Что означает guida в итальянский?

Что означает слово guida в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию guida в итальянский.

Слово guida в итальянский означает экскурсовод, гид, путеводитель, вызов справки, справка в Интернете. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова guida

экскурсовод

nounmasculine

Abbiamo aspettato le guide escursionistiche, senza le quali non avremmo potuto fare l'escursione.
Мы ждали экскурсоводов, без которых мы не могли ехать на экскурсию.

гид

nounmasculine

Hai delle guide del museo in giapponese?
Есть ли у вас гиды по музею на японском?

путеводитель

nounmasculine

Stando alla guida questo è il migliore ristorante qua intorno.
Если верить этому путеводителю, это самый лучший ресторан здесь.

вызов справки

справка в Интернете

Посмотреть больше примеров

(Matteo 11:19) Spesso quelli che vanno di casa in casa vedono le prove della guida angelica che li conduce da quelli che hanno fame e sete di giustizia.
Ходящие от дома к дому часто видят доказательство руководства ангелов, которые ведут их к людям, жаждущим и алчущим правды.
La guida ci dice che le botti di quercia sono usate soprattutto per la produzione di vini tranquilli mentre quelle più piccole di metallo sono usate per i vini spumanti.
Экскурсовод объясняет, что огромные дубовые бочки используются для приготовления «тихих» вин, а небольшие металлические — для приготовления игристых.
Era più di questo tipo: "Manal al-Sharif affronta le accuse di disturbo dell'ordine pubblico e incitamento alla guida delle donne".
Скорее, было как-то так: «Маналь аль-Шариф предъявлены обвинения в нарушении общественного порядка и подстрекательстве женщин к вождению».
I vostri pensieri personali e intimi contribuiscono a ricevere la guida del Santo Spirito o trarrebbero invece beneficio da una pulizia a fondo?
Способствуют ли ваши личные, сокровенные мысли получению руководства от Духа Святого, или же среди них нужно провести генеральную уборку?
Era chiaro che i servitori di Geova avevano bisogno di guida e sostegno per affrontare questo nuovo attacco.
Было ясно, что служители Иеговы нуждались в руководстве и поддержке, чтобы бороться с этими нападками.
Dopo aver lasciato un tempo sufficiente, invita gli studenti a scegliere un punto del loro elenco e a condividere con il proprio gruppo il modo in cui tale elemento influisce sulla loro vita e li guida verso la salvezza.
Предоставьте студентам достаточное количество времени, а затем предложите им выбрать один пункт в их списке и поделиться с группой тем, какое влияние он оказывает на их жизнь и каким образом он ведет их на пути к спасению.
C’è soltanto la quieta e semplice applicazione di un piano divino che fornisce una guida ispirata e di provata validità.
Есть только тихая и простая реализация Божественного замысла, который дает вдохновенное и испытанное руководство.
Invita gli studenti a fare degli esempi di come il Libro di Mormon ha dato loro guida, forza, risposte alle domande o soluzione ai problemi.
Попросите студентов привести примеры того, как в Книге Мормона они нашли руководство, силу, ответы на вопросы или решения проблем.
Fondamentalmente, ognuno rispettava la legge perché credeva nel suo valore sociale, come guida per il comportamento.
В общем, любой индивидуум соблюдал законы, потому что считал их руководством в поведении.
Scott, del Quorum dei Dodici Apostoli, nella lezione per il giorno 3 di questa unità nella guida dello studente.
Скотта, члена Кворума Двенадцати Апостолов, содержащееся в уроке 3-го дня этого блока в учебном пособии для студентов.
È stata una guida piacevole, per le ultime trecentocinquanta miglia, ma quanto prima dovremo fare benzina.»
Последние триста пятьдесят миль ехать было просто замечательно, но скоро мне понадобится бензин
Ecco alcune linee guida per aiutarti a sapere cos’è, o non è, una testimonianza.
Ниже приводится несколько указаний, которые помогут вам понять, что такое настоящее свидетельство.
Mi alzai molte notti mentre il mio collega dormiva per riversare il mio cuore al Signore per ottenere guida e direzione.
Многие ночи, когда мой напарник спал, я вставал, чтобы излить сердце Господу, молясь о наставлении и руководстве.
Senza di ciò sarebbe superiore all'intelligenza e la bestia si troverebbe ad avere più sicura guida dell'uomo.
В противном случае инстинкт одержал бы верх над разумом и животное оказалось бы умнее человека.
Aprì la valigia, diede un'occhiata a una guida di Seattle, andò alla finestra e guardò fuori.
Распаковала багаж, просмотрела путеводитель по Сиэтлу, подошла к окну и выглянула наружу.
Mentre studierai i libri di Enos, Giarom, Omni e Parole di Mormon cerca dei modi in cui puoi ricevere guida dal Signore come fece Enos.
Изучая книги Еноса, Иарома, Омния и Слова Мормона, обратите внимание на то, как можно получать руководство от Господа, подобно Еносу.
Il mio fratellastro guida una macchina da centomila dollari, e io vivo alla giornata.
Мой брат водит машину за 100 тысяч баксов, а я еле свожу концы с концами.
Spiega che salvezza significa “essere salvati dalla morte sia fisica che spirituale” (vedi Guida alle Scritture, “Salvezza”, scriptures.lds.org).
Объясните, что спасение означает «избавление от физической и духовной смерти» (см. Руководство к Священным Писаниям, «Спасение», scriptures.lds.org).
Più conosco il mio Padre Celeste, più mi accorgo di come ispira e guida i Suoi figli.
Чем больше я познаю своего Небесного Отца, тем лучше вижу, как Он вдохновляет и ведет Своих детей.
Ma quale intendimento e guida essi hanno da offrire?
Но какую мудрость и какое руководство могут они предложить?
Guida turistica alle grotte di Tora Bora.
«Туристический путеводитель по пещерам Тора Бора».
«Una Lincoln berlina a guida interna», rispose il chirurgo con fluida parlantina.
— «Линкольн-седан», — сказал хирург с видимым удовольствием. — Темно-зеленый.
E dubito che ai militari interessi il nostro piccolo sistema di guida.
Сомневаюсь, что военные заинтересуются в нашей маленькой системе навигации.
No, sono io la guida della situazione.
Нет, главный тут я.
Notate che ebbe la visione in risposta a una preghiera a favore di altre persone e non a seguito di una richiesta di edificazione o guida personale.
Заметьте, что это видение пришло в ответ на молитву за других, а не в результате просьбы о личном наставлении или руководстве.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении guida в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.