Что означает horquilla в испанский?

Что означает слово horquilla в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию horquilla в испанский.

Слово horquilla в испанский означает заколка, вилка, шпилька. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова horquilla

заколка

noun

Se tragó una horquilla y eso le afectó la vesícula.
Он проглотил заколку, которая повредила его желчный пузырь.

вилка

noun

Puede entonces instalar el péndulo: hay que colocar el mástil del péndulo en la horquilla y después poner el gancho en su sitio.
После этого Маятник устанавливается между двумя зубцами вилки путем подвешивания за крючок.

шпилька

noun

Todas esas mañanas cuando venía y encontraba horquillas en el sofá, pintalabios en los vasos del baño.
Когда по утрам, придя на работу, я находила шпильки на диване и губную помаду на стаканах для полоскания.

Посмотреть больше примеров

O los restos de unas cuernas en la horquilla de un árbol, tan recubiertas de maleza que son casi invisibles.
Или обломок рога в кроне деревьев, так заросший, что он почти невидим.
¿Horquilla esternal?
Яремная ямка!
El piloto había comenzado a girar la horquilla para darle disparo sobre mí al artillero, pero yo lo golpeé primero.
Его пилот начал разворачивать истребитель, чтобы дать возможность стрелку выстрелить в меня, но я попал в него первым.
Una tarde en que tuvieron una hora para estar juntos, Ania encontró una horquilla en la cama de Marek.
Однажды днем, когда Марек и Аня на часок уединились в комнате, Аня обнаружила в кровати шпильки.
Elevadores de horquilla de poca altura, de 15 toneladas, para operaciones en los aeródromos, capaces de trabajar con seguridad detrás de aviones de carga como el C-130 y el Il-76 gracias a su altura reducida y la movilidad total de su horquilla;
15‐тонные вилочные погрузчики с короткой мачтой для работы на аэродромах, где короткая мачта и свободное перемещение вилочного захвата необходимы для безопасного обслуживания транспортных самолетов, таких, как С‐130 и Ил‐76;
Elevadora de horquilla para contenedores
Вилочный погрузчик для контейнеров
Una horquilla.
Заколка.
No tenía nada; ni siquiera una horquilla, sólo aquel ornamento triangular que llevaba grabadas unas espirales.
У нее не было даже булавки — только то треугольное украшение с выгравированными спиралями.
Recientemente quedó inutilizado el último elevador de horquilla para contenedores que aún funcionaba y, en consecuencia, los cargamentos se están acumulando en el puerto, que ya está congestionado.
Недавно из строя был выведен последний действующий разгрузчик контейнеров, и поэтому груз накапливается в и без того уже перегруженном порту.
Elevadora de horquilla para contenedores
Вилочный погрузчик (контейнерный)
El personal de la AMISOM recibió orientación en las distintas esferas funcionales administrativas y logísticas, entre otras cosas, en raciones, elevadores de horquilla, cocinas, gestión de los servicios de tierra, gestión de mercaderías peligrosas, unidades de defensa, seguridad aérea, mantenimiento de los camiones de servicio a la aviación, mantenimiento del equipo naval y formación de operadores
сотрудников АМИСОМ прошли подготовку в функциональных областях административного обслуживания и материально-технической поддержки, которая включала, но не ограничивалась ими, вопросы пайков, эксплуатации вилочных погрузчиков, кухонного оборудования, организации наземного обслуживания, обращения с опасными грузами, опорных оборонных пунктов, безопасности воздушного транспорта, обслуживания ходовой части летательных аппаратов, рационального использования прибрежных районов и подготовки операторов
Se permitían los embarques de carga general del Organismo (como útiles y equipos de oficina y repuestos para vehículos) con un nuevo método, consistente en trasladar los contenedores de los tractores israelíes a los tractores palestinos mediante elevadores de horquilla.
Поставки общих грузов Агентства (например, конторского оборудования и оргтехники и запасных частей к автотранспортным средствам) были разрешены через контрольно-пропускной пункт Карни с использованием нового метода, в соответствии с которым контейнеры перегружаются с израильских на палестинские грузовые автомобили с помощью вилочного погрузчика.
El auricular del teléfono estaba enroscado en la horquilla; le recordó la conversación nocturna con Doxiades.
Трубка по-прежнему лежит на рычаге криво, напоминая ему о ночном разговоре с Доксиадесом.
En Umm Qasr, si bien los compradores han ejecutado numerosos contratos, aprobados por el Comité del Consejo de Seguridad para la adquisición de equipo —como elevadores de horquilla, dispositivos de carga y equipo de descarga de otro tipo—, los proveedores aún no han entregado la mayoría de los artículos pedidos.
Несмотря на то, что покупателями был заключен ряд контрактов на поставку такого оборудования, как вилочные погрузчики, подъемники и другое разгрузочное оборудование, которые были утверждены Комитетом Совета Безопасности, поставщики не отгрузили еще подавляющую часть требующихся механизмов.
Una vez giré algunas horquillas y saqué una parte de la pared.
Однажды когда я повернула защелку, чтобы взять часть стенки.
Elevadora de horquilla para terreno escabroso (hasta 5 toneladas)
Вилочный погрузчик, вездеходный (до 5 тонн)
Pero en algunos casos una horquilla es muy útil.
Но в некоторых случаях шпилька гораздо полезнее.
Vehículos de transporte de materiales y de construcción, como topadoras, grúas y elevadores de horquilla.
погрузо-разгрузочной и строительной техники, включая бульдозеры, краны и вилочные погрузчики.
Elevadora de horquilla pesada (más de 5 toneladas)
Вилочный погрузчик, тяжелый (свыше 5 тонн)
—Pensaba que se suponía que el vestido era un arma —Deslizo la última horquilla por su sitio.
– Я думала, это платье – оружие, – заканчиваю я, втыкая последнюю шпильку.
Ella lo habría hecho, pero los muchachos no le dan pala ni horquillas y, además, tampoco le dan paja.
Она бы и пошла, так ей мальчики не дают ни лопаты, ни вил и, кроме того, не дают соломы на подстилку.
Puso un par de horquillas para sujetarla sin dejar de mirar a Diana en el espejo.
Она приколола его двумя шпильками, продолжая следить за Дианой в зеркале.
Otro proyecto se relaciona con el diseño y la producción de carros elevadores de horquilla accionados por células de combustible de hidrógeno, las fuentes de energía ininterrumpible de células de combustible y la enseñanza y capacitación en tecnologías de energía del hidrógeno.
Еще один проект предусматривает проектирование и производство вилочных автопогрузчиков с силовой установкой на водородных топливных элементах, обеспечение бесперебойного питания топливных элементов и организацию обучения и подготовки кадров в области водородных энерготехнологий.
Te diré lo que quieres saber si me das esa bonita horquilla para el pelo.
Я расскажу то, что тебе нужно, если отдашь свой красивый гребень.
Levanto cuidadosamente una capa superior de pelo e hinco unas cuantas horquillas más a mi pelo a través del forro.
Я осторожно приподнимаю верхний слой его волос и просовываю еще несколько шпилек сквозь ткань подкладки.

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении horquilla в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.