Что означает grandeza в испанский?
Что означает слово grandeza в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию grandeza в испанский.
Слово grandeza в испанский означает величие, великий, великолепие. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова grandeza
величиеnounneuter No hay grandeza donde no hay sencillez, bondad y verdad. Нет величия в том, в чём нет простоты, доброты и правды. |
великийadjective No entiendes el precio que hay que pagar por la grandeza. Я и не думала, что ты поймёшь, какую цену платят за великие достижения. |
великолепиеnoun Champollion estaba abrumado por la grandeza que lo rodeaba. Шампольон был потрясен великолепием, которое окружало его. |
Посмотреть больше примеров
La verdadera grandeza nunca es el resultado de una casualidad ni de un logro o esfuerzo únicos. Истинное величие никогда не является результатом случайного события или однократных усилий либо одного достижения. |
· Algunas consideraciones sobre las causas de la grandeza comercial de los Estados Unidos. НЕКОТОРЫЕ ЗАМЕЧАНИЯ О ПРИЧИНАХ ТОРГОВОГО МОГУЩЕСТВА СОЕДИНЕННЫХ ШТАТОВ |
¿Dónde estaba la grandeza de la vida al permitir aquella loca destrucción del alma humana? Где величие жизни, раз она допускает такое опустошение человеческих душ? |
Ahora aquellos huesos de grandeza, ennegrecidos y mellados elevándose contra un ocaso sombrío, exacerbaron su pesar. Ныне же благородные кости дворца, черные и покореженные на фоне кровавого заката, вновь пробудили в нем печаль. |
Encuentras la grandeza frente a ti Великих не встречают каждый день |
Su solemnidad y, sobre todo, aún más terrible, su repelente grandeza, me sobrecogieron. Меня захватывала ее торжественность, и в особенности, что еще страшнее, ее отвратительное величие. |
Son de diferente tamaño y forma, y destacan por su grandeza y antigüedad. Они отличаются от неё своими размерами, формой, а также массивностью и древностью. |
XI AMBAS ESTÁN SOLAS junto a la ventana abierta de par en par tras la cual se presenta el espacio cuya grandeza atrae. XI Они обе были одни у широко открытого окна, через которое виднелось пространство, чья величина притягивала. |
La oportunidad para la grandeza, el progreso y el cambio muere en el momento en el que tratamos de ser como los demás. Возможность стать необыкновенным, развиваться и меняться гибнет в тот же момент, когда мы стараемся подражать кому- либо. |
La grandeza se deriva de servir al prójimo por amor Великим становишься, служа другим из любви |
Nada más que una masa de chatarra sobrecalentada con ilusiones de grandeza. Всего лишь куча перегретого хлама с иллюзией собственной значимости. |
Por eso, si queremos cultivar esta cualidad, debemos meditar en la grandeza de Jehová y seguir los pasos de su Hijo. Но мы можем этому научиться, размышляя о своем положении перед Богом и точно следуя по стопам его Сына. |
... Pavliak no dominada la grandeza del poder: saltó por la ventana, se partió el cráneo. Не овладел Павляк с величием своей власти: выпрыгнул из окна, разбил череп. |
Dejen que su grandeza florezca.” Дайте раскрыться вашему величию». |
Aprenderás muchísimo y darás tu primer paso en el camino hacia la grandeza. Ты многое узнаешь и сделаешь свой первый шаг по пути к величию. |
Quiero que los tapices muestren el Castillo de MacCallan de nuevo habitado, en toda su grandeza y esplendor. Я хочу, чтобы гобелены изображали возрожденный Маккаллан во всем его великолепии и красоте. |
Champollion estaba abrumado por la grandeza que lo rodeaba. Шампольон был потрясен великолепием, которое окружало его. |
No le caía muy bien la gente con títulos, y consideraba que ser duque era un empleo y no un pasaporte a la grandeza. Он недолюбливал титулы и думал, что «герцог» — это должность, а не привилегия. |
Pero esta es mi grandeza, ¿verdad? Но вот оно, мое величие, а? |
Sí, bueno, media docena de chicas, adolescentes tardías, a una ducha de distancia de la grandeza. Да, чтож пол дюжины девиц почти взрослых, почти красавиц |
En las palabras de Winston Churchill, el precio de la grandeza es la responsabilidad. Или же, говоря словами Уинстона Черчилля: «Цена величия — ответственность». |
Los voluntarios invitan a una personalidad (artista, político, periodista, etc.) que, por su trayectoria, sus conocimientos, su amor o su compromiso con la actividad en que se desenvuelve, encarna esa mirada que cree en la grandeza del hombre y en su dignidad intrínseca. На эти мероприятия должны приглашаться творческие личности (художник, политик, журналист и т. д.), чья жизнь, знания, любовь, преданность делу являются доказательством веры в величие человека и присущее ему человеческое достоинство. |
—Ese miserable es el duque de Mayena, príncipe que iguala en grandeza a muchos reyes. — Этот негодяй — герцог де Майен, принц крови, равный по рождению многим королям. |
18 El salmista David describe al Rey de la eternidad en los siguientes términos: “Jehová es grande y ha de ser alabado en gran manera, y su grandeza es inescrutable”. 18 Псалмопевец Давид описал Царя вечности следующими словами: «Велик Господь и достохвален, и величие Его неисследимо» (Псалом 144:3). |
Quiere resucitar la grandeza de los Estados Unidos; ser presidente es poco más que la decoración de la torta. Он хочет, чтобы Америка стала великой, а президентство – лишь вишенка на торте. |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении grandeza в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова grandeza
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.