Что означает horno в испанский?

Что означает слово horno в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию horno в испанский.

Слово horno в испанский означает печь, духовка, печка, Печь. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова horno

печь

nounfeminine (печь (духовка)

La leña en el horno se convirtió en ardientes carbones.
Дрова в печи превратились в горящие угли.

духовка

nounfeminine

El pan se está cociendo en el horno.
Хлеб печётся в духовке.

печка

noun

No tiene su cabeza sobre el horno todo el día.
и голову над печкой не калит целыми днями.

Печь

La leña en el horno se convirtió en ardientes carbones.
Дрова в печи превратились в горящие угли.

Посмотреть больше примеров

Pero un horno holandés con mayor tecnología de la que hayamos visto.
Наверное, они используют какие-то секретные технологии.
La belleza de la carne es como la del lirio, que pronto se marchita y es arrojada al henar o al horno del panadero.
Красота плоти подобна анемону, который быстро вянет, и тогда его выбрасывают на сеновал или в печь пекаря.
Una tolva de alimentación en la cámara de transición en el extremo de entrada del horno rotatorio (para combustible a granel);
бункер для загрузки в переходную камеру на входе вращающейся печи (для кускового топлива);
"Nosotros creemos que aprendemos en la Tierra, y que en la Tierra pasamos por ""el potro de tormento y los hornos""."
Мы веруем, что именно на Земле мы получаем уроки, именно на Земле горим и подвергаемся пыткам.
Pero cada nuevo fluir de las palabras de la calibana traía consigo el aliento de un horno.
Но каждый новый поток слов Калебанца приносил горячий выдох из печи.
Uno de los tipos estaba muerto, y a los otros dos los llevaban atados como a pavos listos para el horno.
Один из бандитов был убит, а двух других связали, как индюшек, которых собираются зажарить
Autoclaves, hornos o sistemas de alimentación utilizados para introducir el UF6 en el proceso de enriquecimiento;
питающие автоклавы XE "Питающие автоклавы" , печи или системы, используемые для подачи UF6 для процесса обогащения;
Son mis maravillosas galletas navideñas hechas en el horno del laboratorio.
Здесь мое чудесное праздничное печенье, испеченное в лаборатории.
Pues, si Dios viste así a la vegetación del campo que hoy existe y mañana se echa en el horno, ¡con cuánta más razón los vestirá a ustedes, hombres de poca fe!”
Если же Бог так одевает полевые растения, которые сегодня есть, а завтра будут брошены в печь, то тем более оденет вас, маловерные!»
Señor Horne, ¿sabe algo de su hija?
Мистер Хорн, нет ли у вас известий от дочери?
Los gastos anualizados, incluidos los de monitorización, se estimaron en 3,6 millones de dólares anuales por horno (US Cement, 2010 Cost).
Сметные затраты по годам, включая мониторинг, составили 3,6 млн. долл. в год на одну печь (US Cement, 2010 Cost).
Y luego imagínese un horno diseñado para gasolina, y verá que no puede trabajar apropiadamente con madera o carbón.
А затем представьте печь, созданную для бензина, и вы увидите, что она не может нормально работать на дровах или угле.
El señor Fettiplace no había tenido dinero para construir un alto horno.
У мастера Феттиплейса не было денег на сооружение дутьевой печи.
Y es que cuando comenzaron las mezclas para tortas en los años 40, tomaban un polvo y lo colocaban en una caja, y básicamente le pedían a las amas de casa que lo vertieran y le agregaran un poco de agua, que lo mezclaran y lo pusieran en el horno, y --¡por arte de magia!-- lograban una torta.
Когда в 40-х начали делать смеси, они брали порошок, клали его в коробку, и они предлагали домохозяйкам добавить немного воды, размешать, положить в духовку, и... вуаля, торт готов!
Tío, nuestro horno está roto.
Чувак, у нас духовка сломана.
—¿Y por qué le dio usted un apellido falso a Howard, señor Van Horn?
— А почему вы дали Говарду фальшивую фамилию, мистер Ван Хорн?
Ahora, si conseguimos salir de este horno, juro que apreciaré un poco más lo que tengo.
А теперь, если мы выберемся из этого ада, клянусь, я буду больше ценить то, что у меня есть
Una vez fuera del “horno”, se les envió al campo de trabajo de Sakassange, a 1.300 kilómetros [800 millas] de distancia, en la provincia oriental de Moxico.
После того как братья вышли из «раскаленной печи», их отправили в трудовой лагерь Сакасанги, располагавшийся на расстоянии 1 300 километров в провинции Мошико.
Para explicar la segunda manera de demostrar el pavor de Jehová, el hermano Morris leyó Proverbios 27:21, donde dice: “El crisol es para la plata, y el horno es para el oro; y un individuo es conforme a su alabanza”.
Затем Энтони Моррис прочитал Притчи 27:21, где сказано: «Что плавильный сосуд для серебра и печь для золота, то похвала для человека».
La música terminó y Clay se apartó bruscamente de la señora Van Horn.
Музыка смолкла, и Клей отшатнулся от миссис Ван Хорн.
Siempre había imaginado a Edgar Horne como un patán y un monstruo.
Например, я всегда представлял Эдгара Хорна отвратительным мужланом.
Lástima que el horno hubiera secado la comida.
Жаль, что мясо пересохло в духовке.
Incluso el viento, seco y abrasador como un horno, puede matar de sed a un hombre.
Даже ветер, сухой и обжигающий, может убить любого, выпив из него всю воду.
A medida que los materiales se desplazan en el horno son sometidos a un proceso de secado y tratamiento térmico para formar el clínker.
По мере перемещения материалов внутри печи они подвергаются высушивающему и пирометаллургическому воздействию, превращаясь в результате в клинкер.
Como resultado de ello, deberán desactivarse los hornos de cemento que no puedan alcanzar los nuevos límites de emisión
Как следствие, цементообжигательные печи, не обеспечивающие достижение низких ограничений по выбросам, будут выведены из эксплуатации

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении horno в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.