Что означает hostelero в испанский?
Что означает слово hostelero в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию hostelero в испанский.
Слово hostelero в испанский означает управляющий отелем. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.
Значение слова hostelero
управляющий отелемadjective (профессия) |
Посмотреть больше примеров
El proyecto turístico trabaja para diseñar un programa de formación especializado en turismo hostelero, promover los departamentos de turismo y potenciar la cualificación de los formadores. В рамках проекта по развитию туризма разрабатывается специализированная программа по туризму и гостиничному управлению с отделениями по развитию навыков управления гостиничным хозяйством и повышению подготовленности преподавателей. |
García había encubierto el mensaje cifrado bajo la apariencia de la factura pendiente de un hostelero. Гарсиа превратил зашифрованное послание в несуществующий счет от содержателя гостиницы за неоплаченные услуги. |
Herr Graus, como la mayor parte de los hosteleros alemanes, no tenía mesa redonda por la noche. Граус, подобно большинству немецких содержателей гостиниц, по вечерам не держал общего стола. |
Este invento se implementó por ver primera hace 46 años en la ciudad de Okayama gracias a un hostelero e inventor llamado Seiichi Miyake [ja]. Изобрел тактильную плитку 46 лет назад Сэйити Миякэ [яп], владелец отеля в Окаяме. |
El hostelero parecía haber envejecido diez años en una noche. Казалось, хозяин «Сирены» в этот вечер постарел на десять лет. |
¿No es la hija de Sommer, el hostelero? Не дочь ли это Зоммера, хозяина гостиницы?» |
Pero la Princesa hostelera había salido a la puerta, y los invitó a entrar asegurándoles que lo que leían era cierto. Но тут в дверях показалась принцесса-хозяйка, сказала, что на вывеске правда говорится, и пригласила их зайти. |
En caso de contravención, el hostelero y su huésped pagarán la multa. В случае несоблюдения данного закона и владелец гостиницы и его постоялец подвергнутся штрафу. |
Luego me dirigí con Halef a mi morada para hacer mi equipaje y despedirme de Tamaru, el hostelero. Потом я вместе с Халефом отправился на квартиру -— запаковать пожитки и проститься с Тамару, нашим хозяи¬ ном. |
Llegó una vieja con flores, le compré un par de claveles y se los regalé a la hostelera. Вошла старуха с цветами, я купил у нее несколько гвоздик и преподнес их хозяйке. |
A la entrega de este reconocimiento al vinicultor de Hum na Sutli, precedió un procedimiento de varios meses de evaluación, en el que se sumaban las notas de especialistas de varios perfiles – enólogos, hoteleros, hosteleros, comerciantes así como de los consumidores mismos. Los premios y reconocimientos a excelentes vinos les otorga la revista internacional de vinos Dekanter. Винные дороги представляют собой традиционный, культурный, экономический и туристический процесс, находящийся в настоящее время в динамичном развитии. На сегодняшний день на территории полуострова Истрии находится 7 Винных дорог: в районе городов Буя, Пореча , Бузета, Пазина, Ровиня , Водняна и Лабина с 88 остановочными пунктами. |
La hostelera del Oso se retiró gruñendo. Хозяйка «медвежатника» с рычанием удалилась. |
Frente a la parte histórica de la ciudad se encuentran modernos contenidos turísticos – hoteles, camping, alojamientos privados así como numerosos establecimientos hosteleros y centros de deporte y recreo, que cada año atraen gran número de turistas. «В противовес» старинному городскому центру около Нови-Винодольского построены современные туристические объекты – отели, кемпинги, апартаменты, а также спортивно-рекреационные центры, которые каждый год привлекают большое количество туристов. |
— dijo el nuevo hostelero. — ¿Cómo es posible que vengan aquí, en medio de la ciudad? — повторил новый хозяин. — Хотел бы я знать, откуда им взяться здесь, в центре города?! |
Estas actividades contribuyen a fortalecer la capacidad de todos los socios comerciales participantes, incluidos los agricultores, los hosteleros, las carnicerías, los comercios y las explotaciones de leche alpina От участия в этой программе выигрывают все рыночные партнеры: фермеры, владельцы небольших гостиниц, владельцы мясных магазинов, продавцы и альпийские молочные фермы |
El sector hostelero registró en 2001 un aumento del 21%. В секторе гостиничного обслуживания и ресторанов в 2001 году наблюдалось увеличение деловой активности на 21 процент. |
También uno de los hijos de nuestro hostelero fue llamado a filas. Еще был призван один из сыновей нашего трактирщика. |
Después, los hosteleros, los dueños de pensiones y restaurantes que les habían dado refugio, comida y bebida. За ними последовали хозяева гостиниц, держатели приютов и рестораторы, которые их кормили, поили и снабжали кровом. |
La propia hija de la hostelera, enterrada sin lápida... Ay, eso hablaba de algo terrible. Родная дочь хозяев гостиницы похоронена без могильного камня — о, это говорит об ужасных, страшных вещах. |
Di al hostelero que he decidido quedarme quince días y necesitaré para este tiempo un coche y un mozo. Ступай и скажи хозяину, что останусь здесь на две недели и что мне на это время нужен экипаж и хороший лакей. |
Parece que se ha liado con un hostelero jubilado ahora es ella la que quiere el divorcio. Она закрутила с пивоваром на пенсии и сама требует развода. |
Pero antes de que pudiera contestarle, habló el hostelero. Но прежде чем он смог ответить ему, заговорил хозяин гостиницы. |
El joven marino, su madre y Corentin esperaron a la señorita de Verneuil, a quien fue a avisar el hostelero. Молодой моряк, его мать и Корантен ждали мадмуазель де Верней, за которой пошел хозяин. |
La hostelera me preguntó: »—¿Dónde está la señora? Хозяйка спросила: — А где же дама? |
–Luego he pagado seis al hostelero. – ¡Qué animal de hostelero! Совершенно верно. — Шесть я уплатил трактирщику. — Что за скотина этот трактирщик! |
Давайте выучим испанский
Теперь, когда вы знаете больше о значении hostelero в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.
Связанные слова hostelero
Обновлены слова испанский
Знаете ли вы о испанский
Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.