Что означает igualmente в Португальский?

Что означает слово igualmente в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию igualmente в Португальский.

Слово igualmente в Португальский означает ещё, даже, подобно. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова igualmente

ещё

adverb

Então é igualmente perigoso.
Тогда он ещё более опасен.

даже

adverb

E se for um truque, então é igualmente impressionante.
Тем более, что даже я признаю, что вы человек необыкновенный, и если все это лишь фокус, то весьма впечатляющий.

подобно

adjective adverb

Suponho que, às vezes, muitos de nós tenhamos ofendido igualmente o nosso espírito por meio de prazeres físicos.
Полагаю, у многих из нас были подобные случаи, когда наш дух страдал от потворства физическим желаниям.

Посмотреть больше примеров

- A respeito das formigas - disse Bunny você pode comer lesmas, gafanhotos e outros troços iguais?
- Об этих муравьях, - сказала Банни, - ты бы стал есть слизняков или кузнечиков или еще что-нибудь?
Apesar do que muitos poderão pensar, nem toda a radiação é igual.
Вопреки распространенному мнению не вся радиация одинакова.
Lydia queria que ele se retirasse e com igual desespero queria que ficasse.
Лидии хотелось, чтобы он ушел, но столь же отчаянным было желание побыть с ним еще.
Antes de seguir mais por essa estrada em que está e acabar se matando igual a ela
Прежде чем пойдете по той же дорожке и убьете себя, как она.
Se quiser, pode levá-la para mostrar igualmente à Carla.
Если хотите, можете его взять, чтобы показать Карле.
No dia em que você nasceu, prometi a mim mesmo que você não ia sofrer com um destino igual.
В тот день, когда ты родился, я дал себе обещание, что ты избежишь этой судьбы, и думал, что мне удалось его сдержать.
Não há dois animais, raças de animais, propriedades rurais, proprietários ou consumidores iguais.
Ни два животных одной породы, ни две породы животных, ни фермы, ни фермеры, ни едоки — не одинаковы.
Igual fizemos no outro filme.
Так же, как и в прошлый раз.
3 vezes 1 mais 6 vezes negativo 1/ 6 é igual a 2.
3 раза 1 плюс 6 раз негативные 1/ 6 равно 2.
Trabalha em una loja igual a mim, e tem um filho.
Он работает в магазине, как и я, и у него есть сын.
Inconsciente, pancitopênica, igual às outras.
Без сознания, стволовые клетки разрушены, как и у других.
porque para mim é igual.
Ничего страшного, я могу..
Igual ao termo hebraico ʽol (Gên 27:40; Is 9:4), zy·gós pode também descrever a canga usada por alguém para carregar fardos distribuídos equitativamente em ambos os lados da canga.
Как и еврейское ол (Бт 27:40; Иса 9:4), зиго́с может обозначать коромысло, при помощи которого человек носит грузы, равномерно распределяя их вес по обеим сторонам.
Fazemos rolar a primeira bola pela mesa de modo que ela tenha igual probabilidade de parar em qualquer ponto.
Первый мяч мы катим по столу таким образом, чтобы имели место равные вероятности: мяч остановится в любой точке.
É igualmente no Extremo-Ocidente que, segundo certos autores, teria nascido Atena (cfr.
На далеком западе, согласно некоторым источникам, родилась и сама Афина (см.
E o texto era assim - "Nas palavras como na moda a mesma regra se aplica/ Igualmente fantásticas se muito novas ou muito velhas/ Não seja o primeiro a provar o novo Nem o último que deixa o velho de lado."
Текст был такой: «В словах, как в моде, есть правило одно/ Всё фантастично, если слишком ново или чересчур старо/ Не будь же первым, кто опробует новинку/ Но и не последним из живущих по старинке».
– És igual à minha irmã – disse. – Adoras jazz, mas não te queres esforçar por aprender a tocar
– Ты как моя сестрица, – проворчал дед. – Любить ты джаз любишь, но учиться терпения нет
Igualmente tão importante é o facto de não haver acordo sobre o que fazer quando um país viola o TNP, como Irão e a Coreia do Norte (que se retiraram do tratado em 2003) fizeram.
Не менее важным является то, что не существует соглашения о действиях в случае нарушения страной ДНЯО, как это сделали Иран и Северная Корея (которые вышли из договора в 2003 году).
No início são todas iguais.
Они все по началу одинаковые.
Em todo caso, nem todas as empresas multinacionais têm igual mobilidade.
И в любом случае, не все ТНК одинаково мобильны.
Era evidente que Erak estava sendo sincero e que, igualmente evidente, queria que ela reconhecesse isso.
Эрак явно был с ней честен и хотел, чтобы она это поняла.
São modelos igual a ele.
как и он.
Procurando, igual a você.
Ищу, как и ты.
— Isso não é bom — disse Oswald, meneando a cabeça. — Começa bem pequeninho e acaba igual a um dragão fora da caverna.
— Плохо, — сказал Освальд, покачав головой. — Начинается с малого, а потом дракон вылетает из пещеры.
Uma partícula, igual às incontáveis partículas que compõem o seu corpo e o meu, pode mover-se, mas não pode desaparecer.
Частица, подобная одной из бесчисленного числа тех, из которых состоите вы или я, может убежать, но не может спрятаться.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении igualmente в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.