Что означает insultar в испанский?

Что означает слово insultar в испанский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию insultar в испанский.

Слово insultar в испанский означает оскорблять, оскорбить, обижать. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова insultar

оскорблять

verb

¿Por qué soy insultado por haber manifestado mi opinión?
Почему меня оскорбляют, если я всего лишь выражаю своё мнение?

оскорбить

verb

No lo puedo perdonar por haberme insultado en público.
Я не могу простить его за то, что он меня публично оскорбил.

обижать

verb

. pudieran.. pudieran hacer un esfuerzo y no insultar a nuestra amiga?
Знаешь, а не мог бы ты немного напрячься и перестать обижать наших друзей?

Посмотреть больше примеров

Sumner tenía la intención de insultar y encolerizar a los proesclavistas, y lo consiguió.
Самнер намеревался оскорбить и разозлить сторонников рабства, и ему это удалось.
No te insultaré preguntándote su quieres un poco, pero espero que no te importe que yo lo pruebe
Не хочу обидеть тебя предложением выпить, но я надеюсь ты не против если я пригублю
La pregunta ofendió a Colm, pero sabía que Liam no tenía intención de insultar ni a él ni a Gabrielle.
Вопрос оскорбил Кольма, но он понимай, что брат не хотел обидеть его или Габриелу
A pesar de sus explicaciones, fue acusada de insultar la religión islámica y sometida a torturas y golpes.
Несмотря на ее объяснения, ее обвинили в оскорблении исламской религии, пытали и избивали.
Puesto que insultar los sentimientos religiosos de los creyentes es considerado un delito, los activistas ortodoxos aparecen con frecuencia en las noticias, con el fin de defender la cristiandad y hasta la moralidad general de los rusos de quienes los ofenden: los artistas y los blogueros, en particular.
Так как оскорбление чувств верующих — преступление, в новостях часто появляются православные активисты, считающие себя защитниками христианства и даже морали всех россиян, главные враги которых — деятели искусства и блогеры.
La agresión y la violencia incluyen los siguientes tipos de comportamiento: agresión verbal (por ejemplo, insultar o atormentar a gritos a otra persona), agresión física (por ejemplo, golpear o tener agarrada a otra persona), agresión e intimidación psicológicas (por ejemplo, amenazar, chantajear, tiranizar, acosar moralmente o acechar a otra persona), y acoso sexual (por ejemplo, silbidos, comentarios y agresiones sexuales
Агрессивность и насилие включают следующие виды поведения: словесные нападки (например, ругательства, крики или издевательские высказывания), физическое воздействие (например, избиение или грубое физическое обращение), психологическое давление или запугивание (например, угрозы, шантаж, притеснения, обструкция или преследования) и сексуальное домогательство (например, свист при встрече с женщиной, неприличные комментарии или приставание
El representante del Gobierno sanguinario que ocupa el poder en Kigali ha tenido la osadía de insultar a la inteligencia de algunos miembros de la Asamblea General al invitar al Gobierno de la República Democrática del Congo a asociarse a la empresa de asesinar a ciudadanos congoleños participando en la fuerza especial conjunta Coalición Congoleña para la Democracia- Movimiento para la Liberación del Congo (CCD-MLC), que se ha fijado la tarea de rastrear y aplastar toda oposición a la ocupación
Представитель кровавого правительства в Кигали дерзко оскорбил членов Генеральной Ассамблеи, проявив неуважение к их интеллекту, когда он обратился с просьбой к правительству Демократической Республики Конго принять участие в мероприятиях, цель которых- убийства конголезских граждан, а именно в совместных специальных силах Объединения за демократию в Конго-Движения за освобождение Конго (ОДК-ДОК), в задачу которых входили бы отслеживание и подавление всей оппозиции, выступающей против оккупации
Parecía como si el elfo lo insultara con cada movimiento.
Ему казалось, что этот эльф каждым своим движением оскорбляет его.
En febrero de 2014, Arash Aslani fue condenado a ocho años de prisión acusado de difundir propaganda contra el Gobierno e insultar los valores islámicos por unos comentarios que había realizado en las redes sociales
В феврале 2014 года к восьми годам тюремного заключения был приговорен Араш Аслани, который обвинялся в том, что в социальных сетях вел антиправительственную пропаганду и оскорбительно высказывался об исламских ценностях
Cuando le sirvieron bebió tranquilamente, animándose de vez en cuando para insultar a todo lo que veía.
Когда его обслужили, он выпил все молча, время от времени приободряясь, чтобы кого-нибудь оскорбить.
Miembro de la familia real kuwaití se enfrenta a pena de cárcel por insultar al emir en Snapchat
Члену королевской семьи Кувейта грозит тюремный срок за оскорбление эмира в Snapchat
La vieja bruja ha bajado con látigo, y éste, éste se ha dejado insultar... ¡un hombre!
Старая ведьма хлыстом махала, а этот вот, этот позволил, чтобы его оскорбляли... И это мужчина!
—No podemos insultar a Lung Tien ofreciéndole lo mismo todos los días.
– Нельзя оскорблять тен-луна, предлагая ему изо дня в день те же блюда.
—No quise insultar a tu señor, ni a ti, ni a nadie, Jozen-san.
– Я не имел намерения оскорбить вас, вашего господина или еще кого-то, Дзодзэн-сан.
Mmoeeni escribe [fa] que, aunque la televisión iraní no difundió la noticia sobre el mensaje de Obama, el Presidente iraní fue capaz de insultar a los líderes norteamericanos en los EE.UU.
Блогер Mmoeeni считает [fa], что, несмотря на то, как Иранское Телевидение проигнорировало новость об обращении Обамы, иранскому президенту, однако, удалось оскорбить американских руководителей в США.
El # de mayo de # fue llevado ante un tribunal militar y acusado de difundir información falsa y de insultar al ejército, cargos que pueden acarrear una condena de diez años de prisión
мая # года он предстал перед военным судом по обвинению в распространении ложной информации и оскорблении армии, которые могут караться десятью годами тюремного заключения
No es mi deseo insultar a quien me ha traido vino, pero me pregunto cómo la sucesora del gran Curzon Dax puede haber accedido a servir en una nave como esta.
Не хочу обижать того, кто принес мне вино, но интересно, почему преемник великого Курзона Дакса согласился служить на корабле, подобном этому.
Usted sabe sobre su pasado, y que lo suspendieron de la escuela por insultar a la profesora de gimnasia.
Вы знаете о его прошлом, а тут его еще отстранили от занятий за оскорбление учителя физкультуры.
Llevamos horas aquí sentados y conversando, y ¿me insultarás como si no tuviera idea de lo que haces de verdad?
Мы сидели и говорили здесь несколько часов... и ты собираешься оскорбить меня, считая что я не знаю чем ты занимаешься на самом деле?
¡Usted no puede insultar al señor Crouch!
Не надо обижать мистера Крауча!
No pretendo con ello insultar tu virilidad ya que, para mí, cualquier humano resulta frágil.
Я не хочу оскорбить тебя как мужчину, ведь для меня хрупким является любой человек.
Me llamó por mi nombre, aunque no me insultara ni estuviera enfadada ni pareciera que fuera a dejarme.
Она назвала меня по имени, хотя не сердилась, не собиралась меня оскорбить или уйти от меня.
Parece un pergamino diseñado para insultar...... al que lo trate de leer
Этo поxoже нa пергaмeнт, ocкорбляющий любoго...... кто пoпытaетcя eго прочecть
El otro caso fue la imposición de una sentencia de prisión de # meses a una mujer miembro del Majlis, Fatemeh Haqqiqatju, que, según la prensa, fue declarada culpable de interpretar mal, en el Majlis, las palabras del fundador de la república, de “hacer propaganda” contra el orden establecido y de insultar al Consejo de Guardianes y al presidente del Tribunal Revolucionario de Teherán
По сообщениям прессы, она была признана виновной в том, что в своем заявлении в меджлисе неправильно истолковала слова основателя республики, "пропагандировала" против учреждения Совета стражей революции и оскорбляла его, а также главу Тегеранского революционного суда
¿Aquel al que puse la rodilla encima por insultar mi casa?
Тот, кого я поставил на колени за оскорбление чести моего дома?

Давайте выучим испанский

Теперь, когда вы знаете больше о значении insultar в испанский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в испанский.

Знаете ли вы о испанский

Испанский (español), также известный как Castilla, является языком иберийско-романской группы романских языков и 4-м по распространенности языком в мире согласно некоторым источникам, в то время как другие считают его 2-м или 3-м по распространенности языком. . Это родной язык примерно для 352 миллионов человек, и на нем говорят 417 миллионов человек, если добавить его носителей в качестве языка. суб (по оценке 1999 г.). Испанский и португальский языки имеют очень похожую грамматику и словарный запас; Количество схожей лексики этих двух языков достигает 89%. Испанский язык является основным языком в 20 странах мира. По оценкам, общее количество носителей испанского языка составляет от 470 до 500 миллионов человек, что делает его вторым наиболее распространенным языком в мире по количеству носителей языка.