Что означает gelado в Португальский?
Что означает слово gelado в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gelado в Португальский.
Слово gelado в Португальский означает мороженое, лед, ледяной. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова gelado
мороженоеnounneuter (замороженная сладкая масса из молочных продуктов с различными добавками) Por que não vais arranjar gelado e eu jogo às escondidas? Почему бы тебе ни сходить за мороженым, а я поиграю в прятки? |
ледnoun Avalancha é uma massa de neve, gelo e rochas que se desprende rapidamente da encosta de uma montanha. Лавина — это масса снега, льда и камней, которая с большой скоростью сходит по склону горы. |
ледянойadjective Ela tem um coração de gelo. У неё ледяное сердце. |
Посмотреть больше примеров
Ele não precisaria mais em sua sepultura gelada. В холодной могиле они ему не понадобятся. |
E gelado é gelado. А... мороженое... есть мороженое. |
E três xícaras de chá gelado. и три чашки чая. |
A máquina de gelado de iogurte é fixe. Автомат с йогуртом наверно прикольный. |
A água gelada corria rápida e gorgolejou alto quando enchi os cantis, cir-cundandoos e envolvendo meus dedos. Обжигающе ледяная вода громко журчала и булькала, наполняя фляги, брызгала мне на пальцы. |
Uma cerveja gelada e você aparece. Если в доме есть одно холодное пиво, ты сразу появляешься! |
No início deste ano, a célebre marca de gelados Ben e Jerry comprometeu-se a não utilizar ingredientes produzidos por meio da biologia sintética. В начале этого года, популярный бренд по производству мороженого Ben and Jerry’s обязался не использовать никаких ингредиентов, произведенных путем синтетической биологии. |
Sua cabeça repousou no ombro de Rowan enquanto, por toda parte, gritos distantes de agonia propagavam-se no ar gelado. Его голова покоилась на плече Роуэна, а морозный воздух вокруг них полнился далекими криками агонии. |
Sabes que podias ter pedido simplesmente um café gelado, certo? Ты в курсе, что можно сразу заказать холодный кофе? |
A maioria do clã Lobo do Gelo mantinha os cabelos crescidos; isso era questão de prudência no norte gelado. Большинство Северных Волков не стригли волосы, что было весьма разумно на их родном морозе. |
Trouxeste-me gelado de Little Italy para me animares. Ты принесла мне мороженое из " Маленькой Италии ", чтобы подбодрить. |
As tuas mãos são mesmo geladas. Вау, у тебя холодные руки. |
É melhor o Chuck agir depressa se quiser reaver o seu iogurte gelado. Чаку лучше побыстрей соображать, если он хочет вернуть свою йогуртовую девушку. |
E os outros quatro sherpas de nossa equipe estavam gelados e debilitados demais por terem ido até o topo. Четыре других шерпа из нашей команды были слишком замерзшими и ослабленными восхождением на вершину. |
E se estiver numa carrinha de gelados e lá fora tiver doces, flores e virgens? Да, на самом деле ты в фургоне мороженщика, а снаружи конфеты, цветы и девственницы. |
— Deve estar gelado, lá fora — murmurou a mulher do banco de trás – Там, снаружи, должно быть, совсем холодно, – пробормотала сеньора с заднего сиденья |
Tenho chantilly gelado e meio pacote de " Ruffles ". У меня есть взбитые сливки и полпачки пирожков. |
Por que viemos para este parque gelado? Зачем мы пришли в этот промерзший парк? |
Meu Deus, está gelada. Господи, она такая холодная. |
Estava gelada, amigão! Холодно. |
O frio vento do norte com setas farpadas, gelado, perverso, voraz, crestante, paralisante. Холодный северный ветер с колючими иглами, ледяной, злобный, жадный, поражающий и парализующий. |
A pele do meu rosto registrou um olhar gelado, e ao me virar me deparei com Andrew Hubbard Спиной я поймала чей-то ледяной взгляд, а обернувшись, увидела Эндрю Хаббарда. |
O médico tomou a West Bridge, que cruzava parcialmente o gelado Charles, e atravessou Gallows Hill. По Западному мосту он перешел полузамерзший Чарльз и зашагал далее по Висельничному холму. |
Engoliu cuidadosamente algumas colheradas do doce gelado e me perguntou, “Já ouviu falar da Sopa Instantânea Stone?”. Он осторожно проглотил несколько ложечек ледяного лакомства и спросил: «Вы когда-нибудь слышали о „Сухих супах Стоуна“?» |
Fiquei lá deitada, em silêncio e gelada, ouvindo as vozes que se erguiam na escuridão Я лежала в постели, не шевелясь и прислушиваясь к голосам, раздающимся в темноте |
Давайте выучим Португальский
Теперь, когда вы знаете больше о значении gelado в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.
Связанные слова gelado
Обновлены слова Португальский
Знаете ли вы о Португальский
Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.