Что означает granalla в испанский?

Что означает слово granalla в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию granalla в испанский.

Слово granalla в испанский означает зерно, зерновой сорт руды, королек металла, гранула, дробь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова granalla

зерно

(shot)

зерновой сорт руды

(shot)

королек металла

(shot)

гранула

(shot)

дробь

(shot)

Посмотреть больше примеров

Parámetros del chorreado con granalla cortante, de la manera siguiente
Параметры пескоструйной очистки
Composición de la granalla;
Состав песка;
a. Chorreado con granalla, de la manera siguiente
Параметры упрочняющей дробеструйной обработки
Se pueden utilizar cargas adicionales, como sacos de granalla de plomo, para que el bulto alcance la masa total requerida, a condición de que se coloquen de manera que no falseen los resultados del ensayo.
Для достижения требуемой общей массы упаковки допускается использование добавок, таких как мешки со свинцовой дробью, при условии что они размещены таким образом, что их использование не повлияет на результаты испытаний.
Tamaño y forma de la granalla;
Размеры и форма частиц песка;
Granalla de plomo [perdigones]
Дробь охотничья
Duración y secuencia del ciclo de limpieza después del chorreado con granalla cortante;
Время и последовательность циклов очистки после пескоструйной очистки;
Composición de la granalla;
Состав дроби;
Parámetros de la limpieza posterior al chorreado con granalla;
Параметры обработки осадкой мелкозернистым песчаником;
Parámetros del chorreado con granalla cortante, de la manera siguiente:
Параметры пескоструйной очистки:
Muelle de la Empresa de Inversiones Industriales del Golfo (siderúrgica): origen de las exportaciones de granalla de acero fabricadas a partir de materias primas, que se transportan al Irán por vía marítima en barcos mercantes para productos a granel
Причал «Компании промышленных инвестиций Залива» (металлургической). Отсюда экспортируют зернёную сталь, которую производят из сырья
Velocidad de la granalla
Скорость подачи дроби
Los grupos de trabajo de la Asociación que siempre están en funcionamiento son los siguientes: investigación, prácticas contractuales, planificación de los espacios subterráneos, higiene y seguridad en las obras subterráneas, mantenimiento y reparación de las estructuras subterráneas, túneles sumergidos y flotantes, utilización de hormigón de granalla, ventajas directas e indirectas de las estructuras subterráneas, mecanización de la excavación, calidad, medio ambiente, y túneles largos a gran profundidad.
Постоянно действующими рабочими группами являются группы МАПС по проблемам исследований, практики заключения контрактов, планирования работ под землей, охраны здоровья и безопасности на подземных работах, эксплуатации и ремонта подземных объектов, погружных и подвесных тоннелей, использования торкретбетона, непосредственных и сопутствующих преимуществ подземных сооружений, механизации подземных работ, охраны окружающей среды, качества, протяженных тоннелей глубокого залегания.
Tamaño de la granalla;
Размер дроби;
Ánodos, bolas, varillas (incluidas las barras con muescas y el alambrón), tochos, bloques, lupias, briquetas, tortas, cátodos, cristales, cubos, dados, granos, gránulos, barras, terrones, pastillas, lingotes, polvo, discos, granalla, zamarras, pepitas, esponja, varillas;
Аноды, шары, полосы (включая отрубленные полосы и проволочные полосы), металлические заготовки, блоки, стальные болванки, брикеты, бруски, катоды, кристаллы, кубы, стаканы, зерна, гранулы, слитки, глыбы, катыши, чушки, порошок, кольца, дробь, слябы, куски металла неправильной формы, губка, прутки;
Composición de la granalla
Состав песка
Chorreado con granalla, de la manera siguiente:
Параметры упрочняющей дробеструйной обработки:
Es sumamente tóxico para las aves cuando lo reciben como granalla; la ingestión de un solo perdigón puede ser mortal para algunas aves.
Высокой токсичностью для птиц обладает свинцовая дробь; заглатывание даже одной свинцовой дробины может приводить к гибели некоторых из них.
Parámetros de la limpieza posterior al chorreado con granalla
Параметры обработки осадкой мелкозернистым песчаником
Formas brutas Ánodos, bolas, varillas (incluidas las barras con muescas y el alambrón), tochos, bloques, lupias, briquetas, tortas, cátodos, cristales, cubos, dados, granos, gránulos, barras, terrones, pastillas, lingotes, polvo, discos, granalla, zamarras, pepitas, esponja, varillas
Аноды, шары, полосы (включая отрубленные полосы и проволочные полосы), металлические заготовки, блоки, стальные болванки, брикеты, бруски, катоды, кристаллы, кубы, стаканы, зерна, гранулы, слитки, глыбы, катыши, чушки, порошок, кольца, дробь, слябы, куски металла неправильной формы, губка, прутки
Figuran entre ellos las cenizas del fondo, escorias, escorias de sal, cenizas volantes, polvo de calderas, gases y polvos de combustión, otras partículas y polvos, residuos sólidos del tratamiento de gases, granallas negras, residuos del tratamiento de escorias de sal y granallas negras, granallas y espumas;
К таким отходам относятся зольные остатки, шлаки, соляные шлаки, летучая зола, котельная пыль, колошниковая пыль, твердые частицы и пыль другого происхождения, твердые отходы газоочистительных систем, черные дроссы”, отходы переработки соляного шлака и черных дроссов”, дроссы и поверхностные шлаки;
Figuran entre ellos las cenizas del fondo, escorias, escorias de sal, cenizas volantes, polvo de calderas, gases y polvos de combustión, otras partículas y polvos, residuos sólidos del tratamiento de gases, granallas negras, residuos del tratamiento de escorias de sal y granallas negras, granallas y espumas
К таким отходам относятся зольные остатки, шлаки, соляные шлаки, летучая зола, котельная пыль, колошниковая пыль, твердые частицы и пыль другого происхождения, твердые отходы газоочистительных систем, черные дроссы”, отходы переработки соляного шлака и черных дроссов”, дроссы и поверхностные шлаки
Cada grupo de obreros era controlado por un soldado de la UNITA, el cual recibía el # % de la granalla correspondiente a la UNITA y los mejores diamantes de la parte que correspondía a los obreros
Каждая группа рабочих контролировалась одним военнослужащим УНИТА, который забирал из доли рабочих # процентную долю УНИТА в виде россыпи и алмазов лучшего качества
Pueden añadirse, por ejemplo, sacos de granalla de plomo a fin de obtener la masa total del bulto requerida, a condición de que esos sacos se coloquen de modo que los resultados del ensayo no se vean afectados.
Чтобы получить требуемую общую массу упаковки, можно добавить, например, мешки со свинцовой дробью, но разместить их необходимо таким образом, чтобы они не повлияли на результаты испытания.
Velocidad de la granalla;
Скорость подачи песка;

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении granalla в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.