Что означает liscio в итальянский?

Что означает слово liscio в итальянский? В статье объясняется полное значение, произношение, а также двуязычные примеры и инструкции по использованию liscio в итальянский.

Слово liscio в итальянский означает гладкий, лысый, чистый. Чтобы узнать больше, см. подробности ниже.

Слушай произношение

Значение слова liscio

гладкий

adjective

La sua superficie era liscia come uno specchio.
Его поверхность была гладкой, как зеркало.

лысый

adjective

Un piccola prova che e'sfuggita alle tue piccole mani lisce.
Маленькая улика, которая ускользнула из ваших лысых ручек.

чистый

adjective

Che andra'tutto liscio come l'ultima volta che abbiamo fatto affari insieme.
Он сказал, что все должно пройти чисто, как во время нашей последней совместной сделки.

Посмотреть больше примеров

Si tolse gli occhiali da lettura e si lisciò la sari, stringendola bene sopra la spalla.
Потом сняла очки для чтения, разгладила помявшееся сари, потуже затянув его на одном плече.
La pelle era liscia come il velluto, ma sotto...
Кожа такая мягкая, гладкая, как бархат, но под ней...
Mettimi in contatto con la segretaria di Todd, farò in modo che il passaggio fili liscio.
Свяжи меня с помощником Тодда, и я прослежу, чтобы передача дел прошла гладко.
La strada correva dritta, liscia come un tappeto, e Henry si rese conto che il fondo era asfaltato.
Дорога стала прямой, гладкой, как ковер, и Генри понял, что они выехали на асфальт.
E il caffè dello sconosciuto in cui ha sputato, era liscio o corretto al rum?»
А кофе этого незнакомого господина, в который вы плюнули, был без рома или с ромом?
Okay, la vuole gassata o liscia?
Желаете с газом или без газа?
Nessuno insulta le mie torte e la passa liscia!
Никто не может безнаказанно оскорблять мои пироги!
Posso avere uno scotch liscio?
Можно мне виски, чистый?
Non capisco perché permetti alle ragazze di passarla sempre liscia, Haviland.»
Не знаю, почему ты все спускаешь с рук девочкам, Хэвиленд.
Le cade lo sguardo sul mio petto, sulla pelle liscia sopra il cuore.
Она уставилась на мою грудь, на гладкую кожу прямо над сердцем.
Allungo una mano per toccarlo e le dita incontrano una lastra di vetro, fredda e liscia.
Я касаюсь его, и мои пальцы встречают стекло, прохладное и гладкое.
Non la passerai liscia per questo, papa'.
Ты не должен уходить с этим, папа.
Non hai avuto una vita facile, e la strada che intendi imboccare non è piana né liscia
Твоя жизнь была нелегкой, и выбранный тобой путь не будет гладким и ровным.
Fino a quel momento era andato tutto liscio come l'olio. 20.30 Stanley fece esplodere la bomba a cena.
Пока все складывалось идеально. 20.30 Стэнли бросил свою бомбу во время ужина.
Allora, come ha fatto Diana a passarla liscia?
Так как Диана сбежала?
Dio ci aiuti tutt’e due, ma vedrà che non ci capiterà mai più di cozzar contro un sasso liscio e pulito come quello.
Помоги нам Боже, но мы никогда уже не склонимся к подушке такими чистыми и непорочными, как она.
Thor non aveva mai perso una pecora prima, e suo padre non gliel’avrebbe fatta passare liscia.
Никогда прежде Тор не терял овец, и его отец никогда ему этого не спустит.
Carne calda, morbida, cedevole sotto la pelle liscia, e non spuntoni di ossa dappertutto.
Теплая, упругая, податливая плоть под мягкой кожей, а не торчащие отовсюду кости.
Così guardò il foglio di 279/344 carta che teneva con mano malferma e disse: — Dobbiamo trovare una pietra liscia.
Поэтому она заглянула в бумажку, зажатую в дрожащей ладони, и произнесла: – Нам нужно найти гладкий камень.
Quando Ophelia e Daphne scesero a pranzo, notai con profonda delusione che Ophelia aveva una pelle insolitamente liscia.
Когда Офелия и Дафна спустились к завтраку, я с разочарованием отметила необычную чистоту кожи у Офелии.
Supponiamo che il piano di sostegno della trottola sia orizzontale e perfettamente liscio.
Пусть плоскость опоры горизонтальна и абсолютно гладкая.
Lauriat lo paragonò a un pancake, uno dei fattorini di bordo disse che era «liscio come un tavolo da biliardo»10.
Лориэт сравнил его с блином; один из посыльных сказал: “плоское, что твой биллиардный стол”10.
Io muoio come un traditore e tu la passi liscia per tutto.
Я умру изменником, а тебе все сойдет с рук.
Non è come per la plastica che può essere fabbricata con una superficie perfettamente liscia
Это же не пластик, у которого должна быть идеально гладкая поверхность.
I cantanti e i saltimbanchi devono fare come le donne: devono portare la loro pelle al mercato finché è liscia.
Мы, певцы и канатоходцы, похожи в этом на женщин, мы должны вынести свою шкурку на рынок, пока она красивая и блестящая.

Давайте выучим итальянский

Теперь, когда вы знаете больше о значении liscio в итальянский, вы можете узнать, как использовать их на выбранных примерах и как прочитайте их. И не забудьте выучить родственные слова, которые мы предлагаем. Наш веб-сайт постоянно обновляется новыми словами и новыми примерами, поэтому вы можете искать значения других слов, которые вы не знаете, в итальянский.

Знаете ли вы о итальянский

Итальянский (italiano) относится к романским языкам, на нем говорят около 70 миллионов человек, большинство из которых проживает в Италии. В итальянском используется латинский алфавит. Буквы J, K, W, X и Y не существуют в стандартном итальянском алфавите, но они все еще встречаются в заимствованиях из итальянского языка. Итальянский язык является вторым по распространенности в Европейском Союзе с 67 миллионами говорящих (15% населения ЕС), и на нем говорят как на втором языке 13,4 миллиона граждан ЕС (3%). Итальянский язык является основным рабочим языком Святого Престола, выступая в качестве лингва-франка в римско-католической иерархии. Важным событием, которое способствовало распространению итальянского языка, было завоевание и оккупация Италии Наполеоном в начале 19 века. Это завоевание подстегнуло объединение Италии через несколько десятилетий и подтолкнуло к развитию итальянского языка. Итальянский язык стал языком не только секретарей, аристократов и итальянских дворов, но и буржуазии.