Что означает incluso в итальянский?

Что означает слово incluso в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию incluso в итальянский.

Слово incluso в итальянский означает включая, включительно, взнос. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова incluso

включая

adposition

Ogni individuo ha diritto di lasciare qualsiasi paese, incluso il proprio, e di ritornare nel proprio paese.
Каждый имеет право выезжать из страны, включая свою собственную, и возвращаться в свою страну.

включительно

noun

Jeffords, puo'restare qui e digitalizzare dal 2000 al 2005 incluso.
Джеффордс, можешь остаться здесь и отцифровать дела с 2000 по 2005 включительно.

взнос

noun

Посмотреть больше примеров

Tuttavia, dato che la Chronologia di Mercatore conteneva la protesta contro le indulgenze fatta da Lutero nel 1517, la Chiesa Cattolica incluse l’opera nell’Indice dei libri proibiti.
Однако в этой книге был упомянут лютеровский протест против индульгенций (1517 год), поэтому «Хронология» была включена в «Индекс запрещенных книг», изданный Католической церковью.
Leggi ulteriori informazioni sui Drive condivisi, inclusi i requisiti e i livelli di accesso e le istruzioni per eseguire la migrazione dei contenuti esistenti a un Drive condiviso.
Узнайте больше об общих дисках: о требованиях и уровнях доступа, а также о том, как перенести контент на общие диски.
Vi ho detto che conosce sette lingue, incluso il linguaggio del corpo?
Я уже упоминал, что она говорит на семи языках, включая язык тела?
Dopo l'inizio della riunione puoi invitare altri ospiti, inclusi quelli esterni al dominio, facendo clic su [Invite people] Invita persone.
Дополнительных гостей, в том числе пользователей не из вашего домена, можно пригласить после начала встречи с помощью кнопки [Invite people] Пригласить участников.
Alquanto improbabile, Kev non poteva non averlo incluso nella lista dei sospetti.
Крайне маловероятно, ведь Кев должен был включить и его в свой список подозреваемых.
Nei secoli che seguirono il popolo di Israele, inclusi molti re, non tenne conto degli avvertimenti di Dio.
В течение последующих столетий израильский народ, в том числе и многие его цари, пренебрегали предостережениями Бога.
(Galati 6:10; Atti 16:14-18) Tuttavia i veri cristiani evitano ogni contatto con la falsa adorazione, inclusa qualsiasi forma di stregoneria. — 2 Corinti 6:15-17.
Но при этом истинные христиане не хотят иметь ничего общего с ложным поклонением, включая любые формы колдовства (2 Коринфянам 6:15—17).
4:8) Lasciamo dunque che ogni sfaccettatura della Parola di Dio, incluse le domande, ci aiuti a crescere spiritualmente e a “vedere” Geova in modo sempre più chiaro.
Давайте позволять Божьему Слову, в том числе содержащимся в нем вопросам, помогать нам расти духовно и «видеть» Иегову еще яснее!
Vi avevo incluso nella rivisitazione per i fan di Nebula-9 e avete buttato tutto all'aria.
Я включил вас в испытателей " Небула - 9 ", и вы разрушили его.
Se un utente ha già una licenza per lo stesso servizio (inclusi abbonamenti diversi per lo stesso servizio), la licenza precedente viene revocata e l'utente riceve una nuova licenza assegnata automaticamente.
Если у пользователей уже есть лицензии на тот же сервис, они будут аннулированы, а вместо них будут автоматически назначены новые.
Messaggeri celesti, inclusi Giovanni Battista,9 Pietro, Giacomo, Giovanni,10 Mosè, Elias ed Elia11, hanno partecipato alla restaurazione.12
В этом восстановлении9 участвовали Небесные посланники, среди которых были Иоанн Креститель10, Петр, Иаков, Иоанн11, Моисей, Елияс и Илия12
Non hai idea delle battaglie che ho dovuto combattere per avere la proprieta'di Silver Blaze, che era inclusa nell'accordo prematrimoniale con il Marchese.
Вы понятия не имеете, через что я прошла, чтобы внести права собственности на Серебряного Огня в мой брачный контракт с маркизом.
E hai per caso notato se il monitor ha le piccole batterie incluse?
Ты не удосужился заметить что монитор идет с маленькими батарейками?
Abbiamo vissuto di tutto, incluse le conseguenze delle varie leggi e linee di condotta governative, delusioni, tragedie e perdite nelle nostre famiglie.
На нашу долю выпало все, включая последствия различных общественных законов и правил, разочарования, трагедии и смерть близких членов семьи.
L'Esercito dell'Unione comprendeva numerosi differenti gruppi etnici, incluso un alto numero di immigrati.
Союзная армия состояла из многих различных этнических групп, включая большое число иммигрантов.
(1 Corinti 7:19; 10:25; Colossesi 2:16, 17; Ebrei 10:1, 11-14) Gli ebrei divenuti cristiani — inclusi gli apostoli — non erano più tenuti a osservare le leggi che dovevano rispettare quando erano sotto il patto della Legge.
Евреи, ставшие христианами, в том числе и апостолы, освобождались от обязанности соблюдать законы, обязательные под союзом Закона.
(1Gv 2:2) Questi che non sono inclusi nel nuovo patto pure riconoscono che “non c’è sotto il cielo nessun altro nome dato fra gli uomini mediante cui dobbiamo essere salvati”.
Эти люди, не состоящие в новом соглашении, также понимают, что «под небом нет другого имени, данного людям, которым мы должны спастись» (Де 4:12).
Per assistere coloro che sono nuovi nel programma o che hanno domande sul lavoro genealogico in generale, la Chiesa ha fornito varie risorse, incluso l’Assistenza di FamilySearch a livello mondiale.
Церковь предоставляет различные средства, включая Всемирную службу поддержки FamilySearch, с целью оказания содействия тем, кто начинает знакомиться с этой программой или же имеет общие вопросы о семейно-исторической работе.
Ma pensava anche agli uomini rimasti soli, incluso sé stesso.
Но при этом он думал и о мужчинах, оставшихся в одиночестве, в том числе о себе.
― Soltanto quello che è stato incluso nella mia programmazione, John.
— Только то, что было включено в мою программу, Джон.
(Isaia 21:2a) Babilonia in effetti agirà slealmente e spoglierà le nazioni che conquisterà, incluso Giuda.
Безусловно, Вавилон будет грабить народы, которые захватит (в том числе и Иуду), и будет поступать вероломно.
“La Chiesa condanna inequivocabilmente il razzismo, inclusa qualsiasi sua forma sostenuta nel passato da parte di individui fuori e dentro la Chiesa.
«Церковь прямо осуждает расизм, включая случаи проявления его в прошлом со стороны отдельных людей как в пределах Церкви, так и вне ее.
Il pasto per lo staff non è incluso nel budget
Они не оплатили еду для персонала.
Portinaio incluso nell’organizzazione del servizio levitico stabilita da Davide; figlio di Meselemia, coraita. — 1Cr 26:1, 2.
Привратник, который упоминается в связи со службами левитов, организованными Давидом; сын Мешелемии, кореянин (1Лт 26:1, 2).
Niente che sia intrinseco all’elettrone è cambiato, incluso il suo spin, ma la sua velocità rispetto a noi sì.
Ничего в самом электроне мы не изменили, в том числе и его спин, но скорость его по отношению к нам изменилась.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении incluso в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.