Что означает líder в Португальский?

Что означает слово líder в Португальский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию líder в Португальский.

Слово líder в Португальский означает глава, руководитель, лидер. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова líder

глава

nounmasculine

Por que motivo nossos líderes ainda insistem em olhar para dentro?
Почему главы государств обращают внимание только на свои страны?

руководитель

nounmasculine

Você é o líder. Você decide.
Ты руководитель. Тебе решать.

лидер

nounmasculine

Você não tem as qualidades de um líder.
У вас нет качеств лидера.

Посмотреть больше примеров

Assim que possível, mais líderes e professores devem ser chamados.
По возможности следует призвать больше руководителей и учителей.
E da necessidade de agradar, divertir e engajar todos os seus colegas, já que agora você é um Líder Sem Status.
При этом не забывай развлекать и увлекать своих сотрудников - ведь отныне ты лидер без титула.
Desconfiam dos vossos líderes, das vossas intenções.
Они не доверяют вашим лидерам и не верят в чистоту ваших намерений.
Lênin enviou notas furiosas aos líderes do CMR, exigindo que dessem continuidade à operação.
Ленин отправлял яростные записки руководителям ВРК, понукая их к действию.
Ao chegar a uma cidade, ele sabia em que porta bater, quem era o líder da milícia local, quem eram as pessoas-chave.
Оказавшись в чужом городе, он не мог знать, в какие двери надо стучаться.
Nesses casos, a chave é sua habilidade de confiar em seus líderes.
В таких случаях выход только один — уметь доверять своим лидерам.
Dirijo minhas palavras a este enorme exército de rapazes que possuem o Sacerdócio Aarônico e que estão reunidos no mundo inteiro, assim como a seus pais, a seus avós e aos líderes do sacerdócio que zelam por eles.
Я обращаюсь к многочисленной армии юношей, носителей Священства Ааронова, которые сейчас собрались вместе по всему миру, а также к их отцам, дедушкам и руководителям священства, призванным заботиться об их воспитании.
E quando nós éramos pequenos, ela nos pegou em um orfanato, e agora ela é a líder de uma organização terrorista.
Когда мы были маленькими, она забрала нас из приюта, и теперь она лидер террористической организации.
Seu líder era fraco, não foram toneladas de sentenças e o artigo não chegou a ter...
Сама середина слабенькая, а так же были тысячи мимолетных предложений, а у одного куса вообще не было..
Porque é que não é um líder?
Почему ты не руководишь?
Os líderes da Igreja sempre incentivam os membros a participar de projetos de serviço e causas ligadas a questões morais com pessoas sinceras de coração, seja qual for a filiação religiosa delas.
Руководители Церкви часто призывают прихожан участвовать наряду с другими людьми в служении и других высоконравственных мероприятиях с искренним сердцем, невзирая на конфессиональную принадлежность.
Líder Azul, pronto.
Лидер " синих " наготове.
Perto do fim de sua vida, Paulo escreveu uma carta a Tito, que estava servindo como líder da Igreja em Creta.
Ближе к концу своей жизни Павел написал письмо Титу, который служил в качестве руководителя Церкви на острове Крит.
Como mostraram os líderes religiosos dos dias de Jesus que eles não queriam seguir a luz?
Как показали религиозные вожди во дни Иисуса, что они не хотели следовать свету?
As deliberações do conselho, com frequência, incluem a avaliação de escrituras canônicas, os ensinamentos dos líderes da Igreja e as práticas anteriores.
На совете часто обдумывают канонизированные Священные Писания, учения руководителей Церкви и случаи, имевшие место ранее.
Dom Juan veio atrás, como se eu fosse o líder.
Дон Хуан шел позади меня, как если бы я был лидером.
Incentivamos as líderes e professoras visitantes da Sociedade de Socorro a lerem o capítulo 9 do Manual 2: Administração da Igreja a fim de examinarem os detalhes específicos dessas modificações.
Мы призываем руководителей Общества милосердия и навещающих сестер прочитать главу 9 в Книге 2: Руководство в Церкви и подробно ознакомиться с этими изменениями.
O pai – sábio e forte, um bom homem, bom líder de seu povo.
Отец — мудрый и сильный, хороший человек, хороший вождь для своего народа.
O novo líder ligou de novo.
Новый спикер тебе снова звонил.
Jesus Cristo é o Líder que todos os humanos precisam.
Иисус Христос — избранный Богом Руководитель, который так необходим людям.
Em nenhuma época, a mensagem foi proclamada com tanta veemência pela Primeira Presidência e o Quórum dos Doze Apóstolos como o é hoje, para que os pais, bem como os bispos e líderes do sacerdócio e das auxiliares, se certifiquem de que vocês rapazes compreendam quem são e no que podem tornar-se, não apenas aqui na vida mortal, mas também na eternidade.
В эту эпоху последних дней еще не было времени, подобного сегодняшнему, чтобы послание Первого Президентства и Кворума Двенадцати Апостолов с такой силой и страстью призывало родителей, епископов и руководителей священства и вспомогательных организаций проследить за тем, чтобы вы, молодые люди, смогли понять, кто вы такие и кем вы можете стать - не только здесь, в земной жизни, но и в грядущей вечности.
Apocalipse também se refere a Jesus como Líder de um exército de anjos fiéis.
Следовательно, Михаил — Предводитель войска верных ангелов.
O que o Velho Testamento nos conta sobre a adolescência dos líderes cuja história é relatada nas escrituras?
Что мы узнаем из Ветхого Завета о том, чего достигли руководители библейских времен еще подростками?
Devia parecer que Bagdá e o Império Árabe eram os líderes mundiais em civilização e cultura.
Должно быть, это было действительно так, ведь Багдад и арабская империя... были мировыми лидерами цивилизации и культуры.
Acreditava que o clã rival, já esquecido do passado, não atacaria mais um velho líder como ele.
Надеялся, что пришедший к власти клан забыл о прошлом и не станет трогать бывшего лидера.

Давайте выучим Португальский

Теперь, когда вы знаете больше о значении líder в Португальский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в Португальский.

Знаете ли вы о Португальский

Португальский (português) — романский язык, родом из Пиренейского полуострова в Европе. Это единственный официальный язык Португалии, Бразилии, Анголы, Мозамбика, Гвинеи-Бисау, Кабо-Верде. Португальский язык имеет от 215 до 220 миллионов носителей языка и 50 миллионов носителей второго языка, всего около 270 миллионов человек. Португальский язык часто называют шестым по распространенности языком в мире и третьим в Европе. В 1997 году всестороннее академическое исследование оценило португальский язык как один из 10 самых влиятельных языков в мире. Согласно статистике ЮНЕСКО, португальский и испанский языки являются самыми быстрорастущими европейскими языками после английского.