок, потому что сестра Крейн не ест ничего жаренного на жире. |
Então eu preferi dizer: – Ahn, por que você não pede uma para ela e coloca na geladeira? Поэтому сказала лишь: — Хм, почему бы не купить одну и не положить в холодильник? |
Ele entrou e apanhou uma cerveja na geladeira Он вошел и взял пиво из холодильника |
Você quer eu pegue seu abajur ou abra a geladeira? Ты хочешь, чтобы я принес ночник или просто открыл холодильник? |
Tirou da geladeira uma miniatura de vodca, um pouco de água tônica e uma lima-da-pérsia fresca Из маленького холодильника появились миниатюрная бутылочка водки, тоник и свежий лайм |
Acho que temos salada de macarrão na geladeira, se bem que talvez tenha presunto nela Я думаю, у нас есть немного салата в холодильнике, хотя, может, там есть ветчина |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении geladeira в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова geladeira
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.