Что означает gozo в испанский?

Что означает слово gozo в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию gozo в испанский.

Слово gozo в испанский означает радость, веселье, счастье, Гоцо. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова gozo

радость

nounfeminine

Lágrimas de gozo se deslizaban por sus mejillas.
Слёзы радости заструились у неё по щекам.

веселье

nounneuter

Nuestra cruzada es de gozo maligno.
Наш крестовый поход это будет что-то вроде злорадного веселья.

счастье

noun

Sr. Darcy, me alegra poder informarle, que su señoría gozaba de perfecta salud, ocho días atrás.
Поэтому, мистер Дарси, я имею счастье сообщить вам, что ее светлость была в добром здравии восемь дней назад.

Гоцо

(Gozo (isla)

En Gozo hay una escuela comercial de agricultura del mismo nivel.
На острове Гоцо имеется еще одно сельскохозяйственное профессионально-техническое училище того же уровня.

Посмотреть больше примеров

Los testigos de Jehová han comprobado que produce mucho gozo ayudar a las personas receptivas, aunque reconocen que son pocas las que emprenderán el camino que lleva a la vida (Mateo 7:13, 14).
Свидетели Иеговы находят радость, помогая восприимчивым к истине людям, хотя и понимают, что из всех жителей земли на путь жизни встанут лишь немногие (Матфея 7:13, 14).
“Adán cayó para que los hombres existiesen; y existen los hombres para que tengan gozo”.
Адам пал, дабы человечество могло быть. А человечество есть, дабы иметь радость”.
Servir a los demás les traerá una sensación de paz y gozo en la vida.
Служение другим принесет в вашу жизнь чувство покоя и радости.
Recuerda: el gozo forma parte del fruto del espíritu de Dios (Gálatas 5:22).
Не забывай, что радость исходит от Бога, она — плод его духа (Галатам 5:22).
(Hebreos 13:7.) El servir en una congregación que tiene un excelente espíritu de cooperación es un gozo para los ancianos, y nos alegra ver que tal espíritu existe en la mayoría de las congregaciones.
(Евреям 13:7). К счастью, большинство собраний имеет хороший дух сотрудничества, и старейшинам радостно работать вместе с ними.
Examinar con los miembros de la clase las primeras visitas que hicieron al templo y ayudarlos a prepararse para sentir el gozo de asistir al templo a lo largo de sus vidas.
Обсудить первое посещение храма учащимися и помочь им подготовиться к наслаждению храмом в течение всей жизни.
Gozo y paz
РАДОСТЬ И МИР
“Por el gozo que fue puesto delante de él aguantó un madero de tormento, despreciando la vergüenza.”
«Ради той радости, что ожидала Его, Иисус принял смерть на кресте. Он презрел позор распятия».
No, porque aquí todo es libertad y gozo ilimitado.
Да, клеток нет, потому что в этом парке царит свобода и радость.
No hace nada para sentir gozo.
Оно не делает ничего чтоб ощущать радость
Si ponemos la vista en el mundo y seguimos sus fórmulas para la felicidad27, jamás conoceremos el gozo.
Если мы смотрим на мир и следуем его формулам счастья27, то никогда не познаем радости.
Este “gozo que fue puesto delante de él” superaba por mucho al desánimo o las distracciones temporales a que tuvo que enfrentarse.
Эта „предлежавшая Ему радость“ с лихвой компенсировала временное разочарование или отвлечения, с которыми Он встречался.
El gozo del servicio
Радость служения
CAPÍTULO 12 La reunión con mi hermana no estuvo llena de gozo.
"Глава 12 ""Встреча с сестрой получилась не очень радостной."
Si imitan a Jehová, el generoso “Dios feliz” que regala la verdad al ser humano, lograrán mantener el gozo (1 Timoteo 1:11).
Если новые миссионеры будут подражать Иегове, щедрому, «счастливому Богу», который дарует истину, они смогут сохранить радость (1 Тимофею 1:11).
¿Puede usted servir de tiempo completo en la obra de predicar para que abunde su gozo también?
Можешь ли ты тоже служить полновременно в проповеднической деятельности, чтобы также изобиловать радостью?
¿Sentiría gozo el pianista al dominar una intrincada sonata sin las minuciosas horas de práctica?
Испытает ли пианист радость исполнения сложной сонаты без трудных часов репетиций?
Esto nos protege de pensar que merecemos un trato especial y también nos protege de la envidia y el resentimiento, características que nos alejan de las personas y nos roban el gozo.
Такой настрой, в свою очередь, защитит нас от чувства превосходства, зависти и обиды — всего того, что может оттолкнуть людей от нас и лишить радости.
Sentimos gozo a medida que el amor de nuestro Salvador nos asegura que aún podemos ser limpios y que un día estaremos de nuevo en nuestro hogar.
Мы испытываем радость, когда любовь нашего Спасителя вселяет в нас уверенность в том, что мы вновь можем стать чистыми, что однажды мы вернемся домой.
Un alarido de gozo celebró la pérdida de otro voto que habían sufrido los árabes.
Весть о потере арабами еще одного голоса была встречена ликующими восклицаниями.
Sin duda, emplear la Palabra de Dios para ayudar a los demás y ver que sus vidas mejoran produce satisfacción y gozo.
Несомненно, пользуясь Словом Бога, чтобы помочь другим предпринять изменения в жизни, мы находим удовлетворение и радость*.
Me aferré a la promesa de que Él es mi Salvador personal, que fue enviado para darnos ‘gloria en lugar de ceniza, óleo de gozo en lugar de luto, manto de alegría en lugar del espíritu angustiado’ (Isaías 61:3).
Меня поддерживало обещание о том, что Спаситель – это мой личный Спаситель, что Он был послан возвестить, ‘что [нам] вместо пепла дастся украшение, вместо плача елей радости, вместо унылого духа – славная одежда’ (Исаия 61:3).
Recuerdo el gozo que llenó nuestros corazones; todos prorrumpimos en cantos y alabanzas, y lágrimas caían por las mejillas de muchos santos.
Я помню радость, наполнившую наши сердца; мы все начали петь и восхвалять Бога, и у многих Святых по щекам текли слезы.
Que la vergüenza caiga sobre mi cabeza y el gozo en mi corazón: ¡He querido a un pasma!
Позор на мою голову и радость моему сердцу: я любил полицейского!
Son el tipo de acontecimientos preciados que brindan no solo un gozo satisfactorio, sino permanente.
Такого рода драгоценные моменты исполнены особой, не преходящей со временем радости.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении gozo в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.